Дюма. Быстрый, или Танжер Алжир и Тунис - [228]

Шрифт
Интервал

Батарея была захвачена, так же как и редан, призванный защищать ее. — Редан — открытое полевое укрепление, которое состоит из двух фасов под углом 60—120 градусов, выступающим в сторону противника.

голосу бронзы, оспаривающей последние доводы королей. — "Ultima ratio regum" (лат. "Последний довод королей") — надпись на французских артиллерийских орудиях, чеканившаяся по приказу кардинала де Ришелье.

генерал Ла Итт, командовавший артиллерией… — Л а Итт, Жан Эрнест Дюко, виконт де (Лагит; 1789–1878) — французский артиллерийский офицер и политический деятель; бригадный генерал (1829), дивизионный генерал (1840); министр иностранных дел в 1849–1851 гг.

353… их звали Ахмед Будербах и Эль-Хасан бен Отман-Ходжа. — Ахмед Будербах (Ahmet Bouderbach) — неясно, о ком здесь идет речь. Эль-Хасан бен Отман-Ходжа — скорее всего, имеется в виду Хам-дан бен Отман-Ходжа (7—1843), советник дея Хусейн-Паши, один из богатейших людей Алжира; образованный человек, говоривший на французском и английском языках; автор книги "Зеркало" ("Le Miroir"), вышедшей в Париже в 1833 г. и заклеймившей преступления французских колониальных властей в Алжире.

354… ядро, выпущенное из форта Баб-Азун… — Форт Баб-Азун — крепость, располагавшаяся в одноименном южном предместье города Алжира, возле порта, к югу от городских ворот Баб-Азун; ныне не существует.

напоминало наше вступление в Каир тридцатью двумя годами раньше. — Французские войска вошли в Каир 24–25 июля 1798 г., в ходе Египетской экспедиции Бонапарта, после того как 21 июля в сражении при Пирамидах они одержали победу над мамелюками.

Один из моих друзей, г-н Дю Пондего… — Сведений об этом персонаже (Du Pondegaut) найти не удалось.

355… пушка Дома инвалидов возвестила Франции об этой великой новости. — Дом инвалидов — убежище для увечных воинов, построенное по приказу Людовика XIV в 1671–1706 гг.; находится в левобережной части Парижа, в Сен-Жерменском предместье.

династия, которая только что нарождалась, сменила династию, правившую по божественному праву. — В результате Июльской революции 1830 года во Франции династия Орлеанов сменила царствовавшую до этого династию Бурбонов, получившую, как утверждалось, свою власть свыше, а не от народа.

Абд эдь-Кодеру… суждено будет присутствовать в замке Амбуаз при падении своих победителей. — Амбуаз — старинный замок в долине реки Луара, во французском департаменте Эндр-и-Луара, с 1434 г. принадлежавший королевской семье.

В этом замке с осени 1848 г. и до конца 1852 г. находился в почетном плену эмир Абд эль-Кадер — вплоть до того времени, когда ему была предоставлена свобода. (Первые три месяца своего плена он провел вместе со своей свитой в форте Ламальг в Тулоне, затем был перевезен в замок По, а оттуда — в Амбуаз).

Арабы и французы

359… араб понятия не имеет, что такое петиторный и посессорный иски… — Петиторный иск — иск о защите права собственности на недвижимость.

Посессорный иск — иск о защите владения от посягательств на него независимо от способа его приобретения.

360… меджлис признал его правоту… — Меджлис — здесь: суд.

361… пришел бы с жалобой к каиду. — Каид — в Северной Африке высокопоставленный чиновник, осуществляющий юридические и административные функции в подчиненном ему округе.

Марабут Сиди-Капши

для поездки в Блиду. — Блида (араб. Эль-Булейда — "Маленький городок") — город на севере Алжира, в 45 км к юго-западу от столицы страны, расположенный у подножия Малого Атласа, на южном краю плодородной равнины Митиджи; административный центр провинции Блида; основан в 1535 г. марабутом Сиди Ахмедом эль-Кебиром (ок. 1470–1540) как поселение андалусских мавров-изгнанников, превративших его в цветущий сад; в марте 1825 г. подвергся разрушительному землетрясению, в результате которого погибло около половины его населения; французами был окончательно захвачен в 1835 г.

362… Блида сама придумала себе прелестный девиз… — Согласно леген де, фраза "Тебя называют маленьким городком, а я назову тебя маленькой розой" принадлежит основателю города Сиди Ахмеду эль-Кебиру.

Чуть подальше за Буфариком… — Буфарик — небольшой городок в 30 км к юго-западу от города Алжира, на дороге в Блиду.

Это колонна сержанта Бландана. — Бландан, Жан Пьер Ипполит (1819–1842) — сержант 2-го батальона 26-го линейного полка, стоявшего гарнизоном в Буфарике; И апреля 1842 г. на дороге из Буфарика в Блиду, возле Бени-Мереда, попал вместе со своим взводом в засаду, устроенную многочисленным конным отрядом арабов, и был смертельно ранен, не переставая при этом призывать своих товарищей к борьбе; его имя стало во Франции того времени символом мужества.

которые каждый день делают то, что Леонид и Гораций Коклес совершили лишь один раз. — Леонид — см. примеч. к с. 95.

Коклес ("Одноглазый") — прозвище Публия Горация (VI в. до н. э.), легендарного героя Древнего Рима. По преданию, Коклес с двумя товарищами, отражая атаки множества этрусков, защищал мост через Тибр, пока отступающие римляне переходили на другой берег реки. Когда римские воины отошли за реку и мост позади Коклеса был подожжен, он бросился в воду и благополучно добрался до своего войска.


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Парная игра

Не только в теннис играют парой. Супружеская измена тоже может стать парной игрой, если в нее захотят сыграть.


Надо придать смысл человеческой жизни

Вышедшие в издательстве «Галлимар» «Военные записки. 1939–1944» Антуана де Сент-Экзюпери критика назвала «литературной сенсацией года» не столько потому, что они вместили множество новых, ранее не публиковавшихся корреспонденций писателя, сколько из-за поражающего созвучия его мыслей с проблематикой наших дней.Издательство «Прогресс». Москва. 1986.Статья «Надо придать смысл человеческой жизни» впервые напечатана в 1938 году в парижской газете «Пари-суар».Перевод с французского Ю. А. Гинзбург.


Пятьдесят тысяч

Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".


Проблеск фонарика и вопрос, от которого содрогается мироздание: «Джо?»

«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.


Зар'эш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ржавчина

`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .



Виконт де Бражелон. Части 3, 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Путевые впечатления. Год во Флоренции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.