Древнегерманские двучленные имена - [76]
Семантические сферы заполнены nom.pr. приблизительно поровну, хотя внутреннее структурирование не под-
чиняется этой закономерности, например, в пространственно-временной сфере различные разделы отражены неравномерно: космология исчерпывается одним общим компонентом (‘заря’), фауна - двумя (‘волк’, ‘конь’), как и в германско-индоиранских пот. рг., в то время как пространственные ориентиры и количественные параметры представлены довольно полно (‘много’, ‘не’, ‘против’, ‘вокруг’,
‘передний’). Социальная сфера детально разработана, в ней засвидетельствовано 11 nom.pr., основанных на двух “ядер-ных” компонентах - ‘народ’ и ‘гость’ с высокой валентностью. Абстрактные понятия конституируются вокруг пяти элементов - ‘слава’, ‘дух’, ‘воля’, ‘виденье, веденье’, ‘победа’, обозначающих основные ценности и эмоционально-интеллектуальные представления. Атрибуты отражены редуцированно (‘новый’, ‘твердый’), хотя именно этот раздел объединяет наибольшее количество имен (18) из-за *каг- ‘твердый’ с максимальной валентностью (14). Предикаты образуют разветвленную систему, включая космологические (‘устанавливать’, ‘упорядочивать’, ‘связывать’, ‘рождать’), военные (‘бить, убивать’) и другие свойства.
Греко-германские ономастические композиты распределяются по следующим морфологическим моделям:
I. Координативные композиты (dvandva)
1) Them. adj. + adj. *Neu(i)o-kar- ‘Новый, твердый’, *Ghddho-kar- ‘Хороший, твердый’
II. Детерминативные композиты
1) Композиты с управлением (tatpurusa)
а) Them, subst. -I- subst.: *Leudho-ghostis ‘Народа гость’, *Rleuo-ghostis ‘Славы гость’
б) Them.subst. + adj.: *EJc>yo-kar- ‘Конем твердый’, *Leudho-kar- ‘Народом твердый’, *Ghosti-kar- ‘Гостем твердый’, *Rleuo-kar- ‘Славой твердый’, *Мепо-каг- ‘Духом твердый’, *Uel-kar- ‘Волей твердый’, *Segho-kar- ‘Победой твердый’.
в) Them, subst. + Them, vb.: *Aus(t)ro-g>uhen- ‘На заре убивающий’, *Leudho-g>yhen- ‘Народ убивающий’, *Uel-gen-‘Волей рожденный’, *Ara-g>uhen- ‘Порядок убивающий’
г) Them. vb. + adj.: *Bher-kar- ‘(При) несении твердый’, *Bhendh-kar- ‘(При) связывании твердый’, Dhemi-каг- ‘(При) установлении твердый’
2) Дескриптивные детерминативы (karmadharaya)
а) Them. adj. + subst.: *Kar-ghostis ‘Твердый гость’
б) Adv. -I- adj.: *Pelu-kar- ‘Много твердый’
в) Adv. + Them, vb.: *Pelu-gpotos ‘Много рожденный’, *Pelu-g>uhen- ‘Много убивающий’
г) Предлог (частица) + adj.: *jy-kar- ‘Не-твердый’, *Anti-kar- ‘Противотвердый’, *Ambhi-leu- ‘Вокруг лишенный’
III. Посессивные композиты (bahuvrlhi)
1) На основе tatpurusa: *Ulk>uo-leudhos ‘Волка народ (имеющий)’, *Leudho-ara- ‘Народа порядок (имеющий)’, *Ghosti-ara- ‘Гостей порядок (имеющий)’, *Segho-men- ‘Победы дух (имеющий)’, *U(e)id-menos ‘Виденья дух (имеющий)’
2) На основе karmadharaya: *Рго-теп- ‘Первый дух (имеющий)’, *Каг-теп- ‘Твердый дух (имеющий)’.
По сравнению с германско-индоиранскими двучленными пот. рг. германско-греческие имена отличаются большим разнообразием морфологических моделей (ср., например, dvandva).
Греко-германским пот.рг. как ономастической микросистеме свойственна специфическая организация, предполагающая наличие в этих именах “поэтической” функции. О поэтической природе ономастических композитов свидетельствует повтор общего корневого гласного (*Pelu-g>uhen *Anti-kar-, *Segho-menos), аллитерация (*Rleuo-kar-) в компонентах пот.рг. Некоторые пот.рг. содержат семантические интенсификаторы, при этом первый элемент выполняет декоративную функцию, усиливая значение второго (ср. *Pelu-kar- ‘Много твердый’). Nom.pr. со структурой dvanda (adj. + adj.) объединяют обозначения наиболее ценных качеств героической модели мира (ср. • *Ghddho-kar- ‘Хороший, твердый’). В греко-германских ономастических соответствиях содержатся элементы оценки - положительной (‘Славы гость’, ‘Славой твердый’) и отрицательной (‘Нетвердый’), причем пот.рг. первого типа явно преобладают. Поэтический характер пот.рг. реализуется в отражении ими мифологических (‘Волка народ’) или героических (‘Победой твердый’, ‘На заре убивающий’) мотивов. Таким образом, греко-германские двучленные пот.рг. служат уникальным источником реконструкции индоевропейского поэтического языка.
В отношении ономастики раннегерманский и балканский ареалы обнаруживают высокую степень подобия. На функционирование ономастических композитов, генетически тождественных, мог оказать влияние и типологический фактор. Следует иметь в виду, что именослов древних гер-
Vera-tyr
Старшей
манцев, уже в начале нашей эры появившихся на Балканах, вероятно, испытал воздействие со стороны греческой культурно-языковой реальности.
§3. Германско-кельтские соответствия двучленных имен собственных
Это история об Уильяме Перкине, который случайно изобрел пурпурный цвет. И навсегда изменил мир вокруг себя. До 1856 года красители были исключительно натуральными – их получали из насекомых, моллюсков, корней и листьев, а искусственное окрашивание было кропотливым и дорогим. Но в 1856 году все изменилось. Английский химик, работая над лекарством от малярии в своей домашней лаборатории, случайно открыл способ массового производства красителей на фабриках. Этот эксперимент – или даже ошибка – произвел революцию в моде, химии и промышленности. Эта книга – удивительный рассказ о том, как иногда даже самая маленькая вещь может менять и иметь такое продолжительное и важное воздействие. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В издании изложены основные действия по оказанию помощи пострадавшим на воде. Дана характеристика видов утопления, способов выполнения искусственного дыхания, непрямого массажа сердца и мер по предупреждению несчастных случаев.Предназначено для широкого круга читателей, а также может быть использовано инструкторами, методистами, работающими с детьми и взрослыми в условиях, связанных с водной средой.
Обширные районы нынешнего шельфа Охотского, Берингова, Черного и многих других морей были еще шесть — десять тысяч лет назад сушей, на которой обитали люди. На шельфе же находятся и руины затонувших городов и поселений, ушедших под воду не только в эпоху античности и средневековья, но и в Новое время. Об этих реальных, а не гипотетических «атлантидах» и рассказывает заключительная книга трилогии, посвященной «новым атлантидам».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.