Элементали - [75]

Шрифт
Интервал

– Нет… – прошептал Азиз и последним отчаянным взглядом указал на готовый обрушиться каменный свод.

– Выбирай: он или я, – насмешливо сказал Гуанг Чао, которого Билял все еще держал за плечо. Гуангу оставался всего один шаг до свободы. Там, за воротами, он вновь обретет свою силу и в мгновение ока исчезнет, если Билял кинется сейчас спасать Азиза.

«Если Гуанг умрет или просто сбежит, мы все умрем… Все человечество. Нам без него не обойтись. Он один знает, что происходит. Я спасаю не друга, а предателя. Но я не могу поступить иначе», – молнией пронеслось в голове у Биляла.

Он закрыл глаза и, не отпуская Гуанга Чао, сделал пару шагов вперед. А потом еще шаг, туда, на свободу…

– Спасибо, мой принц… – прошептал Азиз, и на его лице появилась счастливая улыбка. В следующий момент раздался ужасающий грохот, с которым обрушился каменный свод.

«Наконец-то я от него избавился!» – торжествующе подумал Гуанг Чао, глядя на рухнувшие ворота храма, за которыми остался Азиз. Алла, молча, плакала. Тера все еще лежала на земле перед ступенями храмовой лестницы, не в силах оправиться от потрясения. Многие люди в отличие от них не успели спастись. Над развалинами полыхал огонь.

Как только Билял оказался вне священной земли, он в отчаянии поднял руки к небу. У него еще оставалась какая-то надежда. Сейчас он погасит огонь, а Тера раскидает завалы. И этот предатель ей поможет. Билял его заставит! И тут же хлынул дождь. Но над горящим тысячеколонным залом тучи словно разрывались. Бьющий из-под земли, из самых ее недр огонь даже льющаяся с неба вода не в силах была погасить.

– Алла! – крикнул он.

– Этот огонь мне не повинуется! Там что-то происходит, над чем мы не властны! – с отчаянием сказала она.

Тогда Билял сел на землю рядом с Терой и заплакал, как ребенок. Он никогда не задумывался над тем, кто же такой для него Азиз? Азиз просто был. Всегда. С самого рождения принца Биляла. Азиз наставлял, учил и опекал. Помогал и баловал. И вот он погребен под развалинами древнего храма. А он, повелитель стихии, и, как все говорят, Божественный, ничего не в силах сделать, чтобы спасти своего учителя и верного друга!

Билял, наконец, вспомнил об источнике всех своих бед и поднялся, сверкая глазами. Предатель! Он навис над Гуангом Чао:

– Я тебя убью!

– Лучше бы не спасал, – усмехнулся тот. – Кстати, я тебя и не просил.

– Билял, – умоляюще сказала Тера. – Он единственный знает, как можно спасти планету от катастрофы.

– Говори! – Билял приподнял крохотного китайца, так что пятки его теперь болтались в воздухе, и рявкнул. – Ты все это придумал?!

– Отпусти…

– Билял! Ты его сейчас задушишь!

Он разжал руки и Гуанг Чао плюхнулся на землю.

– Почва под ногами по-прежнему ходит ходуном, – поежилась Алла. – А мы ничего не можем сделать.

– Я попробую.

Тера напряглась, пытаясь унять подземные толчки. Лицо ее окаменело. Наконец, ей это удалось, но земля успокоилась лишь до храмовых ворот. На священной земле по-прежнему творилось что-то невообразимое.

– Долго я так не смогу, – отчаянно сказала Тера. – Я чувствую, как волнуются недра. Там идет разрушение. В самом ядре планеты. Гуанг! Что происходит?!

– Как и раньше: цивилизация гибнет, – сказал тот, медленно, поднимаясь. – Мы потеряли контроль над стихиями, и началась катастрофа. Ветер теперь дует сам по себе, и сам по себе идет дождь. Это последний твой выход, малыш, – с усмешкой посмотрел он на Биляла. – Горе придало тебе силы, но они скоро иссякнут. А земля теперь ведет себя, как ей вздумается. Ты, Тера, скоро полностью потеряешь над ней контроль. Только на этот раз все серьезнее. Создатель нас больше не слышит. Связь с ним потеряна. И он не придет на помощь. Как раньше.

– Но что-то, же сделать можно?!

– Предатель заманил нас в ловушку, – мрачно сказал Билял. – Азиз погиб. Он был для меня больше, чем другом. И больше чем учителем. Он был частью меня.

– А ты поплачь, малыш, – насмешливо сказал китаец. – Тебе всегда нужна была нянька. Переживаешь, что прическа растрепалась и некому больше гладить твои брюки?

– Там не было никакого свитка, – сказала вдруг Алла. И, дернувшийся, было, Билял замер в удивлении:

– Что ты сказала?!

– И он это знал, – она кивнула на Гуанга. – В храме Чидамбарам не было свитка. И не могло быть. Вы помните, как жена погибшего аквалангиста описывала похитивших свиток браминов? Очень темная кожа, толстые губы, толстые носы… И вспомните теперь дикшитаров. Они выглядят совсем не так, как типичные индусы-южане. Дикшитары, скорее, похожи на Биляла. У них тонкие губы, тонкие носы, и глаза светлее, чем у индусов. Кожа тоже не такая темная, как у южан. Не исключаю, что они потомки Божественного. Не они украли свиток.

– А кто? – удивленно спросила Тера.

– Я бывала и раньше в Индии. На юге. В Мумбаи, в Гоа… Судя по описанию, свиток похитили джади.

– Кто такие джади?

– Особая каста браминов. Они живут на подаяния туристов. Это были джади с Гоа. Они курят марихуану и клянчат деньги у туристов. Видимо, Гуанг пообещал им очень уж много, если они согласились поехать в Тунис.

– Сообразительная, – усмехнулся тот. – Этого-то я и боялся. Ты всегда была умной.


Рекомендуем почитать
Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…


Четвертое сокровище

Великий мастер японской каллиграфии переживает инсульт, после которого лишается не только речи, но и волшебной силы своего искусства. Его ученик, разбирая личные вещи сэнсэя, находит спрятанное сокровище — древнюю Тушечницу Дайдзэн, давным-давно исчезнувшую из Японии, однако наделяющую своих хозяев великой силой. Силой слова. Эти события открывают дверь в тайны, которые лучше оберегать вечно. Роман современного американо-японского писателя Тодда Симоды и художника Линды Симода «Четвертое сокровище» — впервые на русском языке.


Боги и лишние. неГероический эпос

Можно ли стать богом? Алан – успешный сценарист популярных реалити-шоу. С просьбой написать шоу с их участием к нему обращаются неожиданные заказчики – российские олигархи. Зачем им это? И что за таинственный, волшебный город, известный только спецслужбам, ищут в Поволжье войска Новороссии, объявившей войну России? Действительно ли в этом месте уже много десятилетий ведутся секретные эксперименты, обещающие бессмертие? И почему все, что пишет Алан, сбывается? Пласты масштабной картины недалекого будущего связывает судьба одной женщины, решившей, что у нее нет судьбы и что она – хозяйка своего мира.


Княгиня Гришка. Особенности национального застолья

Автобиографическую эпопею мастера нон-фикшн Александра Гениса (“Обратный адрес”, “Камасутра книжника”, “Картинки с выставки”, “Гость”) продолжает том кулинарной прозы. Один из основателей этого жанра пишет о еде с той же страстью, юмором и любовью, что о странах, книгах и людях. “Конечно, русское застолье предпочитает то, что льется, но не ограничивается им. Невиданный репертуар закусок и неслыханный запас супов делает кухню России не беднее ее словесности. Беда в том, что обе плохо переводятся. Чаще всего у иностранцев получается «Княгиня Гришка» – так Ильф и Петров прозвали голливудские фильмы из русской истории” (Александр Генис).


Блаженны нищие духом

Судьба иногда готовит человеку странные испытания: ребенок, чей отец отбывает срок на зоне, носит фамилию Блаженный. 1986 год — после Средней Азии его отправляют в Афганистан. И судьба святого приобретает новые прочтения в жизни обыкновенного русского паренька. Дар прозрения дается только взамен грядущих больших потерь. Угадаешь ли ты в сослуживце заклятого врага, пока вы оба боретесь за жизнь и стоите по одну сторону фронта? Способна ли любовь женщины вылечить раны, нанесенные войной? Счастливые финалы возможны и в наше время. Такой пронзительной истории о любви и смерти еще не знала русская проза!


Крепость

В романе «Крепость» известного отечественного писателя и философа, Владимира Кантора жизнь изображается в ее трагедийной реальности. Поэтому любой поступок человека здесь поверяется высшей ответственностью — ответственностью судьбы. «Коротенький обрывок рода - два-три звена», как писал Блок, позволяет понять движение времени. «Если бы в нашей стране существовала живая литературная критика и естественно и свободно выражалось общественное мнение, этот роман вызвал бы бурю: и хулы, и хвалы. ... С жестокой беспощадностью, позволительной только искусству, автор романа всматривается в человека - в его интимных, низменных и высоких поступках и переживаниях.