Другой Зорге. История Исии Ханако - [97]

Шрифт
Интервал

В той же газете Ханако встретила фамилию адвоката Юда Тамон. Во время войны он служил начальником отдела по идеологическим преступлениям прокуратуры Токийского округа, присутствовал при исполнении приговора в отношении Одзаки и Зорге и теперь рассказывал о том, как это было в статье «Кто-нибудь видел казнь?»: «Зорге был повешен в тюрьме Сугамо примерно в 11 часов утра 7 ноября 1944 года (19 год Сёва). Это произошло спустя 20–30 минут после окончания казни его сообщника — Одзаки Хоцуми».

Юда говорил, что из уважения к принципам самурайской морали был выбран именно памятный день русской революции — 7 ноября. «Зорге взошел на место казни, на нем был костюм без галстука, после того как он сказал по-немецки: “Позвольте мне сказать последнее слово”, он трижды повторил по-японски: “Советская коммунистическая партия, Красная армия, Интернационал”[67] и, не дрогнув ни одним мускулом, величественно принял смерть».

Юда назвал и других свидетелей казни: тогдашнего начальника токийской тюрьмы Сугамо Итидзима Сэйити, который стал теперь главным прокурором префектуры Фукуока, его помощника, секретаря прокуратуры и тюремного священника (буддийского). Итого — пять человек, все японцы. Все это Ханако уже знала, как и дальнейшую историю, рассказанную Юда о том, что никто не пришел получить его мертвое тело — ни с немецкой стороны, ни с советской, поэтому тюремщики сами похоронили его на общественном кладбище Дзосигая. Даже история о том, что поставленную там поначалу деревянную табличку потом забрали на дрова живущие по соседству люди, была Ханако хорошо известна.

Юда опровергал версию Мейснера о том, что Зорге якобы настаивал на советском гражданстве. По его, как служащего прокуратуры, данным, приговоренный к смерти преступник лишь смиренно констатировал: «Если так установлено японским законодательством, то мое преступление заслуживает смерти».

Писал Юда и о том, что версия о бегстве Зорге, которой так настойчиво придерживался Мейснер, отнюдь не являлась новой. После войны тема «Зорге жив» уже всплывала, и об этом спрашивали у генерала Уиллоуби, но никаких доказательств этого мифа так и не было найдено.

По мере того как Ханако читала эту статью, ей все более отчетливо становилось понятно, что вне зависимости от того, чья точка зрения высказывалась по делу Зорге — Юда или Мейснера, главным оставалось одно: деятельность Зорге и его единомышленников, направленная против войны, против фашизма, во благо мира, до сих пор рассматривалась как страшное государственное преступление. Теперь она показала ее Каваи, и тот, быстрее, чем она ожидала, опустошив полбутылки, согласился с тем, что все написанное — чудовищное мошенничество. Сильно опьянев, он то смеялся, то плакал и, растирая слезы руками по лицу, говорил, что смерть Зорге для него сравнима только с потерей родителей и лишь присутствие Ханако скрашивает его безрадостное в остальном существование.

Когда Каваи немного пришел в себя, они вместе отправились с новогодним визитом в дом Камэяма в Кагурадзака, но, когда, наконец, все формальности закончились, наша героиня была рада вернуться домой и отдохнуть от такого «праздника».

С 7 января она с новыми силами взялась за продолжение воспоминаний. Описывая, как разворачивались события, связанные с поиском останков Зорге, их погребением на кладбище Тама, с фактическим включением Ханако в общение с японскими коммунистами и социалистами, она кропотливо, шаг за шагом, иногда буквально день за днем, восстанавливала хронологию недавних событий. У Ханако имелась четкая цель написания второй части мемуаров: издав их отдельной книгой, она намеревалась получить средства на установку памятника Зорге. Тем более что росла ее собственная узнаваемость среди японских борцов за мир, а значит, росла и популярность Рихарда Зорге не в том образе, который предложили японцам «маленький фашист» генерал Уиллоуби и бывший эсэсовец Мейснер, а другого — настоящего. Общение с представителями антивоенного движения привело Исии Ханако 18 марта 1956 года на общественное кладбище Аояма в центре Токио. Дело в том, что после окончания Второй мировой войны в Японии не удалось опознать останки примерно 370 тысяч погибших японских военнослужащих. Соответственно, их прах нельзя было отправить на родину — куда? Было принято естественное решение о строительстве в Токио Могилы неизвестного солдата, а в качестве подходящего места для нее рассматривались самые разные участки. Комиссия в итоге выбрала участок земли непосредственно у императорского дворца на набережной Тидоригафути с растущими там прекрасными сакурами. Там в 1959 году и открылся мемориал, посвященный солдатам, погибшим в захватнических по сути своей войнах, ибо других Япония никогда не вела. Однако еще с 1935 года на кладбище Аояма существовал альтернативный с точки зрения идеологии мемориал, посвященный павшим в национально-освободительной и антифашистской борьбе (сейчас там почитаются 1112 человек). До 1946 года посещать его было опасно, но с 1948-го, в День Парижской коммуны, отмечаемый 18 марта, там проходит ежегодная поминальная служба, организуемая Японским обществом милосердия. Как раз на такую службу и попала Исии Ханако в 1956 году.


Еще от автора Александр Евгеньевич Куланов
Обратная сторона Японии

«Лицо» Японии хорошо знакомо всем: суши и сашими, гейши и самураи, сакура и Фудзи, «Тойота» и «Панасоник». Что скрывается на «Обратной стороне Японии», знают только специалисты. Политические скандалы и мир японских туалетов, причины популярности аниме и тайны мафии-якудза, японские свадьбы и надежды русских жен японских мужей, особенности японской географии и японского «боления» в футболе – стали основными темами книги журналиста и японоведа Александра Куланова.Второе издание «Обратной стороны Японии» пополнилось «Афтершоком» – запретными откровениями о японском менеджменте, необычными сравнениями русских и японцев и размышлениями о причинах аварии на атомной станции «Фукусима-1» – всем тем, о чем в Японии не принято говорить, но без чего представление об этой стране будет ложным.


«Черный пояс» без грифа секретности

За какие-нибудь четверть века Россия превратилась из страны, где воинские искусства Востока были под строжайшим запретом, в великую державу боевых единоборств, которые практикуют ныне около пяти миллионов человек, объединенные в десятки федераций, что позволяет говорить о самом массовом российском виде спорта. Но в том-то и дело, что японские будо — комплекс традиционных единоборств — никогда не были спортом! Чем они являлись в действительности на протяжении столетий? Что представляет собой личность современного Мастера и Наставника? В чем состоит преемственность канонов будо? Кому дано стать в XXI веке хранителем истинных традиций древних воинских искусств? И, наконец, кто же в Японии имеет право оценивать настоящих мастеров? Ответы на все эти вопросы мы найдем в книге А.


Шпионский Токио

Первый советский военный нелегал в Токио и мастер боевых искусств Василий Ощепков позволял жене флиртовать с японскими офицерами, потому что знал, что с таким местом жительства, как у него, других шансов получить нужную информацию нет. Показания, данные на суде великим разведчиком Рихардом Зорге, журналисты назвали «путеводителем по ресторанам Токио», но карта удивительных перемещений «Рамзая» и членов его группы до сих пор хранит массу секретов. Воспитанный в Токио наставником наследного принца настоящий советский ниндзя Роман Ким написал о повседневной жизни японских разведчиков в Токио так, что невозможно поверить, что он не был одним из них и не собирался вскрыть себе живот перед императорским дворцом.Гении шпионских мест Токио: Ощепков, Зорге, Ким.


Елена Феррари

Ее звали Люся Ревзина, Ольга Голубовская, Елена Феррари. Еще имелись оперативные псевдонимы — «Люси», «Ольга», «Ирэн», были, вероятно, и другие. Мы знаем о ней далеко не всё, но и то, что установлено, заставляет задуматься. О том, например, какое отношение имела эта эффектная женщина с библейскими глазами к потоплению в 1921 году яхты генерала Врангеля «Лукулл», с легкостью приписанному на ее счет журналистами. И о ее роли в вербовке агентов для группы Рихарда Зорге в Токио. И о том, кем же она была на самом деле: террористкой, которую арестовывала ЧК еще в 1919-м, «преданным делу партии» агентом разведки или одной из последних поэтесс Серебряного века, дружившей с Горьким? Разочаровалась ли она в своем творчестве или принесла талант в жертву оперативной работе? И, возможно, главное: надо ли искать в ее судьбе подтверждения расхожей фразы «совпадений не бывает» или списать все несчастья на волю злого рока, без подозрений на заговор?..


Роман Ким

Один из самых успешных советских писателей 1950–1960-х годов Роман Ким очень хотел, чтобы в нашей литературе появился герой, способный противостоять знаменитому Джеймсу Бонду. Несмотря на более чем миллионный тираж собственных детективов, он не смог выполнить эту задачу, зато успел поведать о своей жизни младшему коллеге — Юлиану Семенову, который описал приключения Кима и его напарника — Максима Исаева в романе «Пароль не нужен». Так Ким подарил нам Штирлица, но сам ушел в тень, во мрак, как думалось, навсегда.


В тени восходящего солнца

Автор начинал писать эту книгу как исследование, посвященное судьбам репрессированных японоведов (из девяти главных героев книги семь - японисты). Но когда стали известны новые материалы об этих людях, оказалось, что все они без исключения были связаны с российскими или советскими спецслужбами. Кто-то, как Ощепков или Ким, были штатными сотрудниками разведки или контрразведки, кто-то — как Незнайко или Юркевич — были агентами, секретными сотрудниками. Поэтому, когда в ходе работы автору стала известна рукопись их современника, «японского разведчика русского происхождения» — Игоря Ковальчук-Коваля, сразу стало понятно, что рассказ о нем тоже необходимо включить в книгу: ведь это взгляд на те же самые события, тот же исторический фон, но с другой стороны, с изнанки.


Рекомендуем почитать
Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда обо мне. Мои секреты красоты

Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Джованна I. Пути провидения

Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Верные до конца

В этой книге рассказано о некоторых первых агентах «Искры», их жизни и деятельности до той поры, пока газетой руководил В. И. Ленин. После выхода № 52 «Искра» перестала быть ленинской, ею завладели меньшевики. Твердые искровцы-ленинцы сложили с себя полномочия агентов. Им стало не по пути с оппортунистической газетой. Они остались верными до конца идеям ленинской «Искры».