Дуэт - [73]
— Я хотел проверить новый урожай подающих надежд архитекторов, — пожал плечами он, засовывая руки в карманы своего пиджака. Тоооочно, потому что в этом был смысл.
Независимо от его истинных намерений, я была рада видеть своего старого друга. Он выглядел невероятно красивым, и я знала, что этому факту были одинаково довольны Саммер и Патриция. Во всяком случае, у нас был мужчина, который радовал глаз на следующие пару часов церемонии.
Грейсон взял на себя обязанности, связанные с шампанским, как профессионал, открыв пробку, и затем наполнил каждой из нас маленький бокал.
— Как Монтана? — спросил он, когда мы остановились пред окном, чтобы посмотреть вниз на выпускников. У меня не было никаких идей насчет того, где была Камми; она отказалась от моего совета прикрепить пенис из страз сверху на свою академическую шапку, чтобы я могла легко ее разыскать. Понятное дело, она должна была послушать меня.
— В Монтане было…
Подходящее прилагательное, казалось, ускользало от меня. Хорошо, плохо, сексуально, ужасно. Никакое из них не подходило.
— … в большей степени так, как и ожидаешь, — ответила я, улыбнувшись ему.
Он кивнул, как будто понимая, но не пытался разузнать больше деталей. Это было в стиле Грейсона. Он был поверхностным парнем, даже со старыми друзьями, но это его предпочтение, так что я никогда не пыталась копнуть глубже. Иногда ты просто должен дать людям их свободное пространство.
Единственная тема, на которую я не могла наплевать, была Камми. Я не спрашивала ее про него несколько недель и не знала, связались ли они в конце концов друг с другом. Тот факт, что он был на ее церемонии вручения дипломов, говорил красноречивее всяких слов. Я просто должна была выяснить, был ли он здесь ради нее. Я улыбнулась от своей мысли.
— Твое здоровье, — сказала я, слегка ударив свой бокал шампанского об его, когда дверь в ложу снова открылась. Вау, это уже почти вечеринка. Не успею оглянуться, как Хэнк будет танцевать для нас стриптиз.
Но когда я повернулась к двери, человек, который присоединился к нам, не был другом.
«Или, по крайней мере, я сказала Камми, что он не был другом».
Джейсон вошел в ложу, словно человек «на задании», высасывая весь кислород из пространства, так что мне пришлось задержать дыхание. Он провел рукой по волосам, когда разглядывал нас. Когда его глаза зафиксировались на мне, он глубоко вздохнул и позволил своим рукам упасть по сторонам.
— Привет, — сказал он, ступив внутрь ложи так, чтобы Хэнк мог закрыть за ним дверь.
Я застыла от шока. Моя кузина, Патриция, задрожала от восторга, и, либо у нас в ложе была мышь, либо она издавала своим ртом этот писк.
— Чёрт побери. Ты — Джейсон Монро. Мои друзья этому не поверят, — сказала она, вытаскивая телефон. Джейсон подмигнул ей и затем повернулся обратно ко мне, безусловно, невозмутимый от ее восхищения. Он даже близко не был одет так безупречно, как Грейсон. На нем были темные джинсы и кожаная куртка. Наряд, определенно, не для церемонии вручения дипломов, но, всё же, он пришел.
— Ты сделал это, — сказала Саммер с улыбкой.
— Да. Спасибо за информацию, — сказал Джейсон, благодарно кивнув головой.
«Проклятье, Саммер».
— Здорово, кому еще ты сообщила о церемонии вручения дипломов Камми? Президент войдет в эту дверь под руку с Мишель?
Саммер засмеялась.
— Нет, но Папа Римский шлет свои поздравления, — сказала она, попивая свое шампанское, и развернулась к окну, словно не она была виновата в том, что Джейсон теперь стоит с нами в ложе.
Грейсон, вечно любезный бизнесмен, вышел вперед, чтобы представиться Джейсону, и когда их руки соприкоснулись, я думала, что в моем мозгу произойдет короткое замыкание от огромного количества сексуальности в одном этом рукопожатии. Я удивлена, что их руки не зажглись.
После того как все познакомились, и моя кузина сделала дюжину фотографий с Джейсоном, он повернулся ко мне.
— Могу ли я поговорить с тобой снаружи? — спросил он, указывая на дверь.
Я уставилась на дверь в ложу, пытаясь собраться с мыслями. Если бы я последовала за ним наружу, то там никого бы не было, чтобы препятствовать нашему сексу. Но если бы я последовала за ним наружу, то могла бы переспать с ним наедине.
Уверенная в своем решении, я направилась к двери, ощущая все взгляды на нас, когда мы покидали ложу.
— Итак, ты на церемонии вручения дипломов моей сестры, — сказала я, скрестив свои руки и прислонившись к стене, когда мы были одни в холле. Он посмотрел по сторонам, и затем потянул меня еще дальше от ложи, по-видимому, так наш разговор не мог быть подслушан.
— Да, — просто ответил он.
— Почему?
Он отпустил мою руку и облокотился на стену напротив меня. Добавившееся пространство помогло прочистить мою голову.
— Я знаю, что ЛуЭнн позвонила и рассказала тебе полную историю моего прошлого, — сказал он.
Я нахмурилась.
— Ты зол?
Он покачал головой.
— Это облегчение, что теперь ты всё знаешь.
— Поэтому ты сюда пришел?
Он прикусил нижнюю губу, думая над ответом.
— Я понял, что твои слова в песне были правдой — часть о том, что мы были обречены с самого начала. И это моя вина.
Не веря своим ушам, я пробурчала:
Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.
То, что началось как шутка — соблазнить тренера Уайлдера — в скором времени превратилось в гол, который она должна была забить. Когда на горизонте отбор в сборную по футболу на Олимпийские игры, Лиам Уайлдер — последнее, что нужно девятнадцатилетней Кинсли Брайант. Он — профессиональный футболист, любимый плохиш Америки, и обладает всеми качествами, перед которыми женщины просто не могут устоять: • Лицо, из-за которого девушки обливаются слезами — есть • Пресс, которым можно крошить пармезан (дорогостоящий сорт) — есть. • Достаточно самоуверенности, чтобы изменить гравитационное поле Земли — дважды есть. Не говоря уже о том, что Лиам определенно «запретная зона».
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.