Если ты мне веришь - [41]

Шрифт
Интервал

— Мисс Раян, я заинтересован в ваших историях, — уверил я девушку, но она словно не слышала меня.

— Извините, — Кристен прижала ладони к лицу, закрыв ими нос и губы.

«Нет, нет, нет», — пронеслось в моей голове, «опять слезы!». Только я начал размышлять о том, что все реже начал видеть слезы девушки, однако я ошибался. И эта ошибка привела меня в ярость. Но я не был зол на Кристен, я был зол на себя за то, что смог подумать о том, что мне совсем неприятно видеть ее слезы.

И тут мне пришлось привстать, чтобы Кристен хоть как — то отвлеклась от нахлывших внезапно эмоций. Девушка, как я и ожидал, перевела взгляд на меня, медленно опуская руки на колени.

— Мистер Норвингтон, вы не только хороший враг, но вы прежде отличный друг! — прошептала она и кинулась мне на шею, свесив ноги. Кристен была совсем не тяжелой, но от сей неожиданности я чуть нагнулся. Девушка вцепилась в меня так крепко, что поначалу я не смог сказать ни слова. Это было совсем не профессионально — обниматься с пациентами, но Кристен было все равно на нормы и правила.

Все ее тело было горячим, кроме ног. Девушка прижалась ко мне коленями, и холодный поток мурашек тут же пронесся по мне.

Мы простояли так несколько минут. В палате было настолько тихо, что у меня закружилась голова и на мгновение, я потерял счет времени. Я даже не понимал, где я нахожусь, и что это за девушка, обнимавшая меня. Мы стояли, молча, даже боясь дышать. Руки Кристен, словно лианы, оплели мою шею, будто хотели перекрыть мне доступ к кислороду, мои же — напротив, безжизненно мотались вдоль тела, держа бумаги.

И так мы бы простояли дольше, если бы нас не привел в чувства стук тетради о пол. Кристен тут же расслабила свои объятия и отошла к окну. Она робко посматривала на меня, слегка повернувшись. Видимо, девушка не знала, как себя вести дальше. Честно сказать, я тоже.

— Так что вы говорите было на следующий день, — как ни в чем не бывало, проговорил я, поднимая свои тетради. Это Кристен немного успокоило. Очевидно, она тоже находилась в небольшом шоке после случившегося.

Девушка только хотела произнести что — то, как послышалось урчание ее живота. Я улыбнулся:

— У вас должен быть сейчас обед? — спросил я, глядя на свои золотые наручные часы. Девушка стыдливо сжала живот руками, и я заметил, как ее щеки наливаются румянцем. Эта картина вызвала во мне от чего — то больше впечатлений, нежели предыдущая.

— Тогда, я выйду ненадолго, чтобы вас не смущать за обедом, — уверенно произнес я. Мне было даже приятно, что Кристен испытывала стеснение по отношению ко мне. Так, она еще больше походила на ребенка. А я мог почувствовать свое превосходство над ней. По крайней мере, так я намного лучше себя чувствовал.

Прежде чем я успел закрыть дверь, девушка успела сказать:

— Мы встретимся еще сегодня?

Я кивнул, снова улыбнувшись, услышав очередной «зов» живота мисс Раян.

Глава 20

В палаты уже разносили нечто, похожее на бульон и кашу, смешанные вместе. Проносившийся по коридору запах от пищи пациентов ударил мне в нос, от чего я чуть не упал.

«И как только они могут это есть?» — мысленно произнес я, — «это же, наверное, не смогут есть даже бродячие псы. И если бы, мне удосужилось быть пациентом собственной больницы, я бы умер совсем не из — за болезни души, а от голода, в этом я был точно уверен». И, наверное, еще долго мог бы рассуждать об этой мерзкой не только на вид, но и на запах еде, как меня отвлекло серьезное лицо Грэма:

— Сэр, мне нужно вам кое — что сообщить по поводу мисс Раян, — его тонкое худощавое лицо сохраняло спокойствие, но мне удалось заметить, как орлиный нос Грэма дрогнул от неприятного запаха. Это меня еще больше развеселило, а моего помошника ввело в ступор:

— Мистер Норвингтон?

Я взглядом указал вперед, чтобы мы могли избавиться от жуткой вони, разносившейся по всему коридору, от которой я даже не мог открыть рта, чтобы произнести хоть слово.

— Так что ты мне хотел сказать, Грэм? — спросил я, жадно глотая свежий воздух из открытого окна, уже сидя на своем мягком кресле ядовито — красного цвета, который, порой, резал мне глаза по утрам. Но, вскоре, я привык.

— Люсинда Пристли хочет навестить свою племянницу, мисс Раян. Она приходила около часа назад. Я сказал, что вы сейчас заняты, — Грэм выпрямился, чтобы показать, насколько он важен, но в тоже время он был в сомнении о правильности своего ответа.

— Да, Грэм, ты сделал все правильно, — я почесал подбородок, — она сказала, когда зайдет к нам?

— Миссис Раян сказала, что будет завтра здесь, в это же время.

Наверное, будет просто чудесно, если Кристен увидится со своей тетушкой. Так, я не один буду входить в круг ее доверия. Хотя об этом мне было довольно приятно думать.

— Спасибо, Грэм, — я хлопнул своему помощнику по плечу, от чего он вздрогнул, и тоже направился на обед.


Как я и обещал Кристен, через час мы также сидели в палате у девушки.

— Мисс Раян, — я решил начать разговор именно с этой новости, — завтра придет ваша тетушка навестить вас. Вы ведь непротив?

Глаза Кристен блеснули, но этот блеск совсем не был положительным. Она ухмыльнулась:

— Тетя Люсинда наконец таки вспомнила обо мне? — с хитрецой произнела Кристен, но я успел заметить проскачившую в глазах девушки радость. Ей была действительно необходима эта встреча. В этом я был уверен точно.


Рекомендуем почитать
Из каморки

В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.


Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.