Еретическое путешествие к точке невозврата - [176]

Шрифт
Интервал

Как-то раз в Генте фон Берлихинген напился допьяна и потерял железную руку. Протрезвев на следующее утро, он прогнал слуг и заперся в своей комнате. Что там делал рыцарь, неизвестно, но слуги, которые подслушивали под дверью, в ужасе рассказывали, что слышали странные голоса и видели под дверью нездешний свет. Наконец Берлихинген, страшно бледный и измождённый, покинул комнату, вызвал к себе начальника городской стражи и назвал ему адрес некоего дома, где якобы спрятана его рука.

Войдя в этот дом, солдаты сразу увидели железную руку Готфрида фон Берлихингена. Она мирно лежала на столе. А вот на полу, рядом со столом, лежали мёртвые хозяева дома, оба были задушены…

В манускрипте говорилось также, что раз в месяц, в полнолуние, железная рука покидает своего хозяина и отсутствует всю ночь. Где она пропадает и что делает, неизвестно, но утром Берлихингену неизменно приходится смывать с неё следы засохшей крови.

Нечестивый рыцарь по дьявольской указке рыщет по стране в поисках древних языческих капищ, а когда находит, совершает странные церемонии, напоминающие обряды чёрной магии.[109] Вот что я прочитал в манускрипте, — сказал Лютер. — Не помню, как этот манускрипт попал ко мне, и куда потом делся.

— Но… ведь это же легенда, всего лишь легенда, не правда ли, доктор? — спросил слегка дрогнувшим голосом Берлепш.

— Кто может знать, где заканчивается правда и начинается вымысел?

— Нет-нет, не может быть, волшебная железная рука… клады… ведьмы… да ну, сказки какие-то! — уже твёрдо сказал Берлепш.

— Может, и сказки, — заметил Вольфгер, — но вот то, что рыцарь Готфрид фон Берлихинген существует, не сказка. И то, что он перешёл на сторону бунтующих крестьян, по-видимому, тоже. Во всяком случае, я бы не стал преуменьшать опасность встречи с его отрядами. Он, знаете ли, умеет брать крепости…

Впрочем, оставим это, — сказал барон, видя, что Берлепш расстроен, — поговорим лучше о цели вашего путешествия, доктор. Если не секрет, куда вы собираетесь?

— Конечно, это не секрет, мне пора возвращаться в Виттенберг, нужно отвезти домой Катарину, но по дороге я собираюсь заехать в Эрфурт и Лейпциг, а также в селения, которые попадутся на пути.

— Вы избрали кружной путь, сейчас это небезопасно.

— Опаснее всего, когда нет никакой опасности, и потом, у меня ничего нет, мне нечего бояться.

— Мы отнюдь не сомневаемся в вашей храбрости, доктор, — мягко возразил Вольфгер, — но времена сейчас неспокойные. Ведь вы собираетесь по дороге проповедовать, не так ли?

— Это мой долг! — горячо сказал Лютер, — ведь я — проповедник, и на мне лежит груз ответственности за происходящее в стране. В конце концов, всё началось с Девяносто шести тезисов, прибитых к дверям Виттенбегской кирхи… Если бы я тогда знал!..

Мною начато, мне и заканчивать. Меня терзают чувства вины и раскаянья за то, что начатое мной дело повлекло за собой такие последствия. Я всегда призывал к миру, а моя проповедь обернулась бунтом. Я всё ещё надеюсь убедить крестьян сложить оружие. Все их требования можно решить миром. Главари и мятежники — совсем другое дело, им не может быть пощады! Вы читали мой памфлет «Против разбойничьих и грабительских шаек крестьян»?

«Всякий, кто может, должен их бить, душить, колоть тайно или явно и помнить, что не может быть ничего ядовитее, вреднее, ничего более дьявольского, чем мятежник. Его надо убивать как бешеную собаку».

— И вот это вы собираетесь проповедовать крестьянам? — удивился барон, — да они вас на вилы поднимут!

— Это мой долг! — упрямо повторил Лютер. — Мною началось, мне и заканчивать.

— Мне кажется, доктор, что вы впадаете в грех гордыни, — неожиданно вмешался отец Иона. — Да, маленький камешек, лежащий на склоне горы, способен вызвать осыпь и даже обвал, но если убрать этот камешек, устраним ли мы возможность обвала? Очевидно, нет. Вы, доктор, своими трудами вызвали в империи воистину мощный обвал, католическая церковь под его напором рухнула, но если бы не было вас, нашёлся бы кто-нибудь другой, не столь вдохновенный, не столь талантливый, но и его слабого голоса было бы достаточно, чтобы вызвать бурю. Вы не согласны со мной?

— Может быть, вы и правы, — задумчиво ответил Лютер, — но я больше боюсь своего сердца, чем римского Папу с кардиналами. У меня внутри свой Папа — моё «я», моя совесть. И она не обретёт покой, пока я не сделаю всё, чтобы принести мир в мою истерзанную страну.

— Вы не принесёте мир, — вздохнул Вольфгер. — Немецкий крестьянин от века пребывает в одном из двух состояний: рабского терпения и жестокого, зверского бунта. Когда крестьянин ковыряется в своём огороде, он слеп и глух, вы можете с утра до вечера читать проповеди у него над ухом — он останется равнодушен. Но вот когда он с толпой себе подобных идёт жечь княжеский замок, проповедовать ему о мире не только бессмысленно, но и опасно. В слепой злобе он готов убить любого, кто встанет на его пути.

— Что же, по-вашему, побуждает крестьян к бунту? — спросил Лютер.

— Учёные мужи извели не одну бочку чернил, чтобы объяснить, почему прошлое сложилось так, а не этак. Читаешь и радуешься, так у них всё хорошо, логично и убедительно. Один пишет одно, другой — другое, и ведь всем веришь! Да только вот беда: ни один из этих многоучёных господ не смог ничего предсказать, а без этого их теориям грош цена.


Еще от автора Михаил Григорьевич Крюков
Последний Совершенный Лангедока

В отрогах Пиренеев случайно обнаружен зашифрованный манускрипт средневековых еретиков Лангедока, альбигойцев. Криптоаналитик ФСБ Вадим Снегирёв получает задание расшифровать его. В Москву из Франции приезжает специалист по средневековым ересям Ольга Юрьевская, правнучка морганатической супруги царя Александра II. Внезапно находится ещё одно лицо, заинтересованное в расшифровке рукописи, которое оказывается дьяволом, точнее, его земным воплощением, аватаром. Пользуясь своими сверхъестественными способностями, дьявол легко переносит Вадима и Ольгу зрителями в давно прошедшие века.При расшифровке оказывается, что во время разграбления Византии крестоносцы похитили главную святыню альбигойцев – Евангелие от Иоанна, написанное собственноручно апостолом.


Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет

Сборник рассказов о военной службе, опубликованных на сайте www.bigler.ru за первые пять лет его работы.


Гарри Поттер и забытое святилище

Фанфик «Гарри Поттер и забытое святилище» – фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере, это четвёртая часть цикла «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая, вторая и третья части называются «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», «Гарри Поттер и копьё Лонгина» и «Гарри Поттер и Тень Хогвартса». Все части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие четвёртой части начинается вскоре после окончания третьей части цикла.


Разговорчики в строю. Лучшее за 2008-2009 годы

Лучшие истории 2008-2009 гг. о Вооружённых Силах, опубликованные на сайте www.bigler.ru.


Рекомендуем почитать
Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что будет, то будет

"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.