Двери хлопают - [8]
Франсуа. Да-да. Но я тоже должен тебе кое-что сказать…. Даниэль поймала воробышка….
Мать. Воробышка! О боже. Но чем же мы будем его кормить?
Франсуа. Да нет же! Ты не поняла. Ты не знаешь, что такое воробышек?
Мать. Ну, конечно, знаю.
Франсуа. О!. (Пауза.) На современном языке воробышек — это… ребенок. Понимаешь?
Мать. Ах, как мило!
Франсуа. Да? (Пауза.) Значит ты ничего не поняла?
Мать. Что, дорогой?
Франсуа(очень мягко, отделяя каждое слово). Я пытаюсь объяснить тебе, что Даниэль ждет ребенка.
Мать. О боже!. (падает в обморок.)
Занавес
Действие второе
Та же декорация
Мать(зовет). Франсуа, Франсуа!
Входит Франсуа.
Франсуа. Ну, что еще?
Мать(торжественно). Франсуа, поклянись мне, слышишь, поклянись, что ты не пропускаешь занятий в институте!
Франсуа. О, господи! Опять все сначала!
Мать. Франсуа! Ты слышишь? Я прошу, чтобы ты поклялся мне!
Франсуа. Да-да. Но я тоже должен тебе кое-что сказать…. Даниэль поймала воробышка….
Мать. Воробышка! О боже. Но чем же мы будем его кормить?
Франсуа. Да нет же! Ты не поняла. Ты не знаешь, что такое воробышек?
Мать. Ну, конечно, знаю.
Франсуа. О!. (Пауза.) На современном языке воробышек — это… ребенок. Понимаешь?
Мать. Ах, как мило!
Франсуа. Да? (Пауза.) Значит ты ничего не поняла?
Мать. Что, дорогой?
Франсуа(очень мягко, отделяя каждое слово). Я пытаюсь объяснить тебе, что Даниэль ждет ребенка.
Мать. О боже!. (падает в обморок)
На сцене Мать и Доминика.
Мать(жалкая, смешная, плачущим голосом). Боже! Какой позор! Что скажет твой отец?
Доминика. А ты собираешься все рассказать ему?
Мать. Но, дорогая, как же иначе?
Доминика(спокойно). Все очень просто. Ее нужно послать к тете Люси.
Мать. К тете Люси?
Доминика. Ну да… Как ты не понимаешь…. Так принято говорить.
Мать. Ты с ума сошла! Неужели ты хочешь, чтобы я сама толкнула на такое дело свое дитя?
Доминика. А ты хотела бы, чтобы она это сделала я?
Мать(оскорблено). Доминик…
Доминика. Можно узнать, кто виновник?
Мать. Она никому ничего не хочет говорить.
Доминика. Может быть, она и сама не знает?
Мать. Доминика!
Доминика. Это, наверно, кто-нибудь из банды мальчишек.
Мать. Какой банды?
Доминика. Из дружков Дани…
Мать. А ты не думаешь, что это Жорж?
Доминика. Жорж! Бедная мама, неужели ты представляешь его в этой роли? Я, например, нет.
Пауза
Мать. Но молодые люди, о которых ты говоришь…
Доминика. «Молодые люди»? Забавно!. Если ты слышала, как они между собой разговаривают, когда бывают одни, эти «молодые люди».
Доминика. Банда маленьких циников… Хотела я посмотреть на тебя, когда они станут приставать к тебе на улице.
Мать. Что ты говоришь?
Доминика. Ты что, никогда не бывала на сборищах?
Мать. На чем?
Доминика. На танцевальных вечерах, если ты предпочитаешь их называть. Как ты думаешь, что они там делают?
Мать. Ну, танцуют, конечно.
Доминика. «Танцуют, конечно!» На чердаке, в подвале, в ванной, на диване…
Мать. О, боже!
Доминика. Ты что, никогда не флиртовала?
Мать. Нет, почему же… Раз или два я целовалась с мальчиками…
Доминика. Ну, вот видишь…
Мать. Но … между этим и тем… что ты говоришь…
Доминика. Господи! До чего же ты наивна, мама! Теперь, все- то же самое. Только флирт стал…. Более прогрессивен…. Вот и все!
Мать. Доминика!
Доминика. Так вот — ребенок и есть результат таких вечеринок (выходит из комнаты.)
Мать(Оставшись одна. С комическим ужасом). Боже, что мне делать? Что делать?
Входит Арлен.
Арлен. Мадам.
Мать. Да. Арлен?
Арлен. Я хотела бы вам что-то сообщить…
Мать. Пожалуйста, я вас слушаю, Арлен.
Арлен. Дело в том, мадам, мне очень неприятно…. Мне не хотелось, бы огорчать вас, мадам…
Мать. Вы что-нибудь разбили?
Арлен. Да, мадам… Но не в этом дело… Это гораздо серьезнее.
Мать. Ах, Арлен. Если бы вы знали… Говорите, теперь уже все равно.
Входит отец.
Отец. Арлен, это вы трогали бумаги на моем письменном столе?
Арлен. Да, мсье, я наводила там порядок.
Отец. Порядок!.
Арлен. Я сложила бумаги в кучу, в уголок.
Отец. В кучу! Сколько раз я говорил, чтобы вы не прикасались к моим бумагам.
Арлен. Но там же было полно пыли, мсье!
Отец. Мне наплевать! Ни в коем случае не смейте убирать в кабинете в мое отсутствие. Ясно?
Мать выходит.
Арлен. Да, мсье.
Отец. Я оставил на столе денежный чек. Я не могу его найти. Вы его случайно не видели?
Арлен. Видела, мсье.
Отец. Ну и где же он?
Арлен. Я его засосала, мсье.
Отец. Засосали?
Арлен. Да, мсье. Но я не нарочно… Так получилось. Он сам туда влез…
Отец. Фантастика! И куда он потом делся?
Арлен. Ну, он был весь смятый, разорванный… Я его выбросила.
Отец. Вы выбросили денежный чек?
Арлен. Да, мсье.
Отец. С ума сойти! Что за дом! Вы поняли? У меня — никаких уборок!
Мать возвращается
Собирается уйти, возвращается
Скажите, пожалуйста, а вы случайно не засасывали моих запонок?
Лицо Арлен оживляется.
Арлен. Да, мсье. Сколько раз!
Отец. Вот как!
Арлен. Когда запонки проходят через шланг пылесоса, они так красиво позвякивают. (Уходит.)
Отец(один, разводя руками). В этом доме постоянно происходят необъяснимые вещи! Вечно что-то пропадает.
Даниэль. Папа!
Отец вздрагивает.
Послушай, что бы ты сделал, если бы тебе сказали, что одна из твоих дочерей ждет ребенка?.
Отец. Что?
Даниэль. Ну, я же тебе задаю вполне разумный вопрос. Ответь мне…
Может ли простой человек противостоять Злу? А самому Дьяволу? Особенно, когда тебе под сорок, а тебя все зовут Сашком. Когда нет друзей, а только знакомые, готовые лишь занять тебе очередь в винный отдел. Где взять силы на Поступок, который изменит твою жизнь? Что нужно совершить? Комедия в двух действиях и шести картинах: [пьеса]. Написана в 1989 г. по повести «Витийствующий дьявол».
Три истории о Мужчине и Женщине. Три встречи, которые могли бы стать Началом…Спектакль «Бег на месте с любовью» — трилогия из одноактных пьес для двух актёров («Бегун и Йогиня», «Интеллигенты», «Два пуделя» и «Утопленник») — проникнут поиском смысла жизни и борьбой с собственными страхами: сделать первый шаг, реализовать себя, нарушить устоявшуюся повседневность, поверить любимому человеку.Герои этих историй обычные люди, быть может, немного странные, но очень симпатичные, пытающиеся бороться со своими проблемами, искать в своей жизни что-то новое и привлекательное.…Случайностей не бывает.
Главный персонаж комедии Ф. Марсо — мелкий служащий Эмиль Мажис. Он страдает поначалу от своего унизительного положения в обществе, не знает, как добиться успеха в этом гладком, внешне отполированном, как поверхность яйца, буржуазном мире, в который он хочет войти и не знает как. Он чувствует себя как бы «вне игры» и решает, чтобы войти в эту «игру», «разбить яйцо», то есть преступить моральные нормы и принципы Автор использует форму сатирического, гротескного фарса. Это фактически традиционная история о «воспитании чувств», введенная в рамки драматического действия.
Действие отнесено более чем на полвека назад, к эпохе восточноевропейских революций 20-х годов. После победы революции семейство аристократов выставляют на всеобщее обозрение в Музее Народа, как зверей в зоопарке — на потеху и поучение революционному народу. Аристократы отвратительны — бездельники, пьяницы и развратники. Революционеры не лучше — невежественные и жестокие. Графские сын и зять дерутся, вцепившись друг другу в волосы, а бывший лакей (ныне комиссар) мочится им в кофе.
В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.