Эротические фантазии в Чикаго - [6]
ДЭН. Угу.
БЕРНАРД. А это не обязательно плохо.
ДЭН. Ты прав.
БЕРНАРД. Я хочу, блин, сказать: если парень хочет общаться с телкой постоянно, кто ему может запретить? (Пауза). Уйма этих телок, ты знаешь, нет ты не знаешь, не знаешь, где они таскаются… То есть молодая девушка в современном обществе… когда ей двадцать два — двадцать три… Да ни хрена ты не знаешь, где она таскается. (Пауза). Я ведь тебе добра желаю, ты ж понимаешь…
Квартира ДЭНА. ДЭН и ДЕБ в постели.
ДЭН. Так расскажи о себе.
ДЕБ. Что?
ДЭН. Все. Правду обо всем. О менструации, например, мы не говорили.
ДЕБ. Если мужчина об этом знает, у нас проблемы.
ДЭН. Клянусь, что ничего не изменится.
ДЕБ. Ну конечно, мы ей пользуемся.
ДЭН. Я же подозревал!
ДЕБ. Скрываем, чтобы управлять вами.
ДЭН. Так я и думал.
ДЕБ. А теперь ты мне скажи.
ДЭН. Что?
ДЕБ. Что значит иметь член?
ДЭН. Странное чувство. Странное и необыкновенное.
ДЕБ. Ты комплексуешь, что у тебя нет сисек?
ДЭН. Хочешь правду? Это самый глупый вопрос, который мне задавали. Зачем мужчине нужны сиськи, если он, конечно, в здравом уме?
ДЕБ. Разумеется, ты прав. (Пауза). Спроси, нравится ли мне сперма.
ДЭН. Нравится ли тебе сперма?
ДЕБ. Нравится ли мне сперма?
ДЭН. Да.
ДЕБ. Да, Дэн, я ее люблю. Она имеет вкус всего, что вкусно… Когда она выскакивает из твоего члена, ну прямо как… «джуси фрут» без сахара.
ДЭН. А я-то думал, она похожа на «клеросил».
ДЕБ. Пахнет, как «клеросил», а по виду как «джуси фрут» без сахара. (Пауза). Понимаешь, какой возможности ты лишен?
ДЭН. Да.
ДЕБ. Несчастный.
Пауза.
ДЭН. Ты когда-нибудь воображала, что трахаешься с женщиной?
ДЕБ. А разве ты ничего не воображаешь, когда мы занимаемся любовью? (Пауза). Последний раз, когда мы трахались, я представляла, что я с женщиной.
ДЭН. А я, когда последний раз дрочил, то думал о своей левой руке.
ДЕБ. Правда?
ДЭН. Да.
ДЕБ. Серьезно?
ДЭН. Да. (Пауза). А мне нравится с тобой трахаться.
ДЕБ. И мне нравится с тобой трахаться.
Пауза.
ДЭН. Я люблю тебя.
ДЕБ. И тебе не страшно такое говорить?
ДЭН. Страшно.
ДЕБ. Но это ведь только слова. А слов, по-моему, пугаться не надо.
Детский сад. ДЖОАН ругает двух малышей.
ДЖОАН. Что вы делаете? Куда вы идете? Что вы делаете! А ну-ка встали сюда, быстро! Что делали вы оба? Я задаю вам простой вопрос. И нечего тут стыдиться. (Пауза). Я могу и подождать. (Пауза). Вы играли в «доктора». (Пауза). В «доктора»? Не играйте со мной в молчанку, отвечайте на вопрос. Знаете, такое ваше поведение до добра не доведет. Так значит, вы играли в глупости? Трогали друг друга за письку, или как вы называете это место? Я спрашиваю. И не отмалчивайтесь, я видела, что вы делали, признавайтесь. (Пауза). Ладно… все нормально, прекратите, никакого повода для слез нет… это совершенно… естественно. Но… для всего есть время и место. Ладно, все в порядке. Давайте. Давайте, все переходим в другую комнату и будем мыть руки. А потом миссис Уэббер вызовет ваших родителей.
Отдел игрушек магазина «Маршалл Филдс». БЕРНАРД и ДЭН выбирают подарок.
ДЭН. Так чей день рождения?
БЕРНАРД. Моего племянника Бобби.
ДЭН. Сколько ему исполняется?
БЕРНАРД. Будет… шесть. Посмотри-ка сюда.
ДЭН. На что?
БЕРНАРД. За игровым прилавком стоит какой-то педрила. Трудно поверить — прямо за игровым прилавком и весь день болтает с ребятишками. Гомосек.
ДЭН. Угу.
БЕРНАРД. А знаешь, один из этих жопников схватил меня, когда я был в возрасте Бобби.
ДЭН. Где?
БЕРНАРД. В кино, где еще? Нам было очень интересно, что этот старый пердун делает на мультиках, а он сел в последнем ряду, и когда прошло примерно полфильма, наклонился и схватил меня за яйца. Наклонился над соседом, а схватил меня.
ДЭН. Грубо схватил?
БЕРНАРД. Что?
ДЭН. Я спрашиваю, грубо схватил или…
БЕРНАРД. Грубо? (Пауза). Я хотел сказать… (Пауза). Грубо? Какая разница, как? То есть, он мужского…
ДЭН. Ну и?
БЕРНАРД. И я мужского. (Пауза). Но в то время, прости Господи, я был еще ребенком.
ДЭН. А ребенком ты ничем не занимался?
БЕРНАРД. Что значит ничем?
ДЭН. Ну ты понял. Не занимался этим с другими детьми.
БЕРНАРД. То есть показывал? Заглядывал девчонкам в трусики и так далее?
ДЭН. Я имел в виду в детстве… Разве ты не дурачился с другими ребятами… другими мальчишками?
БЕРНАРД. Дурачился? Ты хотел сказать, трахался с мальчишками?
ДЭН. Да нет же, блин, я этого не хотел сказать. Я имел в виду… ну, ты знаешь что.
БЕРНАРД(пауза). Ты хотел спросить, трогал письки? Конечно, кто ж этого не делал.
ДЭН. Да.
БЕРНАРД. Все мы, блин, выдрючивались как могли.
ДЭН. Конечно.
БЕРНАРД. И когда, блин, детьми были, тоже. В детстве всему и обучаешься, так?
ДЭН. Так.
БЕРНАРД. А чему обучаешься, то и знаешь. Точно?
ДЭН. На сто процентов. И все дело в…
БЕРНАРД. Голове.
ДЭН. Отношении.
Пауза.
БЕРНАРД. В чем, в чем?
ДЭН. В отношении.
БЕРНАРД. Точно.
ДЭН. А раз знаешь, как к этому относиться, то все у тебя будет в порядке.
БЕРНАРД. А если ребенком ни знаешь, то эти херососы могут сломать тебе жизнь.
ДЭН. Кто?
Пауза.
БЕРНАРД. Да кто угодно. (Пауза). Сломают прежде, чем успеешь повернуться.
ДЭН. Взять, например, тебя и того в кино.
БЕРНАРД. Что ты хочешь сказать?
ДЭН. Просто если бы ты был чуть старше…
БЕРНАРД.
Курс лекций американского сценариста и режиссера, лауреата Пулитцеровской премии Дэвида Мэмета (род. 1947), прочитанный им на факультете кино Колумбийского университета осенью 1987 года. Рассматривая все аспекты режиссуры – от сценария до монтажа, – Мэмет разбирает каждую из задач, поставленных перед режиссером на пути к главной цели – представлению аудитории одновременно понятной и удивительной истории.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая работница карандашной фабрики в городе Атланта, штат Джорджия, найдена убитой. В убийстве девушки обвинен управляющий фабрикой Лео Франк, хотя прямых улик не найдено. Совершить убийство мог и другой человек, чернокожий уборщик той же фабрики, но суд, уступая общественному мнению, склонен считать преступником еврея Франка…Дэвид Мэмет (р. 1947), американский драматург, эссеист и прозаик, лауреат Пулитцеровской премии, с поразительным мастерством передает граничащее с безумием состояние обвиняемого во время суда и после приговора, отбывающего первые месяцы пожизненного заключения и не подозревающего, какая страшная судьба ожидает его в недалеком будущем.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.