Два одиночества - [2]

Шрифт
Интервал

— Что вам угодно?

Ее глаза — серо-зеленые, как море в шторм, — удивленно распахнулись. Веки покраснели от слез, тушь чуть смазалась... Она прищурилась и многозначительно перевела взгляд на руку Кейна. Он тут же отдернул ее и, только сейчас поняв, в какое идиотское положение себя поставил, смущенно буркнул:

— На улице дождь...

— И что дальше? — Она с вызовом вздернула подбородок, словно в ее власти было не только прекратить дождь, но и превратить тыкву в карету, а старину Уилли в Прекрасного принца.

— Миссис Лейтон, извините, но мне показалось, что вам... вам немного не по себе.

Черт, ну чем он только думал! Влез не в свое дело, теперь придется расхлебывать.

— Я не миссис Лейтон, — сдержанно возразила она. — Однако в любом случае спасибо за беспокойство.

В ее тоне чувствовалась натянутость, и Кейн еще больше смутился.

— Леди, постойте вот тут в сторонке... Нет, пожалуй, вам лучше присесть, а я поищу Уилли. Черт! Так вы не миссис Лейтон?

— Я не миссис Лейтон, но буду вам очень признательна, если вы поймаете мне такси, — с невозмутимым видом произнесла она.

Кейн прекрасно видел, что невозмутимость эта напускная. А достоинство, с которым она держится, не вяжется с красными от слез глазами, огромным животом и опухшими ногами. Но Кейн никогда не противоречил женщинам. Тем более незнакомым. Да еще и беременным.

Он разыскал швейцара, сунул ему купюру и буркнул:

— Чтобы через пять минут такси было у подъезда. Ясно?

Швейцар расстарался, и Кейну не пришлось долго топтаться вокруг беременной леди, с которой непонятно зачем связался. К счастью, такси подоспело прежде, чем он успел пообещать незнакомке поехать вместе с ней в больницу, облегчить своим присутствием родовые муки, а впоследствии, если понадобится, помочь ее чаду выполнять домашние задания по математике.

Кейн ждал, пока подгонят его машину, смотрел, как в черном зеркале асфальта отражаются огни фар, и тихонько ругался. Вот кретин! Какого черта корчил из себя рыцаря в сияющих доспехах перед чужой женой?! Разве мало проблем со своей собственной?


2

— Ну что, по-моему, неплохо! — пробормотала Терри, придирчиво глядя в зеркало. Черные с легкой проседью волосы зачесаны наверх и завязаны узлом на макушке, дорогое темно-зеленое шелковое платье, купленное еще до беременности, подчеркивает зелень глаз, на чулках ни единой зацепки, талия на целых тридцать сантиметров уже бедер.

Все хорошо, только почему-то кажется, что из зеркала на нее смотрит невзрачная очкастая толстушка в школьном платье.

— Мама, я возьму...

— Фред, нужно говорить «можно я возьму», — машинально поправила сына Терри.

— Мам, ну так мы с Кэсси возьмем еще воздушной кукурузы?

На этот раз Терри сдалась.

— Но только после ужина. Если хорошо поешь, Кэсси даст тебе кукурузы.

Ну что, кажется, строгости достаточно? Нелегкая это работа быть матерью. Хорошо, что теперь, когда она развелась, никто не сводит на нет все ее усилия. Жаль только, что она не может заменить сыну отца. И остается лишь надеяться, что Фредди не превратится в копию своего папочки.

Терри чмокнула сына в макушку и, стараясь не обращать внимания на его недовольную мордашку, дала последние указания кузине Кэсси, которая время от времени выполняла обязанности приходящей няни. Вот уже второй месяц как Фредди садится в школьный автобус без слез, и Терри наконец решилась изредка оставлять сына на попечение Кэсси.

— Ну все! Чао-какао!

— Мам, приходи скорей! Я буду тебя ждать.

— Лучше не надо.

— А кто же почитает мне на ночь?

— Попроси Кэсси. Договорились?

— Договорились, — мрачно подтвердил Фред.

Мотор завелся с третьей попытки. Ничего, бывает и хуже! Терри вела машину и озабоченно втягивала носом воздух. А вдруг она переусердствовала с духами? Может, у них слишком резкий запах? Надо было посоветоваться с Кэсси.

Дорогу перебегал мальчишка. Терри резко нажала на тормоза, ее бросило вперед, и она почувствовала, как режет под мышками новый черный кружевной лифчик на косточках. Спрашивается, зачем себя так мучить? Надо было купить что-нибудь попроще и поудобнее: все равно никто не видит, какое у нее белье.

Через полчаса Терри была уже в центре и без труда отыскала отель. Где он находится, она выяснила еще на прошлой неделе, когда возила Фреда к зубному врачу. Правда, днем отель не показался ей таким впечатляющим. А сейчас автостоянка запружена дорогими машинами, повсюду сверкают огни...

Вот подъехал очередной роскошный лимузин, швейцар услужливо распахнул дверцу. Другой служащий, получив чаевые, скользнул за руль и отогнал машину на стоянку. Терри смотрела, как парочка входит в отель. Может, они тоже пришли на вечер встречи выпускников? А может, она даже их знает...

Интересно, у нее на самом деле расшатался каблук или ей только кажется? Туфельки классные — из черной замши, на шпильке, — но куплены лет восемь назад. А в моде ли сейчас острые носы? Вдруг они выглядят теперь смешно?!

Вот незадача! Как же она устала от унизительных ситуаций! А ведь могла бы и привыкнуть: ее бывший муженек был большим специалистом по части унижений. Ну а на десерт приготовил ей такой бракоразводный процесс, что лучше и не вспоминать. На такое дело Джон не пожалел денег и нанял очень дорогого адвоката. И тот отработал денежки сполна! После развода Терри осталась ни с чем. Плевать, главное — сын с ней.


Еще от автора Сандра Джоунс
Одержимые любовью

Два года длился роман Флер с ее шефом Генри Стоуном. Он женат, но обещал развестись, как только она забеременеет. Флер уже собралась сказать Генри о том, что это наконец случилось, как узнала страшную правду, ввергнувшую ее в отчаяние: Генри Стоун с его женой – которая не может иметь детей – собираются отнять у Флер ребенка, когда тот появится на свет. Поставив в известность только тетю и лучшую подругу, Флер уезжает из города. На душе у нее пусто и темно – она твердо знает, что никогда не подпустит к себе ни одного мужчину на пушечный выстрел…


Свадьба со взломом

Когда тебе тридцать, а ты до сих пор не замужем, пора думать о надежном варианте. Флоренс Хэзлтон решает выйти замуж за старого знакомого и друга семьи, но в последний момент, поняв, что совершает ошибку, сбегает прямо из-под венца.Решив переждать, пока утихнут страсти, она прячется от жениха и родителей в пустующем летнем домике на взморье. Однако вопреки ее плану ночью в грозу внезапно появляется хозяин дома…


Деловое соглашение

Анри Ромье, состоятельный винодел и красавец-мужчина, со временем должен будет унаследовать графский титул и родовое поместье своего двоюродного дядюшки. В подобной ситуации, согласно британским законам, Дороти – взрослая дочь графа – после его смерти вынуждена будет покинуть отчий дом.Родные и близкие молодых людей надеются, что они поженятся. Этот брак как нельзя лучше разрешил бы щекотливую ситуацию. Однако Анри не спешит увидеться с кузиной, которую помнит невзрачным угловатым подростком, и неузнаваемо похорошевшая Дороти решает проучить его.


Рождественская сказка

Эмили скоро тридцать. Судьба не слишком к ней благосклонна. Три года назад она овдовела, и теперь в ее жизни нет ничего, кроме работы в больнице.Стивен — популярный телеведущий, любимец публики и баловень судьбы.И вот Его Величество Случай сводит их вместе. Стивен делает Эмили сугубо деловое предложение — сыграть роль его новой подружки, чтобы отвлечь внимание прессы от его романа с преуспевающей театральной актрисой.Что общего у медсестры и теле идола? Ничего. Или все, если это Любовь.


Поздний цветок

Эбби Морган скоро тридцать. Работает учительницей в школе, большой любви в жизни не встретила, замужем не была, но, как и все женщины, мечтает о семейном счастье. Судьба сводит ее с недавно овдовевшим владельцем страхового агентства Генри Фэрфаксом. Он не клянется в вечной любви, но предлагает вступить в брак, основанный на взаимном уважении. Эбби соглашается.Казалось бы, все хорошо. Но чем ближе день свадьбы, тем неспокойнее у Эбби на душе. Ну а когда появляется друг детства жениха Пол Флинт, невесту начинают одолевать сомнения.


Рекомендуем почитать
Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..