Эволюция татарского романа - [2]

Шрифт
Интервал

В монографии «Исхакый мөһаҗирлектә» («Исхаки в эмиграции») Х. Миннегулова литературное творчество писателя эмигрантского периода освещается на основе анализа отдельных произведений [98. С. 84]. Она также отличается тем, что изобилует богатыми сведениями о творчестве писателя того периода.

В монографии «Исхакый һәм ХХ гасыр татар әдәбияты» («Исхаки и татарская литература ХХ века») А. Сахапова делается акцент на исследовании творчества писателя во взаимосвязи с литературой прошлого столетия [133. С. 528]. Автор особенно выделяет то, что Исхаки является национальным идеологом, что его идеи и сегодня продолжают жить, переходя в литературе и в общественном сознании от поколения к поколению.

Наряду с освещением феномена Исхаки в развернутом монографическом плане, с осмыслением его общественно-культурной значимости, сегодня стало уделяться внимание исследованию этого историко-литературного явления в аспекте более частных проблем, т. е. в свете решения отдельных, хотя и важных, научных задач. Такая картина, в частности, наблюдается в защищенных в последние годы кандидатских диссертациях. Подобное стремление открывает пути для более подробного научного анализа и оценки творчества писателя.

Предлагаемый нами труд также относится к научно-исследовательским работам этого направления. Он посвящен нерассмотренной доселе в татарском литературоведении проблеме – анализу романов Гаяза Исхаки. Этим объясняется актуальность данного исследования.

Известно, что роман, будучи ведущим, «генеральным» жанром мировой литературы, издавна вызывает повышенный научный интерес. Под влиянием обновленческого процесса в советской литературе 60-х годах прошлого столетия, в результате активизации и качественных изменений в ней, интерес к роману особенно усиливается. Поскольку в эти годы в общелитературном процессе на этот жанр была возложена значительная, даже судьбоносная по значимости роль за судьбы реализма и художественной правды, т. е. судьбы всей литературы, он рассматривается в тесной взаимосвязи с общелитературным процессом. Как результат, появилась богатая научная литература, посвященная исследованию жанра романа. В ней данная проблема рассматривалась в различных аспектах. В одних работах освещаются проблемы формирования жанра романа в мировой литературе [97. С. 345; 54. С. 419; 95. С. 318; 96. С. 304; 137. С. 251; 160. С. 372], в других – общие свойства и тенденции развития многонационального советского романа того времени [101. С. 308; 123. С. 270; 135. С. 398; 136. С. 151], в третьих – исследуется история русского романа [71. С. 715; 59. С. 384; 51. С. 68; 62. С. 536], в четвертых – в отдельных национальных литературах, в особенности тюркских, раскрываются пути формирование этой эпической формы и особенности ее развития [58. С. 219; 26. С. 354; 121. С. 278; 121. С. 287; 91. С. 286; 16. С. 320].

Естественно, проблемы романа вызывают интерес и у татарских литературоведов. Разумеется, их по большей мере интересует татарский роман. Формирование национального романа, его история и современное состояние, в частности, освещалась в трудах Х. Хайри [155. С. 287], Ф. Хатипова [151. С. 143], Ф. Мусина [110. С. 256], Ф. Баширова [19. С. 271]. В то же время они интересуются и собственно теорией этого жанра и, давая определение роману, опираются на известные в науке мнения. Исходя из этого Ф. Хатипов, к примеру, делает вывод о том, что «…роман – это обладающий сложной композицией, красочный и объемный жанр, иллюстрирующий в прозе широкоплановые продолжительные действия, различные общественно-личностные взаимосвязи, масштабные характеры» [152. С. 199]. Поскольку целью данной работы не является специальное освещение теории романа, мы ограничиваемся приведенным здесь обобщенным определением.

Помимо того, что предлагаемая работа является первым исследованием в изучении природы и особенностей романов Г. Исхаки, она по необходимости затрагивает своеобразие истории татарского романа и освещает его наиболее значимые страницы. Научная новизна исследования определяется попыткой выяснить степень авторского вклада Г. Исхаки в развитие татарского романа, что делается впервые.

Глава I. Роман и судьба женщины

Из истории татарского романа

Будучи для татарской литературы судьбоносно значимым, и, взяв на себя миссию духовного вождя нации, Гаяз Исхаки закономерно стал одним из первых основателей татарского романа нового времени. Для того чтобы глубоко понять значение такого начинания, следует ознакомиться с классическим периодом бытования жанра романа в татарской литературе. Исходя из этого мы сочли необходимым дать краткий обзор прозаической литературы этого периода.

Следует признать, что в последние годы татарское литературоведение стало интересоваться этой проблемой. В первую очередь обращает внимание на истоки этого жанра в татарской литературе. Считается, что как в восточных, в особенности тюркских литературах, в татарской литературе жанр романа сначала возникает в Средневековье в стихотворной форме. По мнению Ф. Мусина, одним из первых обратившегося к этой проблеме, начало сформированного в средние века жанра романа, сориентированного на «личную судьбу, внутренние переживания, в целом, частную жизнь героя, который начал отделяться от этнического коллектива или уже отделившегося и ставшего самостоятельным», положила эпическая поэма Кул Гали «Кыйссаи Йосыф» («Сказание о Йусуфе», 1233) [110. С. 219]. Такого же мнения придерживается и Н. Хисамов [157. С. 50].


Рекомендуем почитать
Проблема субъекта в дискурсе Новой волны англо-американской фантастики

В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.


И все это Шекспир

Эмма Смит, профессор Оксфордского университета, представляет Шекспира как провокационного и по-прежнему современного драматурга и объясняет, что делает его произведения актуальными по сей день. Каждая глава в книге посвящена отдельной пьесе и рассматривает ее в особом ключе. Самая почитаемая фигура английской классики предстает в новом, удивительно вдохновляющем свете. На русском языке публикуется впервые.


О том, как герои учат автора ремеслу (Нобелевская лекция)

Нобелевская лекция лауреата 1998 года, португальского писателя Жозе Сарамаго.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.