Евангелие от Иоанна. Комментарий - [157]
Есть и еще одно замечание: император Домициан (81-96 гг.), во время правления которого появилось это Евангелие, официально потребовал, чтобы к нему обращались «наш господин и бог». Вполне вероятно, что евангелист Иоанн хотел подчеркнуть, что для последователей Христа есть лишь один Господь и Бог.
Такова точка зрения подавляющего большинства современных экзегетов. Но подобное понимание было не всегда: согласно Феодору Мопсуетскому, это – восклицание, а Пятый вселенский собор (553 г.) определил слова Фомы как хвалебную молитву Богу.
Ст. 29 – Ты поверил потому, что Меня увидел? – Это предложение может быть понято и как утвердительное. Если это вопрос, то в нем есть доля иронии.
Но счастливы те, что, не видев Меня, поверили! – говорит ему Иисус – Блаженство, которое Иисус произносит о тех, кто верит, хотя и не видит Его, относится к будущим членам Церкви, которые станут верующими в результате проповеди посланных Иисусом учеников. Ср. 1 Петр 1.8: «Вы любите Его, хотя и не видели, вы верите в Него, хотя и теперь не видите». В Евангелии это второе блаженство, первое см. в 13.17.
20.30-31 ЦЕЛЬ НАПИСАНИЯ ЕВАНГЕЛИЯ
>30Много и других чудесных знаков явил перед Своими учениками Иисус, о которых не рассказано в этой книге. >31Но все, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус – это Помазанник, Сын Бога, и чтобы, поверив, вы благодаря Ему обрели жизнь.
20.30 Своими учениками – в некоторых рукописях: «учениками». 20.31 поверили – в ряде рукописей: «верили».
20.30 Ин 21.25 20.31 Ин 3.15; 1 Ин 5.13
Ст. 30 – Много и других чудесных знаков явил перед Своими учениками Иисус, о которых не рассказано в этой книге – Под многими знаками имеются, прежде всего, явления воскресшего Иисуса, но, возможно, и те, о которых упоминалось раньше (2.23; 12.37) или не было рассказано совсем. Этим евангелист хочет подчеркнуть, что в его задачу не входил перечень всего, что совершил Иисус. Он сам отобрал те знаки, которые считал наиболее важными для обретения веры. Перед Своими учениками – потому что они будут Его свидетелями и возвестят миру о делах Иисуса.
Ст. 31 – Но все, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус – это Помазанник, Сын Бога, и чтобы, поверив, вы благодаря Ему обрели жизнь – По мнению большинства современных ученых, эти слова представляют собой концовку первоначального текста Евангелия, в которой евангелист коротко, четко и ясно излагает цель написания этой книги. Чтобы вы поверили – Совершенный вид глагола может указывать на то, что книга имеет миссионерский характер. Но в целом ряде рукописей употреблен глагол несовершенного вида «верили», и тогда это будет означать, что целью книги является укрепление веры в тех, что уже стали христианами (ср. Лк 1.4). Помазанник – См. экскурс Христос. Это исповедание разделило современников евангелиста на тех, кто принял Иисуса, и на тех, кто Его отверг. Ведь признание Его Помазанником влекло за собой изгнание из синагоги (9.22; 12.42). Сын Бога – См. экскурс Сын Бога. Оба эти титула укоренены в библейской традиции и представляют собой сердцевину христологии евангелиста. Благодаря Ему – дословно: «во имя Его». Чтобы, поверив, вы благодаря Ему обрели жизнь – Возможно иное понимание: «чтобы, поверив в имя Его, вы обрели жизнь». Евангелист соединяет воедино основополагающие понятия «вера» и «жизнь». Ср. 6.47.
По мнению многих библеистов, первоначальный вариант Евангелия должен был заканчиваться этими стихами.
ЭПИЛОГ (21.1-25)
21.1-14 ЯВЛЕНИЕ ИИСУСА В ГАЛИЛЕЕ
>1Потом Иисус снова явился Своим ученикам – у Тибериадского моря. А явился Он так. >2Симон Петр, Фома, по прозвищу Близнец, Нафанаил из Каны, что в Галилее, сыновья Зеведея и два других Его ученика собрались все вместе.
>3– Я иду рыбачить, – говорит им Симон Петр.
– И мы пойдем с тобой, – говорят остальные.
Они пошли и сели в лодку, но в ту ночь ничего не поймали. >4А когда стало светать, на берегу стоял Иисус. Но ученики не поняли, что это Иисус.
>5– Друзья, поймали что-нибудь на обед? – спрашивает их Иисус.
– Нет, – ответили они.
>6– Забросьте сеть справа от лодки и поймаете, – сказал Он им.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.
Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.
Книга посвящена исследованию вопроса о корнях «сергианства» в русской церковной традиции. Автор рассматривает его на фоне биографии Патриарха Московского и всея Руси Сергия (Страгородского; 1943–1944) — одного из самых ярких и противоречивых иерархов XX столетия. При этом предлагаемая вниманию читателей книга — не биография Патриарха Сергия. С. Л. Фирсов обращается к основным вехам жизни Патриарха лишь для объяснения феномена «сергианства», понимаемого им как «новое издание» старой болезни — своего рода извращенный атеизмом «византийский грех», стремление Православной Церкви найти себе место в политической структуре государства и, одновременно, стремление государства оказывать влияние на ход внутрицерковных дел. Книга адресована всем, кто интересуется историей Русской Православной Церкви, вопросами взаимоотношений Церкви и государства.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.