Эротические фантазии в Чикаго - [5]

Шрифт
Интервал

ДЖОАН. Она знала, что вы придете?

ДЭН. Я надеялся ее застать.

ДЖОАН. Когда застать?

ДЭН. Сейчас.

ДЖОАН. Какое время она вам назначила?

ДЭН. Около семи.

ДЖОАН. Ну, я ей передам, что вы заходили.

ДЭН. Подождите… Подождите. Могу я присесть? А впрочем, могу подождать и у двери, даже приятно. Если вы принесете мне стул и что-нибудь почитать, например «Бойз Лайф». (Пауза). Почему вы так враждебны?

ДЖОАН. Мне не нравятся ваши манеры.


Пауза.


ДЭН. Меня зовут Дэнни Шапиро.

ДЖОАН. Да знаю я, кто вы.


* * *

Офис ДЭНА и БЕРНАРДА — они подшивают бумаги.

ДЭН. Ты когда-нибудь делал это в самолете?

БЕРНАРД. Угу.

ДЭН. А под водой?

БЕРНАРД. Угу.

ДЭН. А в кино?

БЕРНАРД. Да, Дэн. Думаю, да. Да. (Пауза). А знаешь, что любят некоторые? Любят выкинуть что-то из ряда вон. понимаешь, о чем я? Знал я одну секуху, которая прежде чем заняться любовью, просила обматывать себя велосипедной цепью и привязывать к радиатору.

ДЭН. Правда?

БЕРНАРД. И с этой телкой я развлекался целых пять счастливых месяцев, пока не настали холода. Многие такое любят — выкинуть что-то из ряда вон.

ДЭН. Правда?

БЕРНАРД. О да. Вспомни историю. Древних греков, например, или французов. Ты слышал о короле Фаруке?

ДЭН. Да.

БЕРНАРД. Я читал, что король Фарук где-то в небольшом городке Дюбук отколол с одной официанткой один номер.

ДЭН. Ну?

БЕРНАРД. После работы они пошли к ней и взялись за дело.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. А суть заключалась в следующем, пока она входила в экстаз, его люди незаметно взяли рельсы местной железной дороги…

ДЭН. Ой-ой-ой…

БЕРНАРД. И подвели их к дому этой секухи. Прямо к кровати, к изголовью.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. И вот собирается она кончать…

ДЭН. Ну и…

БЕРНАРД. Король дает сигнал — его люди въезжают прямо к ней в спальню на паровозе.

ДЭН. Не может быть.

БЕРНАРД. Да. И телке это очень понравилось. А суть в чем?

ДЭН. В чем?

БЕРНАРД. В том, что король Фарук ее наколол. Понимаешь?

ДЭН. Нет.

БЕРНАРД. Ты только представь: они прыгают и дрыгают… собирается секуха кончать…

ДЭН. Да…

БЕРНАРД. И вдруг слышит «у-чик-чик, у-чик-чик». А потом «ба-бах» — и в дом въезжают.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. Она садится и спрашивает «что это?» А король отвечает: «А это, любимая, ло-ко-мо-тив.»

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. А потом как шмякнет ей по лбу огромным молотком.

ДЭН. Да не пизди.

БЕРНАРД. Точно.


Пауза.


ДЭН. И как он потом выкрутился?

БЕРНАРД. Ты охренел: у короля по всей стране эмиссары, они все обставили так. будто секуха сама на рельсы легла. (Пауза). И тем не менее потом он позаботился о ее семье.

ДЭН. О семье этой женщины?

БЕРНАРД. Да. Послал им пару тысяч и тысячу или две перевел в облигациях.


Пауза.


ДЭН. Мог себе позволить.

БЕРНАРД. А хули ты думал? Король Египта. (Пауза). Такая у них, блин, страна.

ДЭН. Угу.

БЕРНАРД. Древняя страна.

ДЭН. Ну само собой.


Пауза.


БЕРНАРД. Скажи мне, Дэн.

ДЭН. Что?

БЕРНАРД. Как у тебя там с этой?

ДЭН. Какой этой?

БЕРНАРД. С той, с которой ты меня тогда познакомил.

ДЭН. С Деброй?

БЕРНАРД. С Деброй или Зеброй, как ее там.

ДЭН. Ее зовут Дебра.

БЕРНАРД. А то я не знаю. Знаю я, как ее зовут. А спрашиваю, как у тебя с ней.

ДЭН. Все в порядке.


Пауза.


БЕРНАРД. Ну и ладно. (Пауза). Не хочешь говорить на эту тему — не надо.

ДЭН. Я не сказал, что не хочу.


Пауза.


БЕРНАРД. Она тебе позволяет?

ДЭН. Что?

БЕРНАРД. Хочу знать: она тебе все позволяет? (Пауза). Ладно, проехали.

ДЭН. Хочешь, чтобы я подшил эти двенадцатые?

БЕРНАРД. Да, сделай. Подшей их.


Пауза.


ДЭН. Ты когда-нибудь трахался с косоглазыми?

БЕРНАРД. Нет. В Корее все восемнадцать месяцев я дрочил. Так подошьешь или как?


* * *

Квартира ДЖОАН и ДЕБРЫ. Они сидят недалеко друг от друга.

ДЖОАН. Не знаю, не знаю. Я не знаю, не знаю. Я не знаю.


Пауза.


ДЕБ. Что ты не знаешь?

ДЖОАН. Не знаю ничего, Деб, клянусь Богом. Чем старше становишься, тем меньше знаешь. (Пауза). Это загадка. Наши попытки, попытки бороться с собой, чтобы стать человечнее (мысль сама по себе интересная), ведут к большему пониманию и… способности контролировать такие виды энергии, как… похоть… страсть (или по крайней мере на это есть надежда). Эта загадка не остается без отгадки, а отгадка скорее всего в неопределенности самих правил… (пауза) и применения их в таких, блин, ситуациях, в которых они СОВЕРШЕННО НЕПРИМЕНИМЫ. (Пауза). Те, кто видел, как медленно движутся руки волшебника, тому иногда бывает очень тяжело. (Пауза). Что-то не исчезает до конца, но возможность исчезновения всегда существует.


Пауза. Звонит телефон.


ДЕБ. Я возьму трубку в другой комнате.


(Выходит).


* * *

Офис ДЭНА и БЕРНАРДА. Рабочий день заканчивается. ДЭН и БЕРНАРД закрывают офис.

БЕРНАРД. Итак, что мы делаем завтра? Едем на пляж?

ДЭН. Я встречаюсь с Деброй.

БЕРНАРД. Правда? Это ты серьезно? В общем-то, она офигительна, хотя я с ней конечно, знаком мало. И там ничего, и здесь… На кого же она похожа? (Пауза). Ладно, хрен с ней, я ведь и видел-то ее всего минуту. То есть первое впечатление часто ошибочно, а? Что можно сказать, встречаясь с телкой раз, два, даже десять? А ты ее видел предостаточно. Так у тебя серьезно? Но это, блин, в конце концов твое дело. А?

ДЭН. А то.

БЕРНАРД. Так что вы, ребятки, все-таки будете делать… что? Пойдете в зоопарк или по магазинам? Она, кажется, духовка.


Еще от автора Дэвид Мэмет
О режиссуре фильма

Курс лекций американского сценариста и режиссера, лауреата Пулитцеровской премии Дэвида Мэмета (род. 1947), прочитанный им на факультете кино Колумбийского университета осенью 1987 года. Рассматривая все аспекты режиссуры – от сценария до монтажа, – Мэмет разбирает каждую из задач, поставленных перед режиссером на пути к главной цели – представлению аудитории одновременно понятной и удивительной истории.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Американский бизон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Древняя религия

Молодая работница карандашной фабрики в городе Атланта, штат Джорджия, найдена убитой. В убийстве девушки обвинен управляющий фабрикой Лео Франк, хотя прямых улик не найдено. Совершить убийство мог и другой человек, чернокожий уборщик той же фабрики, но суд, уступая общественному мнению, склонен считать преступником еврея Франка…Дэвид Мэмет (р. 1947), американский драматург, эссеист и прозаик, лауреат Пулитцеровской премии, с поразительным мастерством передает граничащее с безумием состояние обвиняемого во время суда и после приговора, отбывающего первые месяцы пожизненного заключения и не подозревающего, какая страшная судьба ожидает его в недалеком будущем.


Рекомендуем почитать

Слова, слова, слова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чай с мятой или с лимоном

Эта пьеса, созданная «в четыре руки» двумя авторами, — одна из самых успешных французских комедий за последние 25 лет. Написанная в самом начале 90-х, комедия сыграна тысячи раз в различных театрах, а одна из последних постановок, в театре Fontaine, была удостоена в 2011 году высшей театральной награды Франции, премии Мольера, как лучший комедийный спектакль.«Чай с мятой или с лимоном» — образцовый пример «театра в театре». Сначала мы видим труппу, репетирующую за несколько дней до премьеры бульварную пьесы из эпохи конца 19 века, с джентльменом-грабителем, собирающимся обокрасть аристократическое семейство.


Двое голых мужчин

Преуспевающий парижский адвокат Ален Крамер просыпается на диване в своей гостиной совершенно голый рядом со своим помощником… Ни тот ни другой не могут понять, что случилось и как они здесь оказались: конкуренты? черная магия? вудуизм? На беду, их застает жена Крамера, и тому приходится придумывать все более невероятные отговорки, чтобы сохранить брак. В пьесе, ставшей сенсацией прошлого театрального сезона в Париже (премьера сентября 2014 года в театре Мадлен), соединяются родовые черты водевиля и комедии положений с театром абсурда.


Уравнение с одним неизвестным  (Очередь)

Одесский драматург под кабинетом врача-целителя, обещающего избавить всех от всех недугов, собирает очередь страждущих — целую галерею современных социальных типажей: тут тебе и бизнесмен, и налоговый инспектор, и журналистка, и артист, и судья. В помещение заходят рекламные агенты, пожарные, музыканты и даже работники санэпидемстанции — более тридцати персонажей, которых исполнили двадцать два актера. Весь этот ряд довольно точных социальных портретов драматург свел к сюжету христианского мифа: когда после долгого и изнурительного ожидания все-таки появляется Спаситель — врач, лишенный права на медицинскую практику, но способный исцелять и даже воскрешать, — люди, естественно, предают его.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.