Это не Рождество без тебя - [22]
Ее голова стукнулась о стену, пока маленькие полувздохи, полустоны срывались с ее губ.
— Мы должны установить некоторые правила.
— Угу.— Он добрался до верха ее блузки, сдвигая ее в сторону своим носом.
Одна ее рука скользнула в его волосы.
— Остин.
— Позже. — Когда она медленно подняла свою ногу вверх по его голени, запутавшись пальчиками в материи, он схватил ее под коленкой и дернул ногу выше на свое бедро. Движение подтолкнуло ее юбку прямо на опасную территорию. Воспользовавшись преимуществом, он сдвинулся ниже и потерся своей эрекцией о ее трусики. Ее тепло распространялось даже сквозь его джинсы, когда он всем телом напрягся напротив нее.
— Да. — Ее пальцы прошлись по его плечам, сдвигая и вытягивая.
Остин отступил, позволив куртке упасть на пол. Ноготки царапали его через рубашку перед тем, как холодное дуновение воздуха коснулось его кожи. Отчаявшись ощутить ее руки всем телом, он предупредил мозг, что надо двигаться. Его губы оставили ее кожу только на время, достаточное для того, чтобы сбросить обе рубашки.
Потом ее грудь оказалась голой, а руки поглаживали его мускулы.
— Нам нужно сохранить объективное восприятие.
Остин понятия не имел, что она сказала. Слова стерлись в его голове, когда жар ритмично застучал вокруг них. Он хотел снять ее одежду, только кожа к коже.
— Мы можем поговорить после. — Его руки двинулись к ее юбке. Пальцы дрожали, когда он старался изо всех сил освободить крошечные белые пуговицы из петель. — Я обещаю.
Остин наклонился, прокладывая дорожку из поцелуев по только что обнаженной им коже. Кремовая нежность вершинок ее груди. Перечный аромат ее кожи из набора для ванны, что он подарил ей на прошлый день рождения. Все это кружилось вокруг него, пока не разбился его последний контроль.
Остин наклонился и, закинув ее вторую ногу вокруг своей талии, выровнял ее вес между стеной и бедрами. Без каких-либо усилий он отодвинулся, притягивая ее с собой. Подняв ее, он почувствовал, как ее тонкие руки обвивают его шею. Кэрри прижалась губами к его щеке, пока снова не нашла губы.
Пораженный робкой силой ее поцелуя, он остановился. Стоя посреди ее гостиной с колотящимся сердцем, он удерживал ее. Руки изогнулись на голых бедрах, когда язык скользнул в ее горячий рот.
Через несколько секунд она провела кончиком языка по его губам.
— Спальня.
Ей не пришлось просить дважды. У него будет сердечный приступ, если, как можно скорее, он не окажется внутри нее. Шесть месяцев без нее, с думами и воспоминаниями о ней, держали его в состоянии постоянного возбуждения. Даже когда он хотел бы возненавидеть ее, прорывалась потребность в ней.
— Остин. — Она положила ладони на его щеки. — Иди. Сейчас.
— Конечно.
Опустив пальцы под резинку ее трусиков, он прикоснулся к ней. Ощутил ее влагу, как и горячее дыхание, обдувающее его ухо.
Остин пошел быстрее. Его эрекция касалась ее трусиков с каждым шагом. Когда он ударился о дверной проем ее спальни, руки задрожали. Он мог держать ее так вечно. Пробиться под ее одежду, раздеть ее догола и поцеловать каждый дюйм.
Когда его колени ударились о кровать, он повернулся и сел. Она оседлала его, прижавшись к бедрам. В следующую секунду ее рубашка упала на пол.
Со щелчком он расстегнул ей лифчик. Сдвинув бретельки по рукам, обнажил ее грудь. Круглая, с тугими сосками, нежная и идеально подходит для его рук. Остин ласкал ее руками и ртом, облизывая, пока не добрался до ее соска.
— Сейчас. — Кэрри тянула его за волосы, пока он не поднял голову. — Ты прав, мы можем двигаться помедленнее позже.
Его губы накрыли ее, в то время как руки поднимали юбку на талию. Он перевернул ее на матрас, вжимая спину глубже в одеяло, пока его пальцы пробирались под трусики прямо к ее теплу.
С губами на ее груди и пальцами, скользящими в нее, он сумел поднять голову.
— В заднем кармане.
Ее затуманенные глаза не прояснились.
— Что?
— Презервативы.
Ее руки потянулись к нему, затем оказались на теле. Ладони погладили эрекцию прямо перед тем, как скользнуть и открыть пуговицы на джинсах. Одна за другой — напряжение, сдерживающее его эрекцию, ослабевало. Когда Кэрри дошла до последней, он выпал в ее руку.
Пальчики обернулись вокруг длины, и мозг у него взорвался. Остин попытался посчитать до ста назад и не смог вспомнить хотя бы число. Влага на пальцах подсказала, что она готова. Сильная эрекция убедила его в том, что он тоже.
Она просила «быстрее» и о том, чтобы «получить его».
Удерживаясь на одном локте, он потянулся вниз и стащил ее трусики. Остин стянул клочок материи вниз до ее коленей, перед тем, как она их сбросила. Потом он оказался сверху на ней, его эрекция прямо около ее входа.
Его мозг отметил разрывающийся звук, прежде чем она раскатала презерватив на нем.
Последнее прикосновение кончиков ее пальцев вызвало кипение внутри него. Устраиваясь между ее ног, он медленно проскользнул внутрь, смакуя давление, обхватившее его. Ее рот приоткрылся, когда он заполнил ее. Движения внутрь и наружу заставили ее схватиться за покрывало рядом с бедрами.
Вместо того чтобы установить устойчивый ритм и соблазнять ее, он выплеснул в нее все свое желание. Остин покачивался, двигая бедрами, и чувствовал, как ее мышцы сжимались и напрягались вокруг него. Комната заполнилась звуками и запахами их любви. Дыхание выходило из него гортанным стоном.
Линдси Пайк, на первый взгляд резкая и взбалмошная девица, бежала из тоталитарной секты и теперь помогает освободиться другим таким же, как она. Ныне общину возглавляет ее дядя Саймон Фоллс, но похоже, вопросы веры занимают его меньше всего, а вот племянницей он буквально одержим… Появление Холта Кингстона, командира мобильной группы «Коркоран», работающего под прикрытием, вносит в жизнь Линдси надежду на спасение, безопасность и яркие, ранее неведомые ей эмоции любви.
Шейн Бейкер, сотрудник секретной организации «Коркоран», отчаянно сопротивляется влечению к Макане, младшей сестре своего товарища. Негативный личный опыт убедил его в собственной неприспособленности к семейной жизни, да и сама работа, сопряженная с постоянным риском, служит аргументом в пользу того, что он не должен ломать судьбу замечательной девушке. Между тем Макана давно любит мужественного парня, но скрывает свои чувства к нему не менее тщательно, чем другую свою тайну. Тревожные события, сгустившиеся вокруг Маканы, заставляют их объединиться, чтобы противостоять всем опасностям и поверить в силу любви.
На острове Калапан, узкой полоске суши в океане неподалеку от Сиэтла, не было принято немедленно звонить в полицию, услышав выстрел. Но когда целая череда очередей прозвучала на границе ее участка, Джулия Уайт поспешила домой к телефону. Однако в дверь вслед за ней влетел незнакомый парень с пистолетом в руке и раненым плечом. Так Джулия встретилась с голубоглазым статным красавцем Кэмом Ротом, сотрудником тайно прибывшей на остров оперативной группы. Его преследовали несколько бандитов. Теперь смерть грозила и его случайной знакомой Джулии.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.