Ее королевское высочество - [15]
— Будь осторожна, — сурово произнес он, переведя жесткий взгляд на телохранителей. И эти двое знали, что им несдобровать, если с Кристианой что-нибудь случится. — Не спускайте с нее глаз. Ни на минуту. Понятно?
— Да, ваша светлость, — поспешно отозвались они.
Князь нечасто выглядел сердитым. Собственно, и сейчас он не столько сердился, сколько тревожился. Более того, он был в ужасе. Он бы не вынес потери своего горячо любимого ребенка. Эта мысль заставила князя остро осознать, что чувствуют люди, чьих детей, одного за другим, убивают террористы, чтобы освободить своих товарищей из тюрьмы. Это был чудовищный обмен — заключенных на детей — и неразрешимая ситуация для всех вовлеченных в нее сторон. Князь не мог не признать, что Кристиана права. Конечно, он не хотел для нее такой участи, но восхищался ее отвагой и благородным порывом. Она делала именно то, чему он ее учил, она была готова посвятить свою жизнь служению людям. В сущности, ответственность за принятое ею решение полностью лежала на нем.
После того как Кристиана сходила за своими вещами, князь проводил ее и телохранителей до машины.
— Храни тебя Бог, — сказал он, обняв ее со слезами на глазах.
— Я люблю тебя, папа, — спокойно отозвалась она. — Не беспокойся обо мне. Все будет в порядке.
Кристиана и ее спутники забрались в машину. Все трое были одеты в добротные ботинки и теплые куртки. Несколькими часами ранее Кристиана заказала билеты на самолет. Она собиралась обратиться в представительство Красного Креста, зная из новостей Си-эн-эн, что его сотрудники уже на месте и оказывают посильную помощь.
Машина тронулась. Высунувшись из окна, Кристиана с победной улыбкой на лице помахала отцу и послала ему воздушный поцелуй. Когда автомобиль скрылся за поворотом, князь вернулся во дворец, понурив голову. Он тяжело переживал отъезд дочери, но понимал, что не мог помешать этому. Кристиана все равно бы уехала. И теперь ему ничего не оставалось, кроме как молиться о ее безопасности и благополучном возвращении. Она была удивительной молодой женщиной, и он восхищался ею. Однако когда князь вошел в свой кабинет, он чувствовал себя столетним старцем.
Глава 4
Добравшись на машине до Цюриха, Кристиана и ее телохранители сели на самолет, который доставил их в Вену. Здесь они приобрели билеты на рейс, совершавший пятичасовой перелет до Тбилиси, столицы Грузии.
В семь часов вечера они приземлились в Тбилиси и спустя полчаса пересели на небольшой видавший виды самолет, направлявшийся во Владикавказ, столицу Северной Осетии, расположенный на юге России. Переполненный людьми самолет изнутри выглядел не менее обшарпанным и неухоженным, чем снаружи, и заметно трясся при взлете. День выдался напряженный, и все трое путешественников выглядели усталыми, когда наконец около девяти вечера прибыли на место.
Телохранители, которых Кристиана взяла с собой, были самыми молодыми из всего штата службы безопасности. Оба прошли подготовку в швейцарской армии, а один служил до этого в израильском спецназе. Глядя сейчас на них, Кристиана решила, что сделала правильный выбор.
Она не имела представления, с чем они столкнутся, когда доберутся до Дигоры, куда лежал их путь. Это был населенный пункт в тридцати милях от Владикавказа. Сразу же по прибытии на место Кристиана собиралась найти сотрудников Красного Креста и предложить им свои услуги. Если понадобится, она готова была работать круглые сутки, проводить на ногах долгие часы и обходиться без сна, помогая несчастным родителям и раненым детям. В школе Кристиана прошла курс первой помощи, но, помимо этого, не обладала никакими специальными навыками, рассчитывая лишь на молодость, доброе сердце и пару рук. Несмотря на предостережения отца, ее не пугала опасность. Она готова была рискнуть, уверенная, что за пределами школы, захваченной террористами, риск минимален. К тому же у нее были телохранители, с которыми она чувствовала себя в безопасности.
Первое неожиданное препятствие возникло в аэропорту, когда они проходили иммиграционный контроль. Один из телохранителей вручил таможеннику их паспорта. Было заранее договорено ни при каких обстоятельствах не раскрывать статус Кристианы после приезда в Россию. Кристиана, не ожидавшая никаких проблем, удивилась, когда таможенник уставился на ее фотографию, а затем на нее. Сходство было очевидным, так что его интерес к ее персоне объяснялся чем-то другим.
— Это вы? — поинтересовался он по-немецки, так как слышал, что она разговаривала с одним из своих спутников по-немецки, а с другим по-французски. Кристиана кивнула, забыв об особенностях своего паспорта. — Ваше имя? — спросил он, и тут она поняла, в чем дело.
— Кристиана, — тихо сказала она.
В паспорте было указано только ее имя, без фамилии, как и полагалось монаршим особам: королева Елизавета Английская, принцесса Кентская, которую на самом деле звали Мария Кристина. Во всех паспортах, выдаваемых королевским персонам, указывались только их имена без титулов и фамилий.
Русский таможенник явно пребывал в замешательстве.
— А фамилия?
Поколебавшись, Кристиана протянула ему письмо, выданное ей правительством Лихтенштейна, где объяснялись особенности ее паспорта и указывался ее полный титул. Это письмо ей потребовалось при поступлении в колледж, когда у нее возникли аналогичные проблемы в Штатах. Письмо было написано по-английски, по-французски и по-немецки. Кристиана хранила его в портмоне вместе с паспортом и предъявляла только при крайней необходимости. Таможенник внимательно прочитал письмо, посмотрел на нее, потом на телохранителей, затем снова на нее.
Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…
На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».
Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..
Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».
У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...
В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.
Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.