Его непокорная невеста - [22]
Не понимая, в чем дело, Мейв удивленно посмотрела наКирана.
А он молча поднялся и улыбнулся. Все присутствующие мгновенно повернули головы в его сторону и притихли. Даже Кольм и Бригитта, которые до этого были так поглощены друг другом, что, казалось, не замечали никого вокруг.
– Флинн и вы, дамы, – обратился Киран к собравшимся. – Я уже выбрал себе невесту и хотел бы поставить вас об этом в известность.
Фиона и Джейна переглянулись. Бригитта затаила дыхание. Мейв нахмурилась. Она, разумеется, не могла не заметить, что ни с одной из ее сестер Киран не провел вместе весь день целиком. А ей вообще не уделил внимания.
– Я не позволю тебе сделать ни одну из моих сестер твоей шлюхой, – предупредил Флинн.
– Женой, – сквозь зубы процедил Киран. – Нас обвенчает священник. Все будет так, как положено.
– Но ей придется лечь с тобой в одну постель, не так ли?
Киран улыбнулся при одной только мысли об этом.
– Разумеется.
– Нет! – В ужасе вскричала Джейна. – Вы не дотронетесь до меня!
– Нет, милая леди, не дотронусь. Как бы вы ни были хороши, я не имею намерения жениться на вас, – нахмурился Киран.
Услышав это, Бригитта встала и подошла к возвышению, где было расположено место Кирана. Когда он нагнулся к ней, девушка прошептала ему на ухо:
– Я знаю, что попросила вас научить меня целоваться, но, видите ли, Кольм уже научил меня. Хотя вы мужчина красивый, я…
Сдерживая смех, Киран похлопал ее по плечу:
– Садись на место, Бригитта.
Вздохнув, девушка подчинилась и села рядом с Кольмом. Киран снова поднялся с места и увидел умоляющие глаза Фионы, которая смотрела на него с нескрываемым страхом.
– Нам надо решить, когда проводить церемонию и свадебное пиршество.
– Скоро Великий пост, – напомнила Фиона. – Нельзя играть свадьбу раньше Пасхи.
– Можно, – настаивал Киран. – Завтра – вторник Масленицы.
– Вы собираетесь жениться завтра? – ахнула Фиона и зажала рот рукой, чтобы не высказать своих возражений.
– Да, завтра. Завтра мы отметим это радостное событие. – Киран повернулся к сидевшей рядом с ним рыжеволосой женщине, у которой на лице было написано изумление: – Завтра мы отпразднуем нашу с вами свадьбу. Мейв.
Глава 5
Мейв стояла рядом с графом Килдэром на ступеньках часовни и бросала сердитые взгляды на жениха. Почему он выбрал в жены именно ее? Он даже не провел с ней ни одного дня, как с остальными ее сестрами. Поэтому у Мейв даже не было возможности доказать, что она не подходит ему в качестве супруги.
И с чего это граф Килдэр взял, что она станет праздновать событие, в результате которого окажется связанной с англичанином законом и Богом и тем самым предаст святое дело освобождения Ирландии, а также своего жениха? Упрямый, самовлюбленный болван. Только такой высокомерный человек, как граф Килдэр, может полагать, что Мейв примет его с восторгом и будет от души веселиться на своей свадьбе.
Скоро она даст возможность своему новоиспеченному мужу убедиться в том, как он заблуждается.
Пока отец Шон сочетал Мейв браком с Килдэром согласно церковному обряду, мысли невесты витали где-то далеко. Как могло такое случиться? Мейв должна была связать свою судьбу с Куэйдом. Если бы Флинну удалось освободить его, сегодня она могла бы выйти замуж за своего дорогого друга. Она никогда не сомневалась, что в один прекрасный день станет его женой. На протяжении многих лет их матери мечтали об этом.
И вот все планы в одночасье рухнули. От одной только фразы графа Килдэра и от одной его коварной улыбки.
Да, Мейв не рада тому, что все так повернулось. Если этот мужчина занимается любовью так же мастерски, как целуется, она в опасности. Он может околдовать Мейв, целиком завладеть ее душой. Стоило ему прикоснуться губами к ее губам, как Мейв тут же начинала таять в его объятиях. При мысли о том, что ей придется отдаться ему, Мейв охватывало отчаяние.
Она, возможно, простила бы его со временем за то, что он поцеловал ее без разрешения. Когда-нибудь. Но Киран ни с того ни с сего вдруг объявил во всеуслышание о своем намерении сочетаться с ней браком. Даже не удосужившись предварительно поинтересоваться ее мнением на этот счет. Да чего уж там – даже не предупредив ее о своем решении заранее. Это сообщение прозвучало для Мейв как гром среди ясного неба! Неслыханная наглость!
И нынче ночью Килдэр ожидает, что она уступит ему. Он потребует от нее, чтобы она вела себя в его постели как послушная жена.
Мейв отважилась украдкой бросить взгляд на жениха.
От него сегодня было невозможно оторвать глаз. Граф Килдэр так и пышет здоровьем. Это означает, что в ближайшее время Мейв скорее всего не суждено стать вдовой. Поэтому ей придется жить с ним, скрывая от него ту роль, которую играла в восстании. А также стараясь организовать новый мятеж, на этот раз с минимальными потерями и по возможности без большого кровопролития.
Это задача не из легких, но ей она по плечу.
Воцарилась тишина. Мейв почувствовала, что все взоры устремлены на нее и на ее будущего мужа. Не успела она понять, в чем дело, как граф Килдэр наклонился и очень нежно поцеловал ее, слегка прикоснувшись губами к ее губам.
Нежный поцелуй и ласковое прикосновение к ее руке заставили сердце Мейв забиться сильнее.
Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...
Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..
Лекарь Яков Ван Геделе прибывает в Москву, только что пережившую избрание новой императрицы. Потеряв своего покровителя, шпиона, отравленного ядом, Яков бежит в Москву от дурной репутации – в Кенигсберге и Польше молва обвиняла в смерти патрона именно его. В Москве, где никто его не знает, Яков мечтает устроиться личным хирургом к какому-нибудь в меру болезненному придворному интригану. Во время своей московской медицинской практики Яков наблюдает изнанку парадной столичной жизни и в необычном ракурсе видит светских львов и львиц.
Покинув стены Смольного института, юная Алина Осоргина (née Головина) стала фрейлиной императрицы, любовницей императора и вошла в высший петербургский свет — а значит, стала заинтересованной свидетельницей драмы, развернувшейся зимой 1836-го и приведшей к дуэли на Черной речке 27 января 1837 года. На обложке: Алексей Тыранов, «Портрет неизвестной в лиловой шали», 1830-е годы. Холст, масло. Государственный Русский музей, СПб.
Прекрасная Идона с ужасом узнает, что отец перед смертью проиграл маркизу Роксхэму не только дом и имение, но и ее самое. Но как же великолепен оказался Роксхэм — неотразимый светский денди… Устав от запутанных и жестоких интриг высшего лондонского света, в который забросил ее каприз Роксхэма, Идона возвращается в деревню. Но маркиз следует за нею, и вскоре красавица понимает, что любовь — азартная игра — принесет ей наивысший выигрыш — счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прекрасную Камиллу Ламбурн ждет блестящее будущее ее выдают замуж за принца Мельденштейнского. Но девушку не радует роль правящей принцессы и жены немолодого, незнакомого ей мужчины, она мечтает соединить судьбу с человеком, который давно покорил ее сердце.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…