Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения - [17]

Шрифт
Интервал

Брила, Брыла, Брылка, Брылко – прозвища, полученные людьми губастыми (брила в некоторых диалектах – ‘губа’), с толстой, отвислой губой. В переносном смысле так называли обидчивого, капризного упрямца: «Гляди, губы надул!». Они-то, обидчивые и упрямые, и стали первыми хозяевами фамилий Брилёв, Брилин, Брылин, Брылкин, Брылов.

Из польского bryl пришло в белорусский язык, а также в некоторые смоленские и брянские говоры слово брыль, означающее мужскую круглую шляпу с полями. Щеголи, носившие такие головные уборы, получали прозвище Брыль, впоследствии превратившееся в фамилии Брылёв, Брылев, Брылевич, Брылевский, Брыль.

БРЯНЦЕВ

Типичный пример «географической» фамилии – ее получали выходцы из города Брянска, так же как Брянский, Брянцов, Брянчанинов, Брянчининов, Брянчинов, Брянчиновский, Брянчинцов.

Некоторые подобные фамилии встречаются в «чистом», бессуффиксном виде: Америка, Арбат, Астрахань, Буг, Волга, Галич, Гатчина, Донец, Дунай, Кама, Каменец, Клин, Конотоп, Корсунь, Кострома, Крым, Миргород, Нарва, Невель, Одесса, Пинск, Полтава, Прут, Пярну, Рига, Ростов, Самара, Терек, Харьков. Хотя при этом существуют и «правильные» фамилии: Американцев, Арбатов, Астрахан, Астраханов, Астраханкин, Астраханский, Астраханцев, Бугин, Бугов, Волгин, Галицкий, Галицын – Голицын, Гатчинский, Донецкий, Дунаев, Дунаевский, Дунаевцев, Дунайский, Каменецкий, Камов, Камский, Клинов, Клинский, Конотопов, Корсунский, Костромин, Костромитинов, Костромской, Крымов, Крымский, Миргородов, Нарвин, Нарвский, Невелев, Невельский, Невельской, Одесков, Одесский, Пинский, Пинскин, Пинсков, Полтавский, Прутин, Прутов, Пярнов, Рижский, Ростовский, Ростовцев, Самарин, Самарский, Самарцев, Самарянов, Терекин, Тереков, Терский, Харьковский.

БУЖЕНИНОВ

Любимым блюдом русской императрицы Анны Иоанновны была буженина. В честь мясного лакомства она дала фамилию своей шутихе, и та стала Бужениновой. В этом не было для того времени ничего удивительного. При Екатерине II существовало даже такое наказание – лишать человека его имени и фамилии. Так, некий Арсений Мациевич получил приказ называться сначала Андрей Враль, потом Андрей Бродяга. И с тех пор так вынуждены были подписываться его сыновья и дочери. Таким вот совершенно необычным способом появлялись порой чудные фамилии на Руси. Та же Екатерина русскому танцовщику Лесогорову повелела переменить его красивую фамилию на соответствующую немецкую – Вальдберг. Нынешние потомки тех Вальдбергов напрасно будут искать в своей родословной немецкие корни: их нет.

БУЙНОВ

Чуть ли не каждый день по радио и телевидению мы слышим эту фамилию: объявляют выступление эстрадного певца Александра Буйнова. Менее известны Буйнакский, Буйницкий, Буйнос, Буйносов, Буянин, Буянский. Источник всех этих фамилий один: Буйносом на Руси называли парня бойкого, разбитного, которому, как говорится, «палец в рот не клади – откусит».

Впрочем, если далекие предки Буйновых родом из Татарстана, возможно, их фамилия связана с названием известного с 1780 г. селения Буйнск.Буйнакские же, возможно, родом из Дагестана: там в 1834 г. была основана крепость Буйнакс, сейчас ставшая городом. Выходцы из Буйнакса и Буйнаковы.

БУКИН

Возможно, эта фамилия возникла от названия второй буквы старого русского алфавита буки – «б». Таких фамилий немного, но они есть. Например: Азов (аз – «а»), Ведин (веди – «в»), Глаголев (глаголь – «г»), Добров (добро – «д»), Мыслитин (мыслете – «м»), Покоев, Покоин (покой – «п»), Словин (слово – «с»), Твердин (твердо – «т»). Фамилии в достаточной степени искусственные. Возможно, появились в учебных заведениях. Так могли для удобства составить список учеников: 18 – Слово, 19 – Твердо. А начать, естественно, с Аза.

Не исключено, что путь образования фамилий и в данном случае традиционный – от имени-прозвища. Толстячка назвали Азом, высокого доходягу, вечно сутулящегося, сравнили с изображением четвертой буквы – и прозвище готово: Глаголь.

Каждая буква, как видим, имела смысловое значение: не просто «в», как сейчас, а веди, т.е. ‘ведать, знать’. Известны четыре главные священные книги Древней Индии «Веды», что в переводе с санскрита означает ‘ведение, знание’. Смысл тот же, что в третьей букве русского алфавита. Сравните с ведьмами, вещуньями, обладательницами, согласно средневековым мифам, магического знания. Не случайно, должно быть, широкое распространение фамилии Ведин в Поволжье. Там в стародавние времена мордва поклонялась ведь-аве – хозяйке воды (ведь – ‘вода’, ава – ‘мать, женщина’). Так или иначе, мистическое, духовное начало в фамилии, безусловно, присутствует.

Некоторые исследователи объясняют истоки фамилий Веденеев, Веденин, Веденисов, Ведин проще, считая, что в их основе производные формы имени Венедикт (от латинского ‘благословенный’).

БУЛГАКОВ

Древнерусские прозвища Булгак, Булган – тюркского происхождения. Булга означало ‘склока, шум, переполох’. Имя давали детям непоседливым, беспокойным крикунам. Для более точной интерпретации фамилий следует иметь в виду, что булгачиться или булдачиться в нижегородских говорах означало ‘суетиться, метаться, тревожиться, суматошиться’. Следовательно,


Рекомендуем почитать
Топонимический словарь Приморского края

Словарь рассказывает историю и происхождение географических названий Приморского края. Включает более 1000 статей по названиям населённых пунктов, рек, озёр, гор, мысов, полуостровов, проливов, бухт и заливов. Издание будет интересно для всех интересующихся историей края. Может использоваться в качестве справочного пособия по дисциплинам «Краеведение» и «Топонимика».


Эсперанто-русский учебный словарь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новейший философский словарь

Новейший философский словарьМинск – 1999 г. Научное изданиеГлавный научный редактор и составитель – ГРИЦАНОВ А.А.«Новейший философский словарь» включает в себя около 1400 аналитических статей, охватывающих как всю полноту классического философского канона (в его Западном, Восточном и восточно-славянском вариантах), так и новейшие тенденции развития философии в контексте культуры постмодерна. Более 400 феноменов и персоналий впервые введены в энциклопедический оборот. Словарь предназначен для специалистов в области философии, культурологии, социологии, психологии, а также для аспирантов и магистрантов гуманитарных специальностей.


Справочник по фразеологии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словарь употребления буквы Ё

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элементы жаргона хакеров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новый школьный русско-французский словарь

Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.


Новый школьный итальянско-русский словарь

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.


Новый школьный русско-итальянский словарь

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.