Дуэт - [75]

Шрифт
Интервал

— Ты должна прочитать свою открытку, — сказал Джейсон, указывая на то место, куда Камми бросила маленький кремовый конверт, на кожаное сиденье рядом с ней.

— Может, ты должен прочитать по моим губам: Н-Е-Т. Не после того, что ты сделал моей сестре.

«Ох, отлично. Люди, добро пожаловать в мою драму. Вот, занимайте места в первом ряду».

— Камми, серьезно, всё хорошо, — сказала я, пытаясь встретиться с ней взглядом, чтобы заверить ее. Я не могла обвинить ее в желании заботиться обо мне, но у меня уже был Хэнк. Мне не нужна была еще и Камми.

— Прекрасно, — сказала она, хватая конверт и разрывая его. Все мы сидели там, наблюдая, как она раскрывает открытку. Я не была достаточно близко, чтобы разобрать, что написано на обложке, но это выглядело достаточно просто. У нее заняло некоторое время, чтобы прочитать это, но я не любопытствовала. Когда она закончила, она облизнула свою нижнюю губу и кивнула, пока засовывала открытку обратно в конверт.

— Ты очаровательный сукин сын, Монро, отдам тебе должное, — сказала она, посылая ему хитрую улыбку.

Я даже не потрудилась отчитать ее, потому что Джейсон взорвался от смеха и покачал головой. Что бы ни было внутри конверта, это, надо надеяться, изменило мнение Камми о Джейсоне, и я должна была собрать всю свою силу воли, чтобы не перелезть через сиденье и не выхватить его из ее рук, чтобы тоже это прочесть.

— Мы на месте, — сказала Саммер, хлопая в ладоши и привлекая всеобщее внимание к ресторану, который появился справа от нас. Это было тайное сокровище города. Фасад ресторана был окрашен в черный цвет с глянцевым блеском. Золотистая кружевная отделка охватывала окна, создавая произведения искусства, которые украшали фасад. Грейсон стоял сбоку от здания с опущенной головой, когда просматривал свой телефон. В момент, когда увидела его, Камми застыла.

— Что, черт возьму, тут делает Грейсон? — спросила она, краска заметно сходила с ее лица.

У нее ни разу не было настолько плохой реакции, когда она видела Джейсона.

— Он пришел на твой выпускной, поэтому я пригласила его на ланч, — объяснила я, изучая ее.

Водитель лимузина припарковался около входа в ресторан, и все мы начали выходить на тротуар. Камми собиралась снять свою конфедератку и накидку, но я подняла свою камеру.

— Оставь это для двух фотографий и потом можешь их снять, — умоляла я. Я правда хотела поставить ее смешную фотографию в рамку около своего камина.

Она вздохнула и вылезла наружу, оставляя всю свою дерзость в лимузине. Когда я поставила ее позировать на фоне ресторана, она даже не противилась. Она нацепила улыбку и позволила мне фотографировать, не признавая присутствие Грейсона.

Я отвела взгляд, чтобы посмотреть на него боковым зрением, но он не отводил взгляда от Камми. Он изучал ее, наморщив лоб, его губы вытянулись в тонкую линию, которая была не очень похожа на неодобрение. Ладно, это было достаточно близко к неодобрению.

— Хорошо, мы закончили? — спросила Камми необычно робким голосом. Камми не стеснялась ни перед кем, за исключением Грейсона, очевидно.

— Да. Я сделала несколько хороших кадров, — сказала я, пролистывая последние несколько фотографий.

— Наконец-то! Я сейчас умру от голода! — сказала Саммер, открывая и поддерживая для всех дверь. Грейсон отошел назад, засунув руки в карманы своего костюма.

— Камерон, могу я поговорить с тобой минуту? — спросил он с показательным вежливым безразличием, к которому я не привыкла. Мой взгляд метнулся к Камми, когда она медленно сглотнула и кивнула.

— Вы, ребята, можете идти внутрь, — сказала она, в ее темных глазах была настороженность и неуверенность.

У меня не было идей, о чем он хочет с ней поговорить, но если это избавит от напряженности между ними, я была только «за». Я провела всех внутрь и сопротивлялась желанию посмотреть на общение Камми и Джейсона через окно ресторана.

Джейсон опустил свою ладонь на мою поясницу, когда мы проходили через ресторан.

— Вероятно, Грейсон может быть еще более угрюмым, чем ты, — пошутила я, бросив на него взгляд через плечо.

Он ухмыльнулся на мою подколку.

— Я не угрюмый. Я спокойный.

Я хихикнула.

— Одно и то же. Когда ты горячий и спокойный, женщины думают, что ты мрачный.

Его бровь поднялась.

— Ты думаешь, что я горячий?

— Ага, — уверенно ответила я. — Вон, посмотри на ту малышку — она такая горячая.

Он засмеялся.

— Я думаю, ты заблуждаешься в значении этого слова.

Небольшой арочный проход вел в дальнюю комнату, где планировщик вечеринок заканчивала зажигание оставшихся свечей. Она полностью преобразила комнату, поставив цветочные композиции в центр стола, застеленного белой льняной скатертью. Маленький, но до неприличия прекрасный торт стоял на приставном столике, на котором также находились закуски, идеальные для позднего завтрака.

Фотография Камми в рамке стояла недалеко от конца стола. На фото она сидела между родителями на пляже, ее улыбка пестрила недостающими зубами. У нее была любопытная судьба, она потеряла родителей в более раннем возрасте, чем я, но если посмотреть на нее сейчас, было тяжело поверить, что она не всегда была так ответственна и собрана. Конечно, у нее острый язычок, и она действительно могла бы извлечь пользу, если бы фильтровала свою речь, но я очень гордилась женщиной, которой она стала.


Еще от автора Р. С. Грей
Замок и ключ

Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.


Успешный Уайлдер

 То, что началось как шутка — соблазнить тренера Уайлдера — в скором времени превратилось в гол, который она должна была забить.  Когда на горизонте отбор в сборную по футболу на Олимпийские игры, Лиам Уайлдер — последнее, что нужно девятнадцатилетней Кинсли Брайант.  Он — профессиональный футболист, любимый плохиш Америки, и обладает всеми качествами, перед которыми женщины просто не могут устоять:  • Лицо, из-за которого девушки обливаются слезами — есть  • Пресс, которым можно крошить пармезан (дорогостоящий сорт) — есть.  • Достаточно самоуверенности, чтобы изменить гравитационное поле Земли — дважды есть.  Не говоря уже о том, что Лиам определенно «запретная зона».


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.