Эволюция татарского романа - [5]
Одна из центральных проблем, поднятых в «Хисаметдин менла» и характерных для романа, – проблема свободы личности. Пропагандируя идею «счастье и будущее человека в его собственных руках», центральный герой романа выступает против устаревших принципов жизни, не отвечающих требованиям времени. В борьбе за обновление жизни на помощь Хисаметдину приходят передовые люди нового времени – гимназист Абузяр Давлетгильдиев, мастеровой Гайса Зурколаков, предприниматель Мухтар.
Изображая своего героя совершенным человеком, М. Акъегет наряду с тем, что рисует его человеком с чистой душой, отмечает его деловитость, трудолюбие. Хисаметдин менла, продолжая работать на земле, обучает детей, ходит по деревням распространяя книги. В целом, Хисаметдин менла и его единомышленники занимаются плодотворной деятельностью: характеризуются героями, способными своими идеями, пламенными проповедями увлечь за собой других. К примеру, попрошайка Мухтар по совету Хисаметдина начинает заниматься своим делом. В скором времени становится предпринимателем, открывает на свои деньги медресе и приглашает менлу туда учительствовать. В результате еще более расширяется поле деятельности Хисаметдина. В романе «Хисаметдин менла» поставлена еще одна важная проблема, связанная с особенностями жанра, – личное счастье женщины, которая решается через образ Ханифы. Выход на арену жизни такого типа женщины говорит о начале важных качественных перемен в татарской литературе. Ханифа-туташ, как и Хисаметдин менла, предстает совершенной личностью. Красивая и стройная Ханифа – помимо того, что образованная, трудолюбивая, она еще озабочена своим будущим, своей судьбой. Вернее, хочет самостоятельно принимать важные жизненные решения.
Автор придерживается традиционного взгляда, что свободной личностью в первую очередь может быть лишь высоконравственный человек. Поэтому его герои считают самым главным в человеке нравственность. По их мнению, знать человека – значит знать его нравственную сущность. На письмо Хисаметдина с любовным признанием девушка сначала отвечает отказом, поскольку думает, что юноша влюблен лишь в ее красоту: «Не оставит ли нас сильная любовь, когда проявятся наша нравственность и природа?» [7. С. 61]. На что Хисаметдин менла отвечает: «Дорогая Ханифа, я влюбился не в твою внешность, а в твою прекрасную сущность». А Ханифа, успевшая влюбиться и во внешность, и в высокую нравственность, дела и мысли Хисаметдина, поверив в чистоту его слов и мыслей, становится поистине борцом за свое счастье. И когда родители начали сватать за сына Гали-бая Сибгатуллу, она убегает из дома и до возвращения Хисаметдина (из поездки по дальним деревням) прячется у знакомых.
Роман заканчивается встречей двух влюбленных, а отрицательные герои становятся объектом осмеяния. Проблему героя, важную для зарождающейся реалистической литературы, определяющей ее облик и дальнейшее развитие, М. Акъегет освещает исходя из просветительских взглядов. В связи с этим автор отмечает еще одно важное качество главного героя – предприимчивость. Внимание писателя к этому качеству объясняется и влиянием новых тенденций, проникающих в ту пору в татарский мир. В данном случае автор мыслит исходя из реалий жизни. Хисаметдин менла предстает деятельным героем своего времени. Занимаясь по новой методике, он обучает детей читать и писать за два года. Дети же, обучающиеся у Бикбулата, за это время еле-еле постигают только буквы. Причину этого он видит в невежественности и несостоятельности Бикбулата. Помимо того, что Хисаметдин менла хороший учитель и воспитатель, он охотно занимается земледелием и предпринимательством. М. Акъегет отмечает, что и другие положительные герои трудолюбивы и предприимчивы. Ханифа любит ткать и шить, друг менлы – жадный до знаний Гайса Зурколаков – занимается медным ремеслом. Автор считает, что быть образованным и владеть ремеслом, быть деловым и трудолюбивым должно быть свойственно не только отдельным людям, но это необходимо нации в целом. Таким образом, М. Акъегет задумывается о еще более важной для писателей-просветителей проблеме – о судьбе нации. Об этом он говорит, непосредственно обращаясь к читателю, переходя на публицистический стиль. Гимназист Абузяр – носитель идей автора, обращаясь к людям, с недоверием относящимся к духовным возможностям татарской нации, говорит: «Задумайтесь, братья! Задумайтесь, не становитесь посмешищем за свои глупые доводы!» [7. C. 70].
В связи с проблемой судьбы татарского народа в романе поднимается идея просветительского патриотизма. Очень близкая самому автору, эта идея сближает меж собой представителей разных сословий – сына состоятельного бека Абузяра, Хисаметдина менлу и попрошайку Мухтара. Освещая идею патриотизма, М. Акъегет отражает одну из базовых идей писателей-просветителей. Она обретает еще более яркое и сильное звучание, ибо разговор идет о татарском народе. Не только родном для автора, но и поставленном царизмом в условия постоянной борьбы за выживание. В целом в «Хисаметдине менле» нашли отражение немало важных черт идеологии и философии просветительства. В то же время в данном произведении воплощены важные свойства романа, превратившегося в ведущий жанр просветительской литературы. Прежде всего роман М. Акъегета выстроен на любовном, авантюрном сюжете. На эту жанровую особенность произведения обратил внимание и первый его рецензент профессор В. Д. Смирнов [138. С. 97]. Автор на этот сюжет нанизывает эпизоды, отражающие вопросы интересные для просветителей той эпохи, выражает свое отношение к ним. Свои взгляды писатель либо выражает непосредственно, либо вкладывает в уста героев. В обоих случаях доминирует публицистический стиль.
Наталья Алексеевна Решетовская — первая жена Нобелевского лауреата А. И. Солженицына, член Союза писателей России, автор пяти мемуарных книг. Шестая книга писательницы также связана с именем человека, для которого она всю свою жизнь была и самым страстным защитником, и самым непримиримым оппонентом. Но, увы, книге с подзаголовком «Моя прижизненная реабилитация» суждено было предстать перед читателями лишь после смерти ее автора… Книга раскрывает мало кому известные до сих пор факты взаимоотношений автора с Агентством печати «Новости», с выходом в издательстве АПН (1975 г.) ее первой книги и ее шествием по многим зарубежным странам.
«Вечный изгнанник», «самый знаменитый тунеядец», «поэт без пьедестала» — за 25 лет после смерти Бродского о нем и его творчестве сказано так много, что и добавить нечего. И вот — появление такой «тарантиновской» книжки, написанной автором следующего поколения. Новая книга Вадима Месяца «Дядя Джо. Роман с Бродским» раскрывает неизвестные страницы из жизни Нобелевского лауреата, намекает на то, что реальность могла быть совершенно иной. Несмотря на авантюрность и даже фантастичность сюжета, роман — автобиографичен.
История всемирной литературы — многотомное издание, подготовленное Институтом мировой литературы им. А. М. Горького и рассматривающее развитие литератур народов мира с эпохи древности до начала XX века. Том V посвящен литературе XVIII в.
Опираясь на идеи структурализма и русской формальной школы, автор анализирует классическую фантастическую литературу от сказок Перро и первых европейских адаптаций «Тысячи и одной ночи» до новелл Гофмана и Эдгара По (не затрагивая т. наз. орудийное чудесное, т. е. научную фантастику) и выводит в итоге сущностную характеристику фантастики как жанра: «…она представляет собой квинтэссенцию всякой литературы, ибо в ней свойственное всей литературе оспаривание границы между реальным и ирреальным происходит совершенно эксплицитно и оказывается в центре внимания».
Главное управление по охране государственных тайн в печати при Совете Министров СССР (Главлит СССР). С выходом в свет настоящего Перечня утрачивает силу «Перечень сведений, запрещенных к опубликованию в районных, городских, многотиражных газетах, передачах по радио и телевидении» 1977 года.
Эта книга – вторая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. Во второй том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Пикуль, Булгаков, Шаламов, Искандер, Айтматов, Евтушенко и другие. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».