Эротические фантазии в Чикаго - [4]
ДЕБ. Да.
ДЭН. Было бы хорошо.
ДЕБ. Да.
ДЭН. Да, было бы хорошо. (Пауза). Давай так и сделаем.
ДЕБ. Хорошо. (Пауза). А я не настоящая лесбиянка.
ДЭН. Нет?
ДЕБ. Просто имею кое-какой лесбийский опыт.
ДЭН. И что это такое — лежать в постели с другой женщиной?
ДЕБ. Мне это понравилось.
ДЭН(пауза). Ну, конечно. (Пауза). Хочешь спать?
ДЕБ (сонным голосом). Да.
ДЭН(пауза). Ты хорошо провела время?
ДЕБ(сонным голосом). Да.
ДЭН. Вот и хорошо. (Пауза). Спокойной ночи.
ДЕБ. Спокойной ночи.
Пауза.
ДЭН. До утра.
Квартира ДЕБ и ДЖОАН. На следующее утро. Входит ДЕБ.
ДЖОАН. Итак, какой он?
ДЕБ. Кто?
ДЖОАН. Ну, так как тебя не было дома, и я тебя два дня не видела, значит, где-то ты была.
ДЕБ. Ты обо мне скучала?
ДЖОАН. Нет. Просто твои цветочки засохли. (Пауза). Шутка. И все-таки как его зовут?
ДЕБ. Дэнни.
ДЖОАН. Чем занимается?
ДЕБ. Работает в Лупе.
ДЖОАН. Как это мило.
ДЕБ. Он — помощник менеджера.
ДЖОАН. Чудесная работа — есть шанс сделать карьеру.
ДЕБ. Не будь такой, Джоан.
ДЖОАН. Прости. Не знаю, что на меня нашло.
ДЕБ. Как дела на работе?
ДЖОАН. Превосходно. Работа в подготовительной группе — настоящий праздник. Во вторник мое напарницу по детскому саду изнасиловали.
ДЕБ. Какой ужас.
ДЖОАН. Что?
ДЕБ. Какой, должно быть, ужас она испытала.
ДЖОАН. Ну да, а что еще она могла испытать? Господи, Дебра, ты меня иногда поражаешь, знаешь об этом?
Бар. БЕРНАРД в ожидании.
БЕРНАРД. Что надо сделать, чтоб тебе принесли здесь выпить, бросить хлопушку?
У входа в бар появляются ДЭН и ДЕБ.
ДЭН. Берни тебе понравится, ты почувствуешь к нему симпатию. О, попроси его рассказать тебе о Корее, он знает такие истории, которым и поверить-то трудно.
БЕРНАРД их замечает.
БЕРНАРД. Во! Садитесь, садитесь. Что будем пить?
ДЭН. Дебра?
ДЕБ. «Джек Дэниэлз» со льдом.
БЕРНАРД. А, да она знает толк. (ДЕБРЕ). С черной наклейкой или с зеленой?
ДЕБ. С черной.
БЕРНАРД. Хорошо. А тебе?
ДЭН. То же самое.
БЕРНАРД. Сейчас вернусь. (Идет к стойке).
ДЭН. Вот это Берни.
ДЕБ. На первый взгляд, приятный молодой человек.
ДЭН. Чертовски приятный.
ДЕБ. Он пойдет с нами в кино?
БЕРНАРД возвращается с напитками.
БЕРНАРД. Итак, я и есть Бернард Литко, друг и коллега вашего дружка Дэнни. А вы Дебра.
ДЕБ. Дебра Соломэн.
БЕРНАРД. Дэнни мне много о вас рассказывал.
ДЕБ. Мы только в среду познакомились.
БЕРНАРД. Он говорит о вас беспрерывно.
ДЕБ. Не может быть.
БЕРНАРД. Может.
ДЕБ. И что говорит?
БЕРНАРД. То, что обычно говорят в таких случаях.
Пауза.
ДЭН. Берни был в Корее.
ДЕБ. В самом деле?
БЕРНАРД. Угу. Видели телесериал МЭШ? (Пауза). Так там и было. Все точно, до мельчайших деталей. (Пауза). Я не шучу.
Пауза.
ДЕБ. Когда вы там были?
БЕРНАРД. В 67-ом.
ДЕБ. Правда? И что вы делали в Корее в шестьдесят седьмом?
Пауза.
БЕРНАРД. На этот вопрос отвечать я не вправе. (Пауза). А что вы делаете?
ДЕБ. Я — иллюстратор.
БЕРНАРД. Коммерческий художник, так?
ДЕБ. Да.
БЕРНАРД. Получаете уйму денег. То есть для женщины безграничные возможности.
ДЭН. Она очень хорошо умеет это делать.
БЕРНАРД. Я в этом ни секунды не сомневался. Хочу сказать: вы только на нее посмотрите! Ну, очень привлекательная женщина. Вам такое кто-нибудь говорил? (Пауза). А? (Пауза). Ладно. Под каким знаком вы родились?
ДЕБ. Я — скорпион.
БЕРНАРД. Скорпион, правда? Скорпион… Хм… интересно.
ДЕБ. А вы под каким?
БЕРНАРД. Я тоже скорпион.
ДЕБ. Интересно, и Дэнни — скорпион.
БЕРНАРД. Ты — скорпион, Дан?
ДЭН. Да.
Пауза.
БЕРНАРД. Да, блин, звучит банально, но мир тесен. (Пауза). Значит, вы, ребятки, любитесь, так? Встречаетесь и ложитесь в постельку.
ДЕБ. Ну…
БЕРНАРД. Какого черта, а не рановато ли? (ДЭНУ). Даже ведь не знаете, сколько это продлится. Вы слишком молоды. Какого черта. (ДЕБРЕ). Сколько вам лет?
ДЭН. Берни, женщину не спрашивает о ее возрасте.
БЕРНАРД. Дэн, Дэн, в каком веке ты живешь, думаешь, в прошлом? Женщины сейчас эмансипированы и говорят столько, сколько есть. Я тоже так делаю. (ДЕБРЕ). Верно?
ДЕБ. Полагаю, что да.
БЕРНАРД. Так сколько? Восемнадцать, девятнадцать?
ДЕБ. На самом деле двадцать три.
БЕРНАРД. Ну, на двадцать три вы не выглядите. (Пауза). А знаешь, Дэн, тебе повезло, надеюсь, ты понимаешь, о чем я. Тебе единственному повезло. Да, сэр, ты удачливый сукин сын. Уж я-то знаю, что говорю.
ДЭН и БЕРНАРД подшивают бумаги.
БЕРНАРД. Есть одна штучка, о которой я хочу тебе сказать: если бы мы о ней подумали, Дэн, то могли бы получать подоходный налог (дай-ка мне девятнадцатые номера), больше не было бы войны (спасибо), и мы с тобой сегодня жили бы в земном раю.
Пауза.
ДЭН. Это как?
БЕРНАРД. А вот так.
ДЭН. Ты о чем?
БЕРНАРД. О том, что, когда она лежит на спине, а ноги в воздухе, пыхтит, как паровоз, и орет «еще, еще»…
ДЭН. Ну и?
БЕРНАРД. Хочу, чтобы ты запомнил.
ДЭН. Да?
БЕРНАРД. Это власть. (Пауза). А власть означает ответственность. (Пауза). Не забудь это.
ДЭН. Не забуду.
Пауза.
БЕРНАРД. Вот и хоккей.
У дверей квартиры ДЕБРЫ и ДЖОАН. ДЖОАН уезжает. ДЭН провожает ее в холл.
ДЭН. Салют.
ДЖОАН. Привет.
ДЭН. Я ищу Дебру.
ДЖОАН. Сейчас ее здесь нет.
ДЭН. Значит, она вышла?
ДЖОАН. Вышла.
ДЭН. А я думал ее застать.
ДЖОАН. Сейчас ее здесь нет.
Пауза.
ДЭН. Но, по-моему, мы могли бы постоять и мило поболтать, пока она не вернется. Как вы считаете?
![О режиссуре фильма](/storage/book-covers/64/646306b44a0cb10e132bde526261f2747c4451a8.jpg)
Курс лекций американского сценариста и режиссера, лауреата Пулитцеровской премии Дэвида Мэмета (род. 1947), прочитанный им на факультете кино Колумбийского университета осенью 1987 года. Рассматривая все аспекты режиссуры – от сценария до монтажа, – Мэмет разбирает каждую из задач, поставленных перед режиссером на пути к главной цели – представлению аудитории одновременно понятной и удивительной истории.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
![Американский бизон](/storage/book-covers/26/26343f86bc58b3b35ef9788193a7c895c228a454.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Древняя религия](/storage/book-covers/8e/8e16d0695492fe0bb31bbb01d033423c08fde5b6.jpg)
Молодая работница карандашной фабрики в городе Атланта, штат Джорджия, найдена убитой. В убийстве девушки обвинен управляющий фабрикой Лео Франк, хотя прямых улик не найдено. Совершить убийство мог и другой человек, чернокожий уборщик той же фабрики, но суд, уступая общественному мнению, склонен считать преступником еврея Франка…Дэвид Мэмет (р. 1947), американский драматург, эссеист и прозаик, лауреат Пулитцеровской премии, с поразительным мастерством передает граничащее с безумием состояние обвиняемого во время суда и после приговора, отбывающего первые месяцы пожизненного заключения и не подозревающего, какая страшная судьба ожидает его в недалеком будущем.
![Слова, слова, слова](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Чай с мятой или с лимоном](/storage/book-covers/19/19390c733786d500703b097d0deecec2fca2eb3c.jpg)
Эта пьеса, созданная «в четыре руки» двумя авторами, — одна из самых успешных французских комедий за последние 25 лет. Написанная в самом начале 90-х, комедия сыграна тысячи раз в различных театрах, а одна из последних постановок, в театре Fontaine, была удостоена в 2011 году высшей театральной награды Франции, премии Мольера, как лучший комедийный спектакль.«Чай с мятой или с лимоном» — образцовый пример «театра в театре». Сначала мы видим труппу, репетирующую за несколько дней до премьеры бульварную пьесы из эпохи конца 19 века, с джентльменом-грабителем, собирающимся обокрасть аристократическое семейство.
![Двое голых мужчин](/storage/book-covers/fb/fbab6f63d51613445339e0a36d7710167e35e1d7.jpg)
Преуспевающий парижский адвокат Ален Крамер просыпается на диване в своей гостиной совершенно голый рядом со своим помощником… Ни тот ни другой не могут понять, что случилось и как они здесь оказались: конкуренты? черная магия? вудуизм? На беду, их застает жена Крамера, и тому приходится придумывать все более невероятные отговорки, чтобы сохранить брак. В пьесе, ставшей сенсацией прошлого театрального сезона в Париже (премьера сентября 2014 года в театре Мадлен), соединяются родовые черты водевиля и комедии положений с театром абсурда.
![Уравнение с одним неизвестным (Очередь)](/storage/book-covers/96/96ffe6377503621e94d1cc166c1bfbfd9f3fa005.jpg)
Одесский драматург под кабинетом врача-целителя, обещающего избавить всех от всех недугов, собирает очередь страждущих — целую галерею современных социальных типажей: тут тебе и бизнесмен, и налоговый инспектор, и журналистка, и артист, и судья. В помещение заходят рекламные агенты, пожарные, музыканты и даже работники санэпидемстанции — более тридцати персонажей, которых исполнили двадцать два актера. Весь этот ряд довольно точных социальных портретов драматург свел к сюжету христианского мифа: когда после долгого и изнурительного ожидания все-таки появляется Спаситель — врач, лишенный права на медицинскую практику, но способный исцелять и даже воскрешать, — люди, естественно, предают его.
![Лист ожиданий](/storage/book-covers/43/43f95def8916a79e46cc3adacff01d9db17982d2.jpg)
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.