Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 2 - [2]

Шрифт
Интервал

– Это мы с тобой поменялись местами.

– Да! – ответил человек.

– И что же, мы теперь так и останемся? – спросила рыба.

– Да нет. Наверное, пообщаемся и вернёмся на свои места.

– Ну, тогда давай быстрее общаться, а то я боюсь, что обратного хода может и не быть.

– Давай, – согласился человек.

И они стали общаться.

Рыба спрашивает у человека:

– Как тебе живётся без воды, человек?

– Плохо. Без воды жить нельзя. Мы в какой-то степени – часть вас. А ты сможешь прожить без воздуха?

– Нет! – ответила рыба. – Без воздуха я уйду на дно и погибну.

– Значит, мы чем-то похожи?

– Да, – согласилась она.

– А ты сможешь прожить без любви? – задал вопрос человек.

– Не могу. Без любви к своей стихии прожить не смогу. А ты?

– И я не смогу прожить без своей среды.

– А что же нас тогда объединяет, если мы поменялись местами?

– Наверное, что-то общее, без чего не можешь прожить ни ты, ни я.

– Ты побыл на моём месте. А я на твоём. И мы каждый ощутили то, чем каждый дышит и живёт.

– Ну, вот и пообщались. Пора возвращаться.

– Да! – согласилась рыба.

– Пора, – подтвердил человек.

– Ну, пока.

– Пока.

И они снова вернулись на свои места и стали смотреть друг на друга через стекло аквариума.

Рыба пыталась что-то сказать человеку, а он ей. Было видно только движение их губ, без слов и звуков.

– Звуки и жесты объединяют нас, – подумала рыба.

– Звуки и жесты объединяют нас, – подумал человек. – Вот и пообщались.



люБопытство – мелочный интерес ко всяким, даже несущественным подробностям. Стремление узнать, увидеть что-нибудь новое, проявление интереса к чему-нибудь.

(Ожегов, Шведова)

ЛюБопытство

Скворечник

Скворец вытащил голову из скворечника и стал призывать всех пролетающих птиц поселиться в его доме.

– Эй, друзья! Айда, ко мне.

– Ты что, с ума сошёл? Мы же все не поместимся!

– Залетайте! Залетайте! – кричал скворец.

– Вот даёт! – удивлялись птицы и залетали к нему в гнездо.

– Но у тебя места мало!

– Много, много! Не беспокойтесь.

Все птицы залетали к нему и проникали внутрь скворечника.

– И как же они все умещаются там? – удивилась сорока, пролетающая мимо.

– Залетайте! Залетайте! Всем места хватит! – кричал скворец. А птицы всё летели и летели, и всем места хватало.

Сорока удивилась этому явлению и тоже решила посмотреть, что там внутри скворечника, и почему в нём места хватает.

Она залетела и больше не вылетела.

– Вот ты и попалась, сорока! – закричал скворец, схватив её за хвост. – Кто кричал, что я – беспомощная птица, живущая в искусственном мизерном домике?

– Не я! Не я! Отпусти меня!

– Не отпущу.

– А где все птицы, которые слетелись в твой дом?

– Все там, внутри.

– Но там очень мало места, всем не хватит поместиться!

– А полезай поглубже – сама и проверишь!

Сорока залезла внутрь, а скворец в это время закрыл скворечник и приказал:

– Ну, всё! Попалась голубушка. Всем вперёд с молвой о том, что сорока попалась в сети. Теперь с неё спрос будем иметь.

И стая птиц полетела всем разглашать новость о том, как сорока поселилась в скворечнике.

Все птицы рассмеялись над таким захватом, окружили скворечник и стали кричать:

– А сорока без хвоста! А сорока без хвоста! И больше на своём хвосте никакой новости не принесёт. Её песенка спета.

– Отпустите! – кричала она. – Я больше не буду наговаривать на вас.

– То-то же, – закричали птицы и выпустили её из скворечника. – Лети, куда хочешь.

– Я не смогу больше летать, потому что лишилась хвоста.

– То-то же. Будешь знать, как наговаривать на птиц.

Она выскочила из скворечника и рухнула на землю.

– Чужой дом – потёмки. И любопытство к нему порождает посмешище, – подумала сорока.



Везение – удача, состояние, при котором везёт.

(Ожегов, Шведова)

Везение

Полосатая лошадь

Полосатая лошадь оглянулась назад и увидела своё прошлое.

– Ой, прошлое, а зачем ты за мной идёшь? – спросила она.

– Как зачем? Ты же забыла там одно событие.

– Какое ещё событие? Белое или чёрное?

– И то и другое. У тебя не хватает одной темной и одной белой полосы. Посчитай.

Лошадь стала пересчитывать свои полосы на теле. И, действительно, не хватало по одной полосе.

– Да, верно говоришь, прошлое, не хватает. И что ты мне предлагаешь?

– Предлагаю вернуться в прошлое и пройти те события, которые не пройдены.

– Ну, хорошо, пошли обратно, – согласилась она, и они вернулись в прошлую жизнь.

– Вот видишь – это твои полосы остались на дороге лежать, забирай.

– Но как я их заберу, их же пройти нужно? А просто так с дороги взять их невозможно.

– Бери, бери! – Пока просто так раздаю.

– Неужели мне повезло?

– Ещё как повезло. Это тебе за то, что ты смогла вернуться сюда и увидеть то, что потеряла.

– Ну, спасибо! – обрадовалась лошадь и нацепила полосы на своё тело.

– Удачи тебе! – произнесло прошлое и попрощалось с ней.

Лошадь вернулась в настоящее время и стала пересчитывать полосы на теле. Все оказались на месте.

– Как хорошо, что обо мне не забывают и напоминают о том, что я не сделала в своей жизни, – обрадовалась лошадь и поблагодарила прошлое за услугу. – А то бы пришлось снова участвовать в скачках с одним выигрышем и проигрышем. А толку с этого никакого.



Геометрия – раздел математики, изучающий пространственные отношения и формы.


Еще от автора Елена Павловна Харитонова
Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 1

Сборник коротких философских рассказов-притч, составленный в виде «энциклопедии», обращается ко скрытым от внешнего мира ресурсам разума и души читателя. Рассказы не только помогут вам взглянуть на некоторые аспекты жизни по-новому, но и тронут вас глубокой метафоричностью, легкостью, с которой автор обращается с языком, своеобразным стилем изложения, яркими аллегоричными образами. Также «Энциклопедия сказок и историй» будет интересна тем, кто занимается изучением психологии творчества, ведь автор описывает книгу, как продукт психологической работы творческого потенциала.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.