Ее тайна - [5]

Шрифт
Интервал

Разве могла Мэнди сейчас отказать ей?

В то же время, не окажется ли для Лайзы лучше, если влюбленная в ее жениха сестра будет держаться подальше от места бракосочетания?

– Ох, Лайза… – простонала Мэнди.

– Я хочу сказать, что, если ты не можешь приехать заранее, это ничего. В крайнем случае я поплачусь тебе по телефону. Но мне необходимо знать, что ты тоже являешься частью событий. И что в назначенный день окажешься рядом.

Мэнди разрывалась на части.

– Ну, не знаю… – вздохнула она. – Все это так сложно.

– Но мы хотя бы можем обсудить твой приезд?

– По-моему, именно это сейчас и происходит.

– Нет, как следует. Не поглядывая поминутно на часы. Скажем, сегодня вечером. Ты свободна после работы?

Мэнди состроила гримасу.

– Нет. Мне велено сопровождать нескольких важных персон в прогулке по городу. Считается, что из всех сотрудников я наилучшим образом справлюсь с подобной задачей. Надо показать гостям главные достопримечательности Лондона.

– Вот как… – Было видно, что Лайза разочарована, однако сдаваться не собирается. – Тогда знаешь что… Я тоже весь день занята со своим деловым партнером, но вечером, часов в десять, мы можем где-нибудь встретиться и все обговорить спокойно.

– Если ты подразумеваешь ужин в каком-нибудь ресторане, то получится то же, что и здесь, – пожала Мэнди плечами.

– Нет, мы только встретимся в городе, а потом отправимся к тебе домой, идет?

Произведя в уме несложный подсчет, Мэнди сообразила, что у нее будет достаточно времени, чтобы придумать убедительную отговорку, которая позволит ей не ездить на свадьбу.

– Чудесно. Позвони мне часов в пить, и мы договоримся о месте встречи. А сейчас расскажи, как там дела у нас в Эдинбурге. Сгораю от желания услышать последние сплетни!

Время, оставшееся до конца ланча, Мэнди удалось провести, удерживая беседу в безопасной отдаленности от свадебной темы, однако она знала, что вечером ей придется туго. В редакции все обратили внимание, что Мэнди как-то странно притихла. Она по-прежнему поддразнивала мальчишку-рассыльного и не упустила случая поддеть Синтию Вудро, вернувшуюся со съемки моделей одежды с розовыми блестками на скулах. Однако мысли Мэнди витали далеко.

– Влюбилась, шотландка? – спросила Синтия.

Мэнди смешно сморщила нос.

– Я влюблена постоянно.

Однако у Синтии создалось впечатление, что собеседница не шутит.

– Твоему парню не нравится, что сегодня вечером тебе придется сопровождать по городу японцев? Мужики иногда бывают жуткими собственниками.

Мэнди со смехом покачала головой. Но как только Синтия отвернулась, кончики ее губ опустились. Единственным, что слегка подбодрило Мэнди, оказался звонок сестры, которая сообщила, что намеченная на сегодня встреча не состоится.

– Что-то случилось? – спросила Мэнди, испытывая смешанное чувство беспокойства и облегчения.

– Ничего страшного. Просто желудок меня подводит. Наверное, съела что-то несвежее. Завтра все будет в порядке. Сможем мы перенести встречу?

– Разумеется.

Вечером японцы с радостью согласились посетить «Цветущий вереск», ночной клуб в Челси, владельцем которого являлся Рой, чьи предки некогда переселились в Лондон из Шотландии. Здесь всегда было шумно и весело. Кроме того, заведение славилось отличным дансингом.

Мэнди отплясывала рок-н-ролл так, будто в нее дьявол вселился. Ее внутреннее напряжение искало выхода. Душа словно пыталась освободиться от тяжкого груза эмоций. Самое печальное заключалось в том, что Мэнди ни с кем не могла поделиться своим секретом, ведь единственным человеком и лучшим другом, которому она обычно поверяла тайны, была ее сестра. Но стоит только сказать Лайзе о любви к Теду, и добрым отношениям придет конец.

Вот почему с некоторых пор Мэнди предпочитала помалкивать о своих чувствах и переживать их в одиночестве. Так было проще. И легче.

Особенно если можно раствориться в музыке, вот как сейчас, и забыть обо всем на свете…

2

Когда Дэн Макгриди вошел в клуб, здесь уже было очень людно. Он протолкнулся к стойке и обратился к бармену:

– Добрый вечер! Как бы мне встретиться с Роем? Он меня ждет.

– А, привет, профессор! Поднимайтесь на верх и ищите дверь с табличкой «Частное помещение». Босс там устроил себе кабинет. – С этими словами бармен распахнул дверь, находившуюся за его спиной.

Дэн поднялся по темной дубовой лестнице. Роя он обнаружил сидящим за письменным столом. При виде старого приятеля тот сразу вскочил на ноги.

– Дэн! Дружище, рад тебя видеть. О, как официально ты выглядишь! Костюм, галстук… Джинсы больше не носишь?

– Ну почему… Всему свое время.

– А, понимаю! Имидж. Как там нас учили в колледже: маркетинг – понятие емкое.

Дэн усмехнулся, с теплой грустью вспомнив времена, когда они с Роем подрабатывали официантами в кафе. Теперь Рой сам владелец ночного клуба.

– Вижу, твой бизнес процветает, – заметил Дэн, оглядывая дорогую остановку кабинета.

– Грех жаловаться. Но, насколько я слышал, у тебя тоже дела идут неплохо.

Дэн быстро взглянул на приятеля.

– Что именно ты слышал?

Роя несколько удивили напряженные интонации в голосе однокашника.

– Только то, что ты создал собственную компанию и осваиваешь применение нескольких открытий в области высоких технологий. Но почему ты так всполошился? – Он прищурился и пристально взглянул Дэну в глаза. – Постой-ка, кажется, я догадываюсь. Тебе пришлось столкнуться с промышленным шпионажем! Из-за этого ты приехал в Лондон, верно?


Еще от автора Голди Росс
Аромат женщины

Хлоя Чимниз прекрасна. Хлоя Чимниз опасна. Хлоя Чимниз меняет мужчин чаще, чем перчатки. Она так хороша, что не всякий рискнет завоевать ее любовь. И никто не знает, что у Хлои Чимниз есть страшная тайна…Крис Лэнгтон получил от жизни все: красоту и славу, богатство и успех, любовь красивых женщин. И разве придет кому-нибудь в голову, что под его яркой внешностью и властными манерами кроется совсем другой человек…


Любитель женщин

Благополучие и успех дались Эмме Джепп ценой упорного труда. Друзья восхищались ее энергичностью и темпераментом, недруги называли расчетливой карьеристкой. Эмма твердо уяснила, что никогда и ни в чем не стоит полагаться на мужчину, но однажды судьба свела ее с Роем Баккарди. Богатый, искушенный в любви и пресыщенный вниманием женщин аристократ, он во всем был полной противоположностью Эмме, и именно их непохожесть заставила молодых людей заинтересоваться друг другом, а потом и полюбить. Однако Эмме и Рою пришлось пересмотреть свои жизненные позиции, чтобы быть вместе и обрести настоящее счастье.


Путь к алтарю

Прекрасный принц полюбил Золушку. Сказка, отмахнется кто-то, в жизни так не бывает! А вот и бывает. Миллионер и бедная художница волею судьбы встретились и полюбили друг друга. Однако их путь к алтарю не был усыпан розами: недоразумения, взаимные подозрения, коварная интрига, добротно сплетенная опытной рукой завистницы… И не миновать бы разрыва, если бы настоящее чувство не помогло влюбленным найти дорогу к счастью.


Неужели любовь?

Пола Канингем, молодая женщина, всецело посвятившая себя бизнесу, думая, что ее ждет тихий домашний ужин, попадает на пышный прием, устроенный второй женой своего отца. Она уверена, что та намеренно устроила светский прием, чтобы познакомить ее с кем-то из мужчин, как уже не раз бывало. Но, в отличие от прежних кандидатов на руку и сердце девушки, Роже Бродо всерьез увлек ее. И тут неожиданно выяснилось, что Поле предназначался совсем другой человек…


Рекомендуем почитать
Солнце, море и твои глаза...

Устроившись на работу в модный журнал, Ники Мендес думала, что ухватила бога за бороду и уж теперь-то станет знаменитой. Но, увы, на первых порах ей пришлось довольствоваться скромной должностью секретаря. И на второй год тоже. И на третий. А потом она смирилась. Ничто не предвещало перемен в ее судьбе, но очередной отпуск на ферме у родителей в Португалии стал точкой отсчета новой жизни. Задумав спасти отца от разорения, Ники предпринимает отчаянную попытку соблазнить их соседа, самого настоящего и, что немаловажно, богатого аристократа…


Запретные страсти

Губы Рона коснулись ее губ, мягко попробовали, потом захватили влажно и сильно — не вырваться. И уже в этот момент Николь поняла, что не хочет вырываться, ведь наслаждение заполнило ее всю, с внезапно ослабевших ног до головы, отказывавшейся помнить о том, что этот поцелуй должен быть единственным.


Союз двух сердец

Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.


Красное платье

Жизнь молодой матери полна забот, — нелегко прожить с младенцем, больной мамой и слепой бабушкой на руках. Еще совсем недавно семья Лизы была благополучной, но все рухнуло в одночасье. Чтобы хоть как-то прокормиться, Лиза работает уборщицей в офисе. Конечно, она совсем иначе представляла свое будущее: хотела стать модельером, мечтала о красном шелковом платье… За что Бог так несправедлив к ней? Может, Лизе стоит научиться не роптать, принимая каждый день с благодарностью, и тогда она встретит того, кто поможет ей осуществить все мечты?..


Найду и удержу

Гусары…Герои, рыцари, поэты, покорители женских сердец!Кто сказал, что они давно ушли в прошлое?Кто сказал, что прошлое не возвращается?Ведь тихая, скромная красавица Варвара, которую все вокруг считают неисправимой мечтательницей, дарит свою любовь не просто настоящему мужчине, но — ПОСЛЕДНЕМУ ИЗ ГУСАРОВ, достойному наследнику «золотых традиций» нашего прошлого!Ведь НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ всегда сродни НАСТОЯЩЕЙ МЕЧТЕ!


Калейдоскоп сюрпризов

«Слишком хорошо, чтобы уйти, но слишком плохо, чтобы остаться», — так размышляет Айрин Диас о своей личной жизни. Ее бойфренд нежен и всегда рядом, но ей словно не хватает чего-то самого главного. Будучи секретарем в издательском холдинге, она в отличие от современных девушек не рвется к карьерным высотам. Для нее важнее достичь гармонии с собой и с окружающим миром. Новый автор издательства, неотразимый Клайв Миддл, подбрасывает дров в огонь терзаний Айрин. Но и он не тот, кто ей нужен. Кто же станет для Айрин тем единственным, что заставит отбросить ее всяческие сомнения?..


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…