Две жемчужные нити - [9]

Шрифт
Интервал

— Слушай, Искра, я не посмотрю, что тут машины ходят. Я сниму ремень, — пригрозил Гордей.

— А штаны как держаться будут?

— Вот уж пакостница! — пряча улыбку в угол большого платка, заметила тетка Ивга. — И в кого ты у нас такая, никак не пойму. Искра, ты слышишь, тебе говорю?

— Слышу!

— Да не забудь передать Ивану Марчуку на словах, чтобы отписал мне все подробно, как они там тебя примут, куда поставят и на какой оклад. Не забудь. Ты, знаю, про это не напишешь. Только один он и сможет мне все описать, — сетовала тетка. — Слышишь, Искра? Ты его, если в отдел кадров пойдешь, сразу узнаешь по той фотографии, что у меня над комодом висит. Слышишь ты, что ли?

Но девушка ничего не слышала. Мимо, не останавливаясь, мчались машины, и это очень задевало ее, самоуверенную и избалованную вниманием. Она сошла с шоссе и присела на чемодан, несколько сникнув.

— Ну, что я тебе говорил? — засмеялся Гордей. — Надо было на остановку идти, где все нормальные люди садятся. Так ведь нет! Полетела в степь, чтобы никто не видел, как она убегает со своей фабрики, ударница…

— А что, не ударница? — бросилась защищать Искру тетка. — Еще месяц какой-нибудь — и была бы ударница. Я сама слышала, как их парторг в парке на собрании рассказывал. Скоро бы и ей присвоили это звание, а возле нее и я бы немного помолодела…

— Вот теперь пусть начинает все сначала, — лукаво улыбнулся Гордей.

— Как же это! — всплеснула руками тетка. — Как же это так, все сначала? Нет. Она справку взяла, покажет в Новограде и сразу станет ударницей и там, на новой работе.

— Станет! Как же! Держи карман шире! — буркнул Гордей. — Там свои порядки, а начинать ей придется все сначала. Тут никакая справка не поможет. Не послушала меня, пусть теперь попробует. Ведь жила как у бога за пазухой.

— А я в бога не верю, — огрызнулась Искра и снова притихла, пристально всматриваясь в горизонт. Вдруг, заметив машину, она вскочила.

Глаз у нее внимательный и острый. Она хорошо различала все машины, которые показывались на автостраде, и сразу угадывала, кому они принадлежат. Поэтому больше не выбегала на дорогу, не размахивала красным шарфом, а спокойно стояла на обочине, словно ожидала наверняка. И дождалась. Заметив нужную машину еще издали, она выскочила на асфальт и замахала шарфом.

— Моя! Тетя, давайте вещи! И прощайте!..

Гордей хотел уж было посмеяться над такой уверенностью, но машина и в самом деле вдруг замедлила ход, плавно остановилась. Гордей только теперь разгадал, в чем дело. На радиаторе и на борту ясно белела буква «Ф», то есть «флот». А сестра заметила эту букву еще издали, сразу определив принадлежность автомашины Военно-Морскому Флоту, и потому так уверенно сказала, что машина остановится обязательно. На этот раз Искра торжествовала победу и над Гордеем, и над теткой, и над всем белым светом.

— Ну, целуй же меня на прощанье, недотепа. Целуй, как брат любимую сестру, — шипела она, толкая Гордея кулаком в бок.

Гордей поцеловал ее куда-то в ухо — так она вертелась, стреляя глазами на матросов.

Потом Искра бросилась к тетке, шепнула ей:

— Плачьте! Скорее плачьте и голосите на разлуку…

Тетка действительно всхлипывала, но девушка, чмокнув ее в лоб, вырвалась из объятий, подбежала к кабине:

— К брату в Новоград… На крейсере служит… Я очень вас прошу… Сколько машин промчалось — и ни одна не остановилась. Нет им никакого дела до моряков… Противные… Вся надежда на вас…

Искра говорила так горячо и убедительно, что оба матроса мигом соскочили на землю. Один подхватил чемодан. Другой — авоську с харчами. И девушка оказалась в кабине. Моряки сели по обе стороны от нее.

— Привет, мамочка! — высунулся тот, что сидел справа. — Ждите старост…

— А ты, братишка, зови музыкантов, — посоветовал второй.

И машина рванулась с места.

Не оглядываясь, Искра увидела в шоферском зеркальце растерянную тетку, которая все еще стояла на шоссе, обхватив руками голову. И брата увидела — он махал вслед замасленной фабричной кепкой. Скоро они исчезли за посадками, машина стремительно покатила с горы. Девушка сладко зажмурилась, вдруг представив себе, что это не машина, груженная картофелем, а легкокрылый реактивный самолет, в котором не слышно рева моторов и ты, как молния, летишь к солнцу.

Матросы покашливают, прицеливаются, с какой стороны лучше завести разговор. Нет, она в Новограде никогда не была. Названия крейсера, на котором служит брат, тоже не знает. Но на шелковом комбинате, в отделе кадров, работает один человек, который точно скажет все про ее брата. Она прямо к нему и поедет. А кто ее провожал? Тоже брат. Работает токарем на машиностроительном заводе.

Искра отвечает им сдержанно и скупо, как и подобает каждой самостоятельной и рассудительной девушке. Но ее опасения напрасны. Моряки ведут себя вежливо и корректно, даже на крутых поворотах не прижимаются к ней. В их словах она не чувствует ни насмешки, ни обидного намека, едет, мол, к морякам искать брата, не имея точного его адреса. Легче найти иголку в стоге сена, чем брата без номера воинской части в портовом городе. Разве она этого не понимает? Да, видно, не понимает, раз так смело рвется в Новоград. А что, если они помогут ей? Будут оба по очереди приходить по вечерам, потому что двоих командир не отпустит на берег, и помогут разыскать брата в матросском клубе, на танцевальных площадках и вообще везде, где есть танцы, раз он, ее брат, любит танцевать.


Еще от автора Василий Степанович Кучер
Плещут холодные волны

Известный украинский писатель Василь Кучер (1911–1967) в годы Великой Отечественной войны работал корреспондентом армейских и фронтовых газет. Принимал участие в боях при героической обороне Одессы, Севастополя и города-героя на Волге. Событиям войны посвящены лучшие его произведения.В центре романа «Плещут холодные волны» — образы моряков-черноморцев, отстаивавших до последнего дня Севастополь.О том, как создавался роман и кто послужил прототипами главных героев, писатель рассказал в послесловии, написанном в 1960 году.


Плещут холодные волны. Роман

В книге известного украинского писателя рассказывается о том, как моряки, сражавшиеся за Севастополь в 1941 - 1942 гг. (после того, как советские войска оставили город), без хлеба и воды пытались переплыть Черное море и достичь кавказского берега.В основу сюжета положен действительный факт.


Рекомендуем почитать
Такой забавный возраст

Яркий литературный дебют: книга сразу оказалась в американских, а потом и мировых списках бестселлеров. Эмира – молодая чернокожая выпускница университета – подрабатывает бебиситтером, присматривая за маленькой дочерью успешной бизнес-леди Аликс. Однажды поздним вечером Аликс просит Эмиру срочно увести девочку из дома, потому что случилось ЧП. Эмира ведет подопечную в торговый центр, от скуки они начинают танцевать под музыку из мобильника. Охранник, увидев белую девочку в сопровождении чернокожей девицы, решает, что ребенка похитили, и пытается задержать Эмиру.


Кенар и вьюга

В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.


Валить деревья

В 1000 и 1001 годах в геолого-исследовательских целях было произведено два ядерных взрыва мощностью 3,5 и 10 килотонн соответственно.


Степень родства

«Сталинград никуда не делся. Он жил в Волгограде на правах андеграунда (и Кустурица ни при чем). Город Иосифа не умер, а впал в анабиоз Мерлина или Артура. То тут, то там проступали следы и возникали звуки. Он спал, но он и боролся во сне: его радисты не прекращали работу, его полутелесные рыцари — боевики тайных фемов — приводили в исполнение приговоры, и добросовестный исследователь, знаток инициаций и мистерий, отыскал бы в криминальной газетной хронике закономерность. Сталинград спал и боролся. Его пробуждение — Белая Ротонда, Фонтан Дружбы, Музкомедия, Дом Офицеров, Планетарий.


История одной семьи

«…Вообще-то я счастливый человек и прожила счастливую жизнь. Мне повезло с родителями – они были замечательными людьми, у меня были хорошие братья… Я узнала, что есть на свете любовь, и мне повезло в любви: я очень рано познакомилась со своим будущим и, как оказалось, единственным мужем. Мы прожили с ним долгую супружескую жизнь Мы вырастили двоих замечательных сыновей, вырастили внучку Машу… Конечно, за такое время бывало разное, но в конце концов, мы со всеми трудностями справились и доживаем свой век в мире и согласии…».


Кажется Эстер

Роман, написанный на немецком языке уроженкой Киева русскоязычной писательницей Катей Петровской, вызвал широкий резонанс и был многократно премирован, в частности, за то, что автор нашла способ описать неописуемые события прошлого века (в числе которых война, Холокост и Бабий Яр) как события семейной истории и любовно сплела все, что знала о своих предках, в завораживающую повествовательную ткань. Этот роман отсылает к способу письма В. Г. Зебальда, в прозе которого, по словам исследователя, «отраженный взгляд – ответный взгляд прошлого – пересоздает смотрящего» (М.