Дуэль сердец - [11]

Шрифт
Интервал

Когда Хильда Ламберт ушла, Гейл подумала, что ее отец симпатизирует не такой уж плохой женщине, однако не собиралась менять свое отношение к домоправительнице. Гейл не допускала и мысли, что Хильда когда-нибудь может стать ее мачехой.

Пронзительный звонок телефона нарушил ее мысли. Это был Тэдди.

— Мы не сможем видеться некоторое время, Гейл. Я сейчас с матерью гощу у ее друга в провинции. Увидимся, когда вернусь.

Гейл не удивилась, услышав эту новость. Миссис ван Элдин теперь будет спокойна за своего сына, которого она избавила от искушения посетить казино или увидеться с Гейл. Впрочем, Гейл особенно не расстраивалась. Тэдди сам виноват, что мать так опекает его.

Положив телефонную трубку, Гейл задумалась, какое отношение к этому событию имеет сводный брат Тэдди Ланс. Она все больше приходила в уверенность, что здесь не обошлось без его вмешательства.

Глава 3

Рано утром вернулся домой Морис Пемблтон. Гейл бросилась в его объятья, и он с большой нежностью поцеловал ее.

— Ну, как дела, моя крошка? Чем ты занималась в мое отсутствие?

— Папа! — воскликнула она. — И ты так приветствуешь меня! — Она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в загорелую щеку. — Пойдем, за чаем ты расскажешь мне, почему ни разу не написал и даже не позвонил. Это очень скверно с твоей стороны!

Он обнял ее за хрупкие плечи.

— Бинз, пожалуйста, подайте чай, — весело сказала Гейл, когда слуга прошел мимо них с чемоданами.

В столовом зале Морис Пемблтон уселся в свое любимое кресло и выбрал сигару из коробки, которую поднесла ему дочь. Счастливая Гейл уселась прямо у его ног, наблюдая, как он с наслаждением закуривает, небрежно развалившись в кресле.

— Ну-ка, объяснись! — поддразнила она своего папочку — высокого мужчину, сильно загорелого, с такими же красивыми глазами, как у Гейл, — с удовольствием сделавшего затяжку сигарой.

— Ты же знаешь, какая работа в Штатах. Дел невпроворот, совсем нет времени писать или звонить. Я думал, будет лучше закончить дела и поскорее вернуться домой. В Нью-Йорке я встретил молодого человека, сына моего лучшего школьного друга. Я пригласил его к нам в гости, когда он вернется. Не сомневаюсь, что тебе он понравится. Он уже бакалавр и очень симпатичный.

Гейл улыбнулась, и на ее щеках появились ямочки.

— Ты хочешь избавиться от меня?

— Ну что ты, — возмутился он. — Но мне хотелось бы видеть тебя устроенной. Вся твоя компания — не ровня тебе. Именно поэтому я так строго ограничиваю для тебя денежное пособие. Я не стал бы возражать, если бы ты тратила деньги на себя, но мне не нравится, что ты их транжиришь на этих прихлебал. Знаю, тебя трогает любая рассказанная жалостная история, которая тут же опустошает твой кошелек. Держу пари, что на твоем счету перерасход.

— Ну, что ж, ты прав, — сказала она, стараясь вызвать сочувствие. — У меня перерасход. Но ты же не хочешь испортить мне лучшие годы жизни, ведь так?

— Не надо переворачивать все с ног на голову, ты знаешь, что я этого не хочу. Я все чаще думаю, что тебе пора присмотреть себе порядочного мужчину с видами на будущее и не из своего круга общения. Я не всегда буду рядом, ты знаешь это.

Что-то в тоне отца заставило Гейл быстро взглянуть на него и схватить его за руку, покоящуюся на подлокотнике кресла.

— Ты не болен, папа? — с тревогой спросила она.

Он рассмеялся:

— О господи, нет. Дело не в этом. После автомобильной катастрофы, в которой мог бы погибнуть и я, не перестаю думать: что тогда было бы с тобою? Ты, конечно, можешь жить у бабушки с дедушкой, но они так намного старше тебя — вам будет трудно прийти к взаимопониманию.

Гейл отказывалась воспринимать его слова всерьез.

— Папочка, любимый, не стоит унывать. Если ты болен, то почувствуешь себя лучше лишь от одной чашечки чая.

Морис растроганно покачал головой:

— Моя оптимистка Гейл! Моли Бога, чтобы никакие события не заставили тебя переменить этот жизнерадостный настрой, потому что кто знает, что нас ждет в будущем.

Гейл была весьма озадачена. Она никогда прежде не видела его в подобном состоянии духа. Ее горячо любимый отец странным образом изменился.

— Папа, не понимаю, что происходит: сначала бабушка читает мне лекции о замужестве, а теперь ты! — воскликнула она в раздражении. — Мне нравится тот образ жизни, который я веду!

Появился Бинз, неся поднос с чайными чашками, который он разместил на низком столике рядом с ними.

Гейл налила чай, размешала три ложки сахару в чашке и с улыбкой подала ее отцу. Разговор взволновал ее, и, чтобы успокоить нервы, она взяла сигарету из резной деревянной коробки на чайном столике.

Несмотря на свое раздражение, она заметила, что отец выглядит утомленным и грустным. Ее встревожило и другое: пальцы, которыми он держал чашку, были покрыты пятнами табака. Обычно он курил умеренно.

Гейл затянулась сигаретой.

— Твоя поездка была удачной? — спросила она мягко.

— Пришлось преодолевать некоторые препятствия, но в целом все было успешно, — уклончиво ответил Морис Пемблтон.

— Я тосковала без тебя, папа.

Он поставил свою чашку и погладил руку дочери.

— Я тоже скучал по тебе. — Он сделал паузу, как будто ему трудно было облечь свое следующее замечание в слова, потом, очевидно, передумал говорить и посмотрел на часы. — До завтрака я должен отлучиться в офис.


Еще от автора Кэтрин Бритт
Волшебный круиз

Красавица Фрея Марш отправляется в круиз, чтобы прийти в себя после тяжелой болезни. Однако капитаном корабля оказывается Дерек Лейтон, с которым Фрея рассталась, предполагая, что у него нет серьезных намерений по отношению к ней. Сердце девушки рвется к любимому, но она видит, что Дерек не желает возобновления отношений и ухаживает за другой. В Лиссабоне Фрею ждет мужчина, мечтающий жениться на ней, но красавица убегает от него, поняв, что сердце ее безраздельно принадлежит Дереку…


Нежное пламя

Умная и прелестная Викки легкомысленно относилась к мужскому вниманию, пока на ее пути не возник самоуверенный Ги Рансар. Хотя их знакомство закончилось ссорой, образ неотразимого красавца запал ей в душу. А волнение от нечаянных встреч с Ги заставило девушку задуматься: уж не влюблена ли она? Но вмешалась дерзкая и сексуальная Жанера, намекнув Викки, что заигрывать с чужими женихами опасно…


Сказочный остров

Гриер воспитали приемные родители, и девушка считала, что любовь опасна — ведь не от хорошей жизни ее бросила родная мать! Наверное, поэтому рыжеволосая красавица не торопилась связывать свою жизнь с мужчиной. Сначала она хотела объехать весь мир, но во время первого же путешествия судьба сделала крутой вираж.


Целитель сердец

Чтобы поддержать любимого брата и помочь ему ухаживать за пострадавшей в автокатастрофе женой, Триша, бросив свои дела, приезжает в Париж. Она собирается прожить здесь всего лишь несколько недель, но после знакомства со знаменитым хирургом, который должен вернуть Мари-Роз прежнюю красоту, планы девушки меняются. Ведь неподражаемый Рив д`Артанон не только хирург-виртуоз, но и искушенный ценитель женщин, а Триша в столице любви оказалась впервые…


Любовь всесильна

Мартина Флойд, приехавшая в Венецию погостить у подруги, влюбляется, и, как ей кажется, без малейшей надежды на взаимность.


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…