Два дня в апреле - [105]
— На! Держи! Только крепко!
Уна поднимает глаза и видит Тео, стоящего перед нею. Он протягивает ей туго натянутую бечёвку, с помощью которой управляет полётом своего воздушного змея. Он раскраснелся, но лицо светится от удовольствия. Уна быстро нажимает на кнопку мобильника, отправляя набранный текст эсэмэски Дафнии, и снова прячет телефон в сумочке.
— Но смотри! Не выпусти из рук! — строгим голосом наказывает ей Тео, сам кладёт ей бечевку на ладонь и внимательно следит за тем, как она обхватывает её пальцами.
Уна физически ощущает, как нарастает сопротивление. Нитка так и рвётся из рук, норовя унестись вслед за змеем высоко в небо. Она поворачивается слегка в сторону и видит, как Тео бежит по полю, запуская в небо второго змея. И вот наконец змей синего цвета тоже отрывается от земли, делает прямо над ними широкую дугу и устремляется ввысь. Совершенно фантастическое по своей красоте действо! Уна чувствует странную лёгкость во всем теле, словно и сама в эту минуту парит в небе вместе со змеем.
— Беги же! — снова кричит ей Тео.
И она бежит по полю прямо к нему, волосы развеваются на ветру, она смеётся и не обращает внимания на своё платье, перемазанное травой, с проступившими пятнами пота под мышками. Но вот они рядом, и Тео хватает её на руки, слегка подбрасывает вверх и начинает кружить. От неожиданности Уна громко вскрикивает. Она боится, что вот сейчас бечёвка точно выскользнет из её рук и змей унесётся прочь. Каким-то чудом ей удаётся удержать бечёвку в своей руке. Тео медленно опускает её на землю. Сердце вот-вот вырвется из груди. Она запрокидывает голову к небу: два воздушных змея танцуют высоко в небе, совершая головокружительные пируэты прямо над ними. А Тео всё не разжимает кольцо своих рук. Но вот он склоняется вниз, а она на цыпочках тянется вверх, чтобы встретиться с ним губами. И что ей за дело до туфель, оставленных где-то в траве, до мокрых колготок и замёрзших кончиков пальцев на обеих ступнях. Она закрывает глаза и замирает в ожидании его поцелуя.
— Огромное спасибо! — прочувствованно благодарит она Джуди. — Всё было просто великолепно!
Наверное, всё, что только что случилось между нею и Тео, тут же отпечаталось на её физиономии, и сейчас все всё видят и все всё знают. Но, к вящему удивлению Уны, никто над ней вслух не смеётся, не подначивает всякими каверзными шуточками, не шушукается по углам. Собственно, никто даже и не взглянул в её сторону.
Поразительно! Невероятно!
Судя по внешнему виду Джуди, та тоже пребывает в полном неведении.
— Так! Слушай меня! Домой поедешь на такси! — приказывает она Уне, и та, скрестив пальцы на руке в знак клятвы, заверяет, что так и сделает.
— И на следующей неделе мы обязательно ждём тебя в гости! Как насчёт четверга?
— Хорошо!
Вдоволь нацеловавшись, они с Тео снова упаковали воздушных змеев в багажник машины Кевина и вернулись в отель, держась за руки до самого входа. По пути Уна заглянула в дамскую комнату, чтобы подправить помаду на губах. «Он своими поцелуями съел мне всю помаду!» — прошептала она, разглядывая себя в забрызганном струями воды зеркале. Вообще-то, ей хотелось не шептать об этом, а кричать во весь голос, поделиться с целым миром своей радостью. Но пришлось довольствоваться в качестве собеседника грязным зеркалом в женском туалете отеля. «Ах, я могла бы целовать его всю ночь!» — доверительно сообщила она зеркалу, всё еще чувствуя вкус его поцелуев на своих губах и на языке. Просто невероятно, что никто из присутствующих даже не заметил, какую перемену произвёл в ней Тео всего лишь за час с небольшим.
«Я схожу по тебе с ума!» — шептал он ей в промежутках между поцелуями. «Я схожу по тебе с ума весь этот последний год!» Он присел на каменную скамью, Уна примостилась у него на коленях. Воздушные змеи послушно лежали рядом в траве.
«Я не мог отвести от тебя глаз сегодня! Но боялся лишний раз взглянуть в твою сторону! — сказал Тео, обхватив её лицо руками. — Ты… ты — такая красивая! И я боялся, что ты догадаешься по выражению моего лица о том, что я чувствую. Боялся, что ты не захочешь ничего знать о моих чувствах к тебе, что тебе всё это безразлично и неинтересно».
«Этих змеев я принёс домой уже несколько недель тому назад», — он засунул её руки себе под рубашку, пытаясь хоть как-то согреть их. «Всё хотел тебе предложить вместе запустить их в небо. Получилось бы что-то вроде свидания. Я думал, что если смогу вырвать тебя хоть на время из нашей семьи, то ты наконец обратишь внимание и на меня, проявишь хоть какой-то интерес, что ли… Ещё с вечера я сложил их в багажник папиной машины, но сегодня утром подумал, что идея дурацкая и ничего из этого не получится. Но было уже поздно забирать их назад в дом. Все бы увидели, начались бы разговоры и всё такое. Вот я и оставил всё как есть. И говорить об этих змеях я не хотел… как-то получилось само собой. Вдруг взял и сказал, когда мы стояли с тобой у входа в церковь».
«Как я люблю твои волосы!» — воскликнул Тео и осторожно коснулся рукой её волос, а потом с наслаждением погрузил пальцы в их струящийся поток, выхватил прядь и прижал к своему лицу.
Маленькие города всегда полны слухов. Когда Одри Мэтьюз организовала художественную студию для взрослых, новость мгновенно облетела округу. Туда записались шесть человек – четыре женщины и двое мужчин, связанные между собой не очевидными на первый взгляд узами. Они рисуют, делятся тайнами, влюбляются, грустят и рассказывают увлекательные истории, в которых каждому из них отведена особая роль.
Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.
Уже почти полгода Эльза находится в коме после несчастного случая в горах. Врачи и близкие не понимают, что она осознает, где находится, и слышит все, что говорят вокруг, но не в состоянии дать им знать об этом. Тибо в этой же больнице навещает брата, который сел за руль пьяным и стал виновником смерти двух девочек-подростков. Однажды Тибо по ошибке попадает в палату Эльзы и от ее друзей и родственников узнает подробности того, что с ней произошло. Тибо начинает регулярно навещать Эльзу и рассказывать ей о своей жизни.
Действие романа писательницы из ГДР разворачивается на строительстве первой атомной электростанции в республике. Все производственные проблемы в романе увязываются с проблемами нравственными. В характере двух главных героев, Штробла и Шютца, писательнице удалось создать убедительный двуединый образ современного руководителя, способного решать сложнейшие производственные и человеческие задачи. В романе рассказывается также о дружбе советских и немецких специалистов, совместно строящих АЭС.
В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна, Луду предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса внешнего мира: она замуровывает дверь в свое жилище.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.