Его непокорная невеста - [20]

Шрифт
Интервал

– Бригитте еще рано целоваться, – возразила Мейв. – Тем более с каким-то там пустоголовым англичанином-оруженосцем. Он позабавится с ней и уедет, оставив ее с ребенком.

Киран расхохотался:

– Вряд ли Кольм знает, как забавляться с девушками.

Подмигнув Мейв, он продолжил спускаться по лестнице, что-то весело насвистывая.


Кирану хватило четверти часа, чтобы понять, что горстка солдат, оставшаяся от прежнего войска, ни на что не годится.

Стоя на покрытой травой площадке перед замком, он еще раз окинул взглядом свою «армию». Две дюжины солдат, нанятых на пожизненную службу, были похожи на божьи одуванчики, которых, того и гляди, сдует ветром. Еще одна дюжина не умела держать в руках мечи. Кто их обучал? Остальные были ирландцами и находились здесь только ради денег, что не преминули подчеркнуть своим вызывающим поведением.

Придется хорошенько потрудиться, прежде чем он сделает из них первоклассных воинов.

Киран тяжело вздохнул и отвернулся.

Но у него нет на все это времени. Ему нужно сосредоточиться на главном – выбрать себе жену и зачать ребенка, чтобы покинуть этот край с чувством выполненного долга. Вот только охота за невестой пока не увенчалась успехом. Джейна убита горем из-за смерти мужа. От вида пугливой Фионы, удручающей его своим молчанием, хочется напиться. Бригитта забавна, но ужасно юна.

Проклятие! На самом деле Киран мог бы жить припеваючи и без жены. Но он должен пройти через все это ради Гилфорда. Должен выручить старика. Так что придется жениться на одной из сестер О'Ши.

Киран чувствовал себя загнанным в угол. Казалось, стены Лангмора смыкаются вокруг него и не дают дышать.

С трудом сдерживаясь, чтобы не выругаться, Киран обратился к одному из своих капитанов, прибывших в Ирландию вместе с Кольмом, и приказал ему продолжать обучение солдат Лангмора.

А ему нужно немного проветриться.

Через несколько минут Киран оседлал Ланселота и направился куда глаза глядят – на восток, в сторону моря, в ту сторону, где находилась Англия.

Когда солнце было в зените, Киран пересек реку Слейни, остановившись только чтобы попить воды.

Киран ехал все дальше и дальше. Местность стала гористой. Солнце начало медленное движение по небесному своду на запад. Вокруг простирались узкие горные долины да болота, покрытые лиловыми цветами вереска. Все вокруг зазеленело, пробужденное к жизни наступающей весной.

Этот край казался до боли знакомым. Киран был здесь последний раз в восемнадцатилетнем возрасте.

Уже смеркалось, когда он спешился, увидев озеро, и по пологому склону стал спускаться к берегу.

Киран нашел водопад, который был очень похож на тот, возле которого он играл мальчишкой. Глядя на падающую на камни воду, Киран вдруг понял, что, если проедет еще немного, то за следующим горным хребтом увидит то, что осталось от Болкорти-Холла.

Нет. Не стоит смотреть на обломки родного дома. Зачем? Это слишком тяжело.

Киран сел верхом на Ланселота и решил возвратиться в Лангмор, чтобы продолжить то, ради чего прибыл в Ирландию.

Однако почему-то, сам того не замечая, направил коня в сторону следующего горного кряжа.

Теперь перед ним простиралось пастбище. Вдали в руинах лежал Болкорти – заброшенный и всеми покинутый.

От пожара камень местами почернел. Некоторые стены обрушились. Было ясно, что жители окрестностей растащили часть камня, чтобы использовать его для строительства и укрепления собственных жилищ.

Как бы то ни было, некогда поражавший своей красотой и внушительными размерами замок лежал в руинах. Было трудно представить себе более печальный монумент вражде и ненависти между двумя супругами.

И это еще одна причина, по которой скорее нужно возвращаться в Лангмор и завершить свою миссию. Нужно снова оценить возможные варианты, выбрать себе невесту – и дело с концом. Ему хотелось как можно скорее покончить со всеми этими треволнениями и покинуть Ирландию.


На следующий день во время ужина Киран сидел на своем обычном месте лорда, за столом, на возвышении. Слева от него с унылым видом, опустив глаза, восседала Джейна. Справа – Мейв, которая старательно делала вид, будто не замечает Кирана.

Когда слуги внесли еду, Киран бросил взгляд на Фиону, на соседний стол. Рядом с ней с недовольным видом сидел ее брат Флинн. Его лицо было в синяках и кровоподтеках. Наверняка он принимал участие в недавнем мятеже, но ему, видимо, не удалось освободить суженого Мейв, Куэйда О'Тула. Впрочем, это не имело значения, потому что Киран все равно собирается проучить О'Ши – и очень скоро.

Киран перевел взгляд на сидевших немного поодаль Бригитту и Кольма, которые застенчиво улыбались друг другу. Может быть, Кольм в конце концов научил Бригитту целоваться?

За ужином все молчали. Киран все время думал о Мейв. От нее веяло дождем, который прошел после полудня. Она не поднимала глаз от большой тарелки, которая была у них с Кираном одна на двоих.

Киран проткнул ножом баранину, приправленную чесноком, и нечаянно коснулся руки Мейв. Он заметил, что Мейв напряглась. Значит, он ей небезразличен. Это открытие будоражило Кирану кровь.

Он отправил в рот кусок баранины. Мейв взяла бокал с сидром и сделала глоток. Киран посмотрел на ее губы, блестевшие от сидра. Они наверняка были сладкими на вкус. Соблазнительные губы. Вкусные.


Еще от автора Шелли Брэдли
Запретное влечение

Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...


В плену любви

Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.


Одна ночь

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Своенравная невеста

Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!


Одна ночь греха

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Только соблазн

Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…