Дуэт - [16]
Я дала себе максимальное количество времени, чтобы застрять в ванной до того, как люди начнут задаваться вопросом, чем я там занималась. Похоже, пять минут было слишком долго.
— Ну же, леди, пошевеливайтесь! — заорал кто-то, прежде чем задолбить по двери.
Я застонала и оттолкнулась от стены, открывая замок, как тут же два тела толкнули дверь и ввалились в ванную. Мужчина и женщина двигались, как бешеные псы.
— Иисус! — сказала я, пытаясь проскользнуть мимо них и соображая, дрались они или занимались сексом.
— О, Господи. Да, возьми меня! Возьми прямо сейчас! — говорила женщина, снимая свое платье.
Их даже не волновало то, что я все еще стояла с ними в этом крошечном помещении, и что дверь была открыта настежь. Парень начал теребить свой ремень, и я практически распихала их, чтобы выйти. Я толкнула дверь со всей силы и закрыла ее, а затем вздохнула.
«Что за черт? Это сейчас нормально? Будьте прокляты, „Пятьдесят оттенков серого“, за то, что превратили людей в обезумевших озабоченных собак».
К счастью, к тому времени, как я вернулась на свое место, маленький мальчик был захвачен тем, что я могла назвать современным Gameboy[13]. В остальную часть полета он оставил меня в покое, и я даже смогла еще немного поспать перед тем, как наш самолет приземлился в Бозмене, Монтана, в четыре вечера. Мне по-прежнему предстоял час езды до того, как я прибуду на ранчо Джейсона в Биг-Тимбер, в Монтане, но это будет в комфортном тихом автомобиле.
Наш второй самолет приземлился, и впервые увидев Монтану, я была очарована пейзажем. В ЛА я не привыкла видеть огромное количество гор. Трава и деревья расцвели поздней весной, но здесь еще оставались коричневые оттенки от холодной зимы.
Я толкнула двери аэропорта, наслаждаясь первым моментом уединения, которое почувствовала за многие годы. Никто из папарацци не ждал меня снаружи, и некоторые люди, что окинули меня взглядом второй раз, не спешили заговорить со мной. Они, вероятно, думали что-то типа: «Что бы Бруклин Хат делала в центре Монтаны?». Не единой долбаной подсказки.
Порыв ветра растрепал мои волосы, когда я поняла, что температура здесь определенно холоднее, чем в Южной Калифорнии. Когда я вытащила шарф, и попыталась выискать в мозгу детали моего отъезда из аэропорта Монтаны. Обычно, когда я путешествовала, всегда был лимузин, ждущий меня снаружи частной посадочной полосы. В Монтане же я была предоставлена сама себе и чувствовала себя так, будто стояла на пути у всех, пока выглядывала табличку со своим именем. В растерянности, что делать, я оттащила свои чемоданы в сторону и села на краю цветника, затем я смогла вытащить телефон из переднего кармана сумочки. Часть меня надеялась на то, что будет пропущенный звонок от Джейсона, или, возможно, он в аэропорту, чтобы забрать меня, но, очевидно, я просто принимала желаемое за действительное.
Я попыталась позвонить Саммер, но она не отвечала. (И для чего я ей плачу?!). После этого я размышляла над звонком Джейсону. Хах. Это были мимолетные мысли. Я лучше пешком дойду до его ранчо в глухомани, чем побеспокою его. Не дай Бог у него был послеобеденный сон или что-то еще. Нет. Нет, спасибо.
— Бруклин?
Я услышала свое имя и подняла голову, чтобы увидеть ковбоя, как бы реального ковбоя, стоящего напротив меня. Он был в обтягивающих джинсах, белой футболке, которая была умилительно грязной, и даже в шляпе. Он выглядел как стриптизер, которого я заказала на двадцать первый день рождения Камми. Забавный факт: Камми ненавидит стриптизеров и не позволила ему снять свои штаны, поэтому мы просто играли с ним в «Правда или действие» около часа, а затем я заплатила ему тысячу долларов, что должна была, перед его уходом. Это была самая дорогая игра «Правда или действие», в которую я когда-либо играла.
— Бруклин? — спросил он снова. Ох, да, целый и невредимый ковбой стоял и ждал моего ответа.
— Да. Привет, это мое имя, — сказала я с глупой улыбкой.
Он широко улыбнулся, полный уверенности и сексуальной привлекательности, а затем я заметила, что в его голубых глазах мерцали озорные огоньки. О, боже мой. «Полагаю, они в Монтане знают, как флиртовать».
Он протянул мне руку.
— Я Дерек — помощник Джейсона на ранчо. Я единственный был свободен, поэтому предложил тебя забрать.
По какой-то причине я даже не рассматривала идею того, что помимо меня и Джейсона в доме мог жить кто-то еще.
Дерек потянулся за моими вещами.
— Сколько людей живет на ранчо?
Он обдумывал мой вопрос, пока направлялся к потрепанному красному грузовику у на обочине. Без задней мысли он бросил мои чемоданы в кабину, и я услышала звук удара металлических ванных принадлежностей внутри. Еще пара таких промахов, ковбой, и ты у меня попляшешь.
— Количество постоянно меняется, но обычно там только я и ЛуЭнн. Она управляет домом Джейсона. Знаешь, удостоверяется, что все в порядке, пока его нет.
«А, здесь была женщина. ЛуЭнн».
— Вы, ребята, вместе? — спросила я, когда он открыл пассажирскую дверцу для меня.
Этот вопрос вызвал громкий смех.
— Лу перевалило за пятьдесят пять в этом году, и у нее уже нет времени для моих глупостей.
Как политическому журналисту, Кейт Винтерс не было странным следовать в логово врага. Но доверие к лживому осведомителю привело ее в тюрьму Косово, которая была под контролем повстанческих сил. Она знала, что ее будут пытать и избивать, пока они не получат ответы на свои вопросы… но вскоре она выясняет, что больше всего бояться должна не низкосортной охраны. Они никто в сравнении с их лидером — опасным, греховно сексуальным Адамом. Какова его цель? Добыть необходимую информацию любым способом. Перевод выполнен для https://vk.com/beautiful_translation.
То, что началось как шутка — соблазнить тренера Уайлдера — в скором времени превратилось в гол, который она должна была забить. Когда на горизонте отбор в сборную по футболу на Олимпийские игры, Лиам Уайлдер — последнее, что нужно девятнадцатилетней Кинсли Брайант. Он — профессиональный футболист, любимый плохиш Америки, и обладает всеми качествами, перед которыми женщины просто не могут устоять: • Лицо, из-за которого девушки обливаются слезами — есть • Пресс, которым можно крошить пармезан (дорогостоящий сорт) — есть. • Достаточно самоуверенности, чтобы изменить гравитационное поле Земли — дважды есть. Не говоря уже о том, что Лиам определенно «запретная зона».
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.