Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения - [108]
Янковский, Яновский могли получить свои фамилии и потому, что проживали в Яново, Яновичах, Янковичах (Белоруссия).
ЯНШЕВ
Народности, селившиеся вдоль Волги, известны давно. Мордва – одна из них, принадлежит к угро-финской группе. После того как народ крестили в православие, от православных же имен образовались как бы мордовские фамилии. Однако сохранились и национальные, как правило, связанные с названиями местности: Вечканов, Ерушев, Маскаев, Хрымов, Чудаев, Яншев. Фамилии, естественно, русифицированы, поэтому у них типичные для русских фамилий окончания -ов, -ев.
Впрочем, у фамилии Чудаев могли быть и русские корни, связанные с понятием чудак, чудаковатый.
ЯРОСЛАВСКИЙ
Старинное древнерусское имя Ярослав, означающее буквально ‘сильный и славный’, – одно из немногих подобного рода имен вошло в святцы, в основном благодаря государственным мужам старой Руси, много сделавшим для объединения русских земель (Ярослав Мудрый, Ярослав Всеволодович и др.). От этого имени образовались фамилии Ярославов, Ярославский, Ярославцев.
ЯРЦЕВ
Яриц, Ярица, Яркий, Ярый – все это слова одного корня, означавшие и означающие сейчас ‘огненный, пылкий, лютый, быстрый, ретивый, блестящий, горячий, похотливый’. Вероятно, старорусское самобытное имя Ярец давалось человеку с такими качествами. Все это многозначье осталось в фамилиях Яралов, Ярецкий, Ярнев, Ярнович, Ярных, Яров, Яровой, Ярон, Ярцев, Ярыгин, Ярыжкин, Ярых, Яриков, Ярин, Ярков, Яровиков, Ярой, Ярцов, Ярченко, Ярушев. В этот список следует также внести фамилии Ярилин, Ярилов, Яриловский, Яринин, поскольку Ярило – древний славянский бог плодородия, от которого ярится земля и все живое на ней.
Возможны и другие толкования некоторые из вышеперечисленных фамилий. Например, Яров и Ярыгин, вполне возможно, имеют в основе слово яр – ‘стремнина, крутой спуск’. Люди, жившие на высоком берегу реки или озера, получили эти прозвища, ставшие потом фамилиями. Кроме того, Ярыгой в древнерусском языке называли холопа, делающего черную работу. В рязанских, вологодских, ярославских говорах, на Дону ярыга – работник, батрак, казак, живущий по чужим дворам. Была такая пословица: «Кто с ярыжкой поводится, без рубахи находится». Пьяница, гуляка, бродяга, мелкий воришка, просто ловкий плут – это тоже ярыга. Вот какая многозначная фамилия – Ярыгин.
Фамилии Ярулин, Яруллин могут восходить и к татарскому имени Ярулла.
Не часто, но встречается фамилия Ярец. В прошлом же это было имя. Его носил, например, московский иконописец XV в.
ЯСНОВ
При образовании фамилий довольно часто использовались и прилагательные, характеризующие какую-нибудь особенность внешности или характера человека. Ясным могли назвать и потому, что родился в погожий денек, и потому, что человек открытый, «душа нараспашку», и за ясные очи. И название дереву – ясень – дано потому, что у него редки листья, много просвету. А ясенец и яснец в новгородских, тверских и архангельских говорах означает чистый прозрачный синеватый лед’. Вот такой смысл можно поискать в фамилиях Ясенев, Ясенов, Ясенский, Ясин, Ясинский, Яснов, Ясновский, Ясный, Ясон.
Близкая по звучанию фамилия Ясаков явно тюркского происхождения: ясак – ‘дань, взимаемая с князей’.
ЯСТРЕБОВ
Ястребов, Ястребков, Ястребников, Ястребичев, Ястребишкин, Ястребок – птичьи фамилии, которых немало на Руси. Как они появлялись? Ястребиное прозвище могли получить охотники за птицей, либо те, кто ее к охоте приучал, либо ловчий, ухаживающий за пернатыми. А чаще всего ястребом называли человека за его колючий, несговорчивый, злобный характер – ястребиный. Ведь эта птица – хищник.
ЯСЫРОВ
Ясыр, ясырь, есырь, в киргизском варианте джасыр – так называли пленника, захваченного в любой точке российской границы со странами Азии. Их воспринимали как добычу, считали рабами и невольниками. Когда же они, наконец, получали свободу, то вместе с ней и русифицированные фамилии: Ясыров, Ясырьев, Есырьев, Джасыров.
ЯТРОВИН
Фамилия редкая, так же как и Ятровицын, Ятровкин, Ятровьев. Слово, положенное в их основу, употребляется очень редко и только в западных и южных говорах. Ятрова, ятровья, ятровица – жена шурина и жена деверя. Жены братьев между собой – ятрови. Свояченица – ятровья. Тут мы имеем типичный случай возникновения фамилий на основе родственных связей и отношений.
ЯХОНТОВ
Первый раз эта фамилия упоминается в деловых документах во второй половине XV в. Происхождение двоякое. Нецерковное имя Яхонт могли дать любящие родители своему чаду, поскольку в старые времена яхонтом называли драгоценные камни сапфир и рубин. Могли фамилию придумать в среде будущих священнослужителей – там любили присваивать выпускникам семинарий вычурные фамилии. Другим «рассадником» подобных фамилий были домашние театры, где играли крепостные. Так, граф Николай Петрович Шереметев повелел актерам своего театра сменить «плебейские» фамилии на псевдонимы, образованные от названий драгоценных камней. Балерина Шлыкова стала Гранатовой, певица Анна Кучерявикова – Изумрудовой, артистки Чечевицына и Кочердыкова – Яхонтовой и Аметистовой. Случалось, что наследники предпочитали эти фамилии настоящим, и они, так сказать, уходили в вольное плавание.
В словаре описано более 5000 синонимических рядов, включающих около 30 000 слов-синонимов. Все синонимические ряды распределены по смыслу: выделено 15 объёмных смысловых групп, таких как «неживая природа», «живая природа», «конкретная физическая деятельность», «эмоции», «интеллект» и др., внутри которых последовательно выявлены 84 класса, 255 групп и 185 подгрупп. Каждый синонимический ряд при этом получает толкование, в котором формулируется смысл, общий для всех синонимов одного синонимического ряда.
Подобно христианству и исламу, буддизм в своем распространении по земному шару решительно переступил этнические и государственные границы, стае религией народов с совершенно разными традициями. Буддийский мир простерся от Ланки (Цейлона) до Тувы и Бурятии, от Японии до Калмыкии; продолжается начавшийся в конце XIX века процесс распространения буддизма в Европе и Америке…Цитаделью буддизма более тысячи лет является Тибет, которому буддизм даровал письменность, литературный язык и основы цивилизации.В настоящем словаре, созданном замечательным знатоком буддийской доктрины профессором Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новейший философский словарьМинск – 1999 г. Научное изданиеГлавный научный редактор и составитель – ГРИЦАНОВ А.А.«Новейший философский словарь» включает в себя около 1400 аналитических статей, охватывающих как всю полноту классического философского канона (в его Западном, Восточном и восточно-славянском вариантах), так и новейшие тенденции развития философии в контексте культуры постмодерна. Более 400 феноменов и персоналий впервые введены в энциклопедический оборот. Словарь предназначен для специалистов в области философии, культурологии, социологии, психологии, а также для аспирантов и магистрантов гуманитарных специальностей.
Составление: Бойко Б.Л., канд.филол.наук, профессор, Борисов А. журналист. Адрес для связи с авторами — [email protected].
Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.
Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.
Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.