Если муж - оборотень - [63]
Перепрыгивая через ступеньки, мужчина поднялся на второй этаж и распахнул дверь их спальни. Его жена стояла у окна, навалившись на подоконник, руки скрещены на груди, глаза как-то очень странно смотрят на него. Первое облегчение, что она жива и здорова, и находится в их комнате, сменилось страхом. В голове Кайла теперь забили колокола.
Прис была одета в строгий деловой костюм, туфли на каблуках, волосы убраны в высокую прическу, на лице – вечерний макияж. Он не видел ее такой с самого отравления. Но, взглянув в ее суровое лицо, мужчина понялл, что неминуемо надвигается гроза.
- Ты куда-то собираешься? – осторожно спросил он.
- Все зависит от того, что ты мне сейчас скажешь.
«О-о-оу!»
- Ты ужинал?
- Да, перекусил на работе.
- Прекрасно.
Она протянула руку.
- Дай мне свой телефон.
- Зачем?
- Давай сюда телефон. Живо!
Кайл вынул аппарат из кармана брюк и протянул жене. Присцилла нажала кнопку «выключить».
- Чтобы нам никто не мешал, - пояснила она с язвительной улыбкой.
- Отлично.
- Будешь возникать, окуну его в аквариум.
- У нас нет аквариума.
- Тогда спущу в унитаз.
Кайл умолк. Девушка сделала глубокий вдох, словно собираясь с мыслями. У нее был такой растерянный, даже испуганный вид, который она старалась скрыть под маской суровости, что мужчине уже стало стыдно, хотя он еще не понимал почему.
- Скажи, милый, – начала девушка с притворным спокойствием, - ты помнишь, о чем мы договаривались перед нашей свадьбой?
Колокола в его голове забили с пущей силой.
- Ты имеешь в виду что-то конкретное?
- Угу. Взаимное доверие, - она вот-вот готова была потерять терпение.
- И что же у нас с ним?
Присцилла больше не могла сдерживаться.
- Ах ты, мерзавец! Бессовестный лицемер! Почему за столько лет совместной жизни ты не сказал мне, что ты оборотень?!
И она набросилась на него с кулаками.
- Как… Прис… подож… откуд… ох…
Пара ударов достигли цели.
- Как ты смел просить меня, даже требовать абсолютного доверия, а сам молчал о самом главном?! Как ты мог скрывать от меня столько лет, столько лет, свое второе я?! Как ты смел утаивать такое?!
Кайл не знал, что ему делать. Его девочка только что сообщила, что знает правду о нем. Он еще не успел прийти в себя, а приходилось уворачиваться от ее ударов. Сильные маленькие кулачки шпыняли его и тут и там. Девушка вся горела от негодования, губы надуты, щеки раскраснелись, волосы выбились из прически. Ни дать ни взять, настоящая фурия. Кайл не знал, что ему делать дальше. В итоге ему удалось схватить Присциллу за руки.
Глаза девушки метали молнии. Конечно, у мужа получилось ее скрутить, но ее голова была свободной, и Присцилла стала отчаянно бодаться. Кайлу понадобилось немало усилий, чтобы усмирить взбешенную жену и притянуть к себе.
Оба тяжело дышали.
- Как ты узнала?
- Догадалась! – крикнула она. – Только не пытайся отрицать или называть меня сумасшедшей. Если ты сделаешь это, клянусь, я уйду от тебя. Чемоданы уже собраны.
Кайл посмотрел в сторону. Проклятие! А она не шутит.
- Ладно, ладно, - он пытался собраться с мыслями. – Я все расскажу тебе, только давай ты попытаешься успокоиться, и не будешь распускать руки.
- Не могу тебя этого обещать, - процедила девушка сквозь зубы.
Мужчина глубоко вздохнул и отпустил ее. Присцилла отошла на несколько шагов назад. Эмоциональный всплеск прошел, и когда к девушке вернулась ясность ума, она вдруг испугалась, что совсем не знает этого человека. И что самое неприятное, она боялась узнать его.
- Ну, говори! - приказала она.
Кайл откашлялся и взъерошил волосы.
- Даже не знаю с чего начать. Да, я… эээ… оборотень.
- Это я уже поняла. Почему не сказал мне?
- Боялся, что ты меня бросишь.
- Ага. Гениально! И ты решил, что если будешь молчать, нагло врать мне все эти годы, то я тебя не оставлю, так что ли?
Кайл смущенно потыкал пол носком своего ботинка.
- В общих чертах да, но у тебя это как-то утрировано получилось.
Присцилле снова захотелось наброситься на него, и Кайл, словно заметив это, принялся оправдываться:
- Видит Бог, малыш, я много раз пытался тебе все рассказать, но… Поставь себя на мое место, легко бы тебе было поведать о своей второй сути? Да и поверила бы ты мне?
- Не перекладывай с больной головы на здоровую. Да, мне бы было непросто принять такое, но лучше узнать это от любимого мужчины, чем догадываться самой. Просто сознайся, что ты трус, и не оправдывай себя больше.
Кайл замолчал.
- Ты права, - ответил он после паузы, - я действительно вел себя как трус. Я просто безумно тебя люблю и больше всего на свете боюсь потерять.
В глазах девушки появилась такая обида, что мужчина испугался, что уже потерял ее.
- Странный способ выразить свои чувства, - прошептала она.
- Ты права. Но тебе угрожала опасность, и я боялся сильнее навредить тебе, если открою тайну.
- О какой опасности идет речь? Об одноглазом волке?
- Он уже мертв.
- И кто это был?
Кайл вздохнул.
- Существует огромное количество видов оборотней. Волки – самый распространенный из них. Вейлины – один из старейших кланов вервольфов. Мы имеем численное преимущество над остальными.
- Кого я не знаю, помимо тебя?
- Мои родители, Фэй с мужем, Ти Джей, Брюс, Клайв и Грэм с женами и детьми.
Каждой уважающей себя ведьме следует быть богатой, успешной, востребованной и пользоваться вниманием мужчин. И это все… не про нее. Фиби ютится в маленькой квартирке под чердаком, оставленной ей в наследство бабушкой, вместе с острым на язык псом, цитирующим Горация, и метлой по имени Дейзи, любительницей быстрой езды. Она перебивается случайными заработками, терпит насмешки знакомых и ворчание старого пса. Но все в ее жизни меняется, когда однажды она спасает жизнь одному незнакомцу.
В маленьком курортном городке на Восточном побережье Америки происходят странные события. Полиция раз за разом находит тела убитых девушек. Чародейка в третьем поколении Дебби Лонг уверена, здесь замешена магия. Она начинает собственное расследование. Бывший полицейский Хантер Крейвен не верит в мистику, но решает ей помочь. Также к ним присоединяются голливудский актер, местная простушка-неудачница и… призрак. Вместе эта компания наведет настоящего шороху в провинциальном городе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.