Евангелие от Марка. Комментарий - [59]
Иисус повторяет Свои слова, дополняя их пословичным выражением о верблюде и игольном ушке. В Вавилонском Талмуде есть похожие слова, но не о верблюде, а о слоне. Эти полные юмора гиперболические слова наглядно иллюстрируют невозможность. Только абсолютное непонимание парадоксального, метафорического языка Иисуса (ср. Мф 7.3; 23.24) побудило некоторых толкователей в Средние Века переделать верблюда в канат или пропихнуть его через мифические ворота в Иерусалиме. Сейчас подобного рода попытки никем всерьез не воспринимаются.
Ст. 26 – Но это вызывает у учеников почти что шок: «Кто же тогда может спастись?»
Ст. 27 – Ответ Иисуса – это ключ ко всему отрывку. Для людей это вообще невозможно. «Унаследовать вечную жизнь, войти в Царство Бога, быть спасенным – все это вне сферы человеческих возможностей. Это в равной мере относится и к богатым, и к бедным. Но Бог может совершить невозможное!»[24]
Ст. 28-30 – Вероятно, первоначально эти стихи в устной традиции существовали независимо. Но евангелист, рассказав о том, как богач ушел, отказавшись раздать свое имущество, решил, что будет очень уместным поместить здесь короткий диалог между Иисусом и Петром, который, как и его товарищи, действительно оставил все и последовал за Иисусом. Иисус дает три обещания тем, кто сделал это ради Его дела: 1) отдавший все получит в этой жизни, в новой христианской семье, в сто раз больше всего, кроме жен и отцов. С женами все понятно, но в новой эсхатологической общине отцов тоже не будет, так как есть лишь один, небесный Отец (ср. Мф 23.9); 2) но он также получит преследования; 3) в грядущем веке он получит вечную жизнь.
Ст. 31 – Но в конце Иисус делает важное предостережение: те, кто сейчас первые, могут стать последними и наоборот. Ученик Христа должен всегда быть на страже, он никогда не может расслабиться, сказав себе, что он всего уже достиг, что у него уже есть входной билет в Царство. Учиться быть христианином приходится всю жизнь.
Это речение Иисуса у Матфея (20.16) и у Луки (13.30) находится в разных контекстах и имеет другое значение, что говорит о том, что некогда оно тоже существовало в независимой форме.
10.32-34 ТРЕТЬЕ ПРЕДСКАЗАНИЕ О СМЕРТИ
(Мф 20.17-19; Лк 18.31-34)
>32Теперь они держали путь в Иерусалим. Впереди шел Иисус. Ученики были в тревоге, а их спутникам было страшно. Иисус отвел в сторону двенадцать учеников и стал им говорить, что с Ним будет:
>33— Вот мы идем в Иерусалим. Сына человеческого отдадут в руки старших священников и учителей Закона. Они осудят Его на смерть и отдадут в руки язычников. >34И те будут над Ним глумиться, будут плевать в Него, бичевать и убьют. Но через три дня Он воскреснет.
34 через три дня – в некоторых рукописях: «на третий день».
Ст. 32 – Впервые говорится о том, что Иисус уже на пути в Иерусалим. Судьба Его окончательно определена: Он идет на смерть. Можно считать, что с этого момента начинается повествование о Страстях (то есть страданиях) Господа. Иерусалим уже неоднократно встречался в Евангелии, и каждый раз это был центр вражды к Иисусу. Иисус идет впереди, как и полагалось учителю, но этим подчеркивается Его добровольный и сознательный выбор. Драматизм повествования нарастает, появляется трагичность звучания. Глагол «тамбе́о», описывающий состояние тревоги, тяжелой тоски, появится в Евангелии снова – на этот раз в сцене Гефсиманского борения. Не совсем понятно, имеет ли Марк в виду две группы людей, сопровождавших Иисуса (одну, состоявшую из учеников, а другую, включавшую большее количество людей), или только одну (Иисус с учениками). Также неизвестно, почему одни были в тревоге, а другим было страшно. В 9.32 уже упоминался страх учеников.
Ст. 33-34 – Иисус в третий раз предсказывает Свою смерть и излагает содержание шести актов этой Божественной драмы: арест по приказу Синедриона, передача в руки язычников, то есть римлян, приговор, глумление, смерть, воскресение.
10.35-45 ПРОСЬБА ИАКОВА И ИОАННА
(Мф 20.20-28)
>35Подходят к Нему Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея.
— Учитель, — говорят они, — сделай для нас то, что мы попросим.
>36— Что для вас сделать? — спросил Он.
>37— Сделай, чтобы мы, когда Ты будешь прославлен, сидели рядом с Тобой — один по правую руку, а другой по левую, — ответили они.
>38— Вы не знаете, чего просите, — сказал им Иисус. — Можете выпить чашу, которую Я пью, или погрузиться в пучину, в которой Я омываюсь?
>39— Можем, — ответили они.
Но Иисус сказал им:
— Чашу, которую Я пью, вы выпьете
и в пучине, в которой Я омываюсь, омоетесь.
>40А сесть по правую руку Мою
или по левую —
дать это не в Моей власти:
там сядут те, кому предназначено Богом.
>41Когда остальные десять услышали слова Иакова и Иоанна, они стали возмущаться. >42Но Иисус, подозвав их, сказал:
— Вы знаете, что у язычников первые люди господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются.
>43Но у вас пусть будет не так!
Пусть тот, кто хочет быть у вас главным,
будет вам слугой,
>44и кто хочет быть среди вас первым,
тот пусть будет для всех рабом.
>45Ведь и Сын человеческий
не для того пришел, чтобы Ему служили,
а чтобы служить и отдать Свою жизнь
Второе Письмо христианам Коринфа относится к важнейшим произведениям эпистолярного наследия апостола Павла. Оно посвящено защите его апостольской миссии. Павел излагает свои мысли о том, каким должно быть христианское служение и какими должны быть сами служители. Они должны подражать Христу в Его смирении, бедности и страданиях. Для Павла самым важным является «богословие креста», а не «богословие славы», а именно его исповедуют его оппоненты, которых он подвергает резкой критике. Комментарий предназначен для студентов богословских университетов и семинарий, а также для широкого круга читателей, занимающихся углубленным изучением Нового Завета.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.
Темы четвёртого эссе – аксиоматика религии, о странной христианизации славян, летописная история князя Владимира и фильм «Викинг», Москва как религиозная аномалия, три источника и три составных части псевдохристианства, глупофилия споткнулась о Ницше, Гражданская война Север – Юг в России, райский ад мышиного счастья и, как и всегда, приводятся школьные упражнения в генерации прорывных идей.
Монография посвящена исследованию положения и деятельности Русской Православной Церкви в Среднем Поволжье в конце XIX – начале XX веков. Подробно рассмотрены структура епархиального управления, особенности социального положения приходского духовенства, система церковно-приходских попечительств и советов. Обозначены и проанализированы основные направления деятельности Церкви в указанный период – политическое, экономическое, просветительское, культурное.Данная работа предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей высших учебных заведений, а также для всех читателей, интересующихся отечественной историей и историей Церкви.2-е издание, переработанное и дополненное.
Эта необычная книга сложилась из материалов, которые в разные годы были опубликованы в журнале ББИ «Страницы: богословие, культура, образование», в рубрике «Богословские досуги». Мы не претендуем на всестороннее исследование богословия юмора, хотя в сборнике вы найдете и исследовательские статьи. Собранные здесь разнообразные по жанру и форме материалы, которые были написаны по разным поводам, объединяет то, что к проблемам весьма серьезным и важным их авторы подходят с изрядным чувством юмора и иронии.
Основу книги составляет рассказ православного священника Огибенина Макария Мартиновича о посещении им раскольнического скита в Пермской губернии. С особым колоритом автор описывает быт старообрядцев конца XIX века.Текст подготовлен на основе оригинального издания, вышедшего в Санкт-Петербурге в 1902 году.Также в книгу включён биографический очерк «Исполнил клятву Богу…», написанный внучкой автора Татьяной Огибениной. В качестве иллюстраций использованы фотографии из семейного архива Огибениных.Адресовано краеведам, исследователям истории и быта староверов и всем, кому интересна история горнозаводского Урала.
В первый том Собрания сочинений митрополита Киевского и Галицкого Антония (Храповицкого) (1863–1936) вошли его наиболее яркие богословские труды разных лет. Представленные работы, несмотря на спорность некоторых из них (в первую очередь это относится к «Катехизису»), по праву занимают почетное место в сокровищнице русской богословской мысли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.