Древнегерманские двучленные имена - [6]
55. *Gunf>jo-run6, вгот. Gunde-rona, др.-исл. Gud-гйп, д.-в.-н. Gunde-run ‘битвы тайну (имеющая)’; *gunpjo- (см. *Gunf>jo-harjaz) & гот. гйпа ‘тайна’, др.-исл. run ‘тайна, магический знак, руна’, др.-англ. run ‘тайна, совет, руна’, др.-сакс., д.-в.-н. гйпа ‘тайный разговор, совет’.
56. *Gunf>jo-J>rikij6, вгот. Gun-trode, др.-исл. Gunn-ргйдг, д.-в.-н. Gunt-druth ‘битвы силу (имеющая)’; *gunpjo-(см. *Gun|>jo-harjaz) & др.-исл. ргйдг, др.-англ. дгуд, др.-сакс. thruth ‘сила’.
57. *Gunf>jo-wigaz, гот. Gundi-uchus (< *Gundi-wichus), др.-исл. Gunn-ver, д.-в.-н. Gunde-wic ‘(в) битве сражающийся’; *gunpjo- (см. *Gunf>jo-harjaz) & - *wigaz(см. *AJa-wigaz).
58. *Gunt>jo-wulbaz, вгот. Gund-ulfus, др.-исл. Gunn-olfr, д.-в.-н. Gund-ulf ‘битвы воли’; *gunpjo- (см. *Gunf>jo-harjaz) & - wulbaz (cm. *Ansu-wulbaz).
59. *Hardu-wigaz, огот. Herd-wic, др.-исл. Hard-vigr, др.-сакс. Harte-uuigus, д.-в.-н. Hardu-wich ‘твердо сражающийся’; гот. hardus, др.-исл. hardr, др.-англ. heard, др.-сакс. hard, д.-в.-н. hart ‘твердый’ & - *wigaz (см. *А1а-wigaz).
60. *Harja-friduz, вгот. Argi-fredus, др.-исл. Her-frgdr, д.-в.-н. Here-frith ‘войска защиту (имеющий)’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *friduz (см. *Pridu-munduz).
61. *Harja-funsaz, вгот. Argi-fonsus, др.-исл. Her-fuss, д.-в.-н. Heri-funs ‘войско жаждущий’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & др.-исл. fuss ‘готовый’, др.-англ. fus ‘жаждущий, быстрый’, др.-сакс. fus, д.-в.-н. funs.
62. *Harja-gunJ>jo, бург. Ari-gimde, др.-исл. Her-gunn, д.-в.-н. Hari-gimdis ‘войска битву (имеющая)’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *gunpjo (см. *Gun|>jo-harjaz).
63. *Harja-leubaz, огот. Here-lieva, вгот. Argi-leuua, др.-исл. Her-liiifr, д.-в.-н. Her-liup ‘войском любимый’; *harja- (см. *Aga(na)-har j az) & - *leubaz (cm. *Guda-leubaz).
64. *Harja-modaz, гот. Ari-muth, др.-исл. Her-modr, д.-в.-н. Hari-mot ‘войска гнев (имеющий)’; *harja- (см.
* Aga(na)-harj az) & - *mddaz (cm. *A]a-modaz).
65. *Harja-munduz, вгот. Argi-mundus, бург. Ari-mundus, др.-исл. Her-mimdr, д.-в.-н. Chari-mund ‘войска защиту (имеющий)’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *munduz (см. *Ansu-munduz).
66. *Harja-reidaz, ванд. Arja-rith, др.-исл. Her-ridr, д.-в.-н. Her-reit ‘(в) войско скачущий’; *harja- (см. *Aga(na)-harjaz) & - *reidaz (cm. *Gun|>jo-reidaz).
67. *Harja-waldaz, вгот. Ar-waldus, др.-исл. Har-aldr, др.-англ. Here-weaJd, д.-в.-н. Her-ald ‘войском властвующий’; *harja- (см. *Aga(na)-harj az) & - *waldaz (cm.
* Ansu-waldaz).
68. *Harja-wihaz, вгот. Er-wih, др.-исл. Her-ver, д.-в.-н. Hari-wich ‘(в) войске сражающийся’; *harja- (см.
* Aga(na)-harj az) & - *wigaz( cm. *Ala-wigaz).
69. *Harja-wulbaz, бург. Hari-uJfus, др.-исл. Heri-olfr, др.-англ. Here-wuJf, д.-в.-н. Hari-ulf ‘войска воли’; *harja-(см. * Aga(na)-harj az) & *wuJbaz (cm. *Ansu-wulbaz).
70. *Hama-^egwaz, гот. Ammius (< *Hama-pius), др.-исл. эдд. Ham-dir, д.-в.-н. Hama-deo ‘оболочки слуга’; др.-исл. hamr ‘оболочка, образ’, др.-англ. ham ‘рубашка’ & *pegwaz(см. *Aga-^egwaz).
71. *Hauha-gaizaz, ванд. Oa-geis, рун. сканд. Hauha-gaiRaR, др.-сакс. Ho-ger ‘высокое копье (имеющий)’; гот. hauhs, др.-исл. har, др.-англ. heah, др.-сакс., д.-в.-н. hoh ‘высокий’ & - *gaizaz (см. *Auda-gaizaz).
72. *Hauha-r1kaz, гот. Ao-ricus, др.-исл. Ha-rikr, д.-в.-н. Hoh-rlch ‘высокий могучий’; *hauha- (см. *Hauha-gaizaz) & - *rlkaz (см. *Aiwa-rikaz).
73. *Heldjo-brandaz, огот. Hildi-brand, др.-исл. Hildi-brandr, д.-в.-н. Hildi-brand ‘битвы меч (имеющий)’; *heldjo-(см. *Gun!>jo-hekij6) & др.-исл. brandr, др.-англ. brand, brond, др.-сакс/ brand, д.-в.-н. brant ‘меч’>11> .
74. *Heldja-gaizaz, вгот. Ildi-gisus, др.-исл. Hildi-geirr, др.-сакс. Hildi-ger, д.-в.-н. Hildi-gar ‘битвы копье (имеющий)’; *heldjo- (см. *Brunjo-heldjo) & - *galzaz (см. *Auda-gaizaz).
75. *Heldjo-wulbaz, огот. Ild-ulf, бург. HiJde-uJfus, др,-йсл. Hild-olfr, др.-сакс. HiJd-oJf, д.-в.-н. Hild-ulf ‘битвы воли’; *heldjo- (см. *Brunjo-heldjo) & - *wulbaz (см. *Ansu-wulbaz).
76. *Helpa-rikaz, бург. Chilpe-ricus, др.-исл. Hjalp-rekr, др.-сакс. Help-rlcus, д.-в.-н. Helfe-rlch ‘помощью могучий’; др.-исл. hiplp, др.-англ. help, др.-сакс. helpa, д.-в.-н. helpa, helfi ‘помощь’ & - *rlkaz (см. *Aiwa-rikaz).
77. *Hroda-berhtaz, бург. Chrode-bertus, др.-исл. Нгбд-bjartr, др.-англ. Rod-bert, д.-в.-н. Hruod-peraht ‘славой блестящий’; др.-исл. hrodr, др.-англ. hraed, др.-сакс. hrod ‘слава’, гот. hrdpeigs ‘славный’ & гот. bairhts, др.-исл. biartr, др.-англ. beorht, briht, др.-сакс. ber(a)ht, д.-в.-н. beraht ‘блестящий’.
78. *Hroda-m§riz, вгот. Rud-miricus, др.-исл. Нгбд-тагг, др.-сакс. Roth-marvs, д.-в.-н. Hrot-mar ‘славой знаменитый’; *hroda- (см. *Hroda-berhtaz) & - *meriz (см. *AJ)i-meriz).
79. *Hroda-rIkaz, огот. Rude-ric, др.-исл. Hrod-rekr, др.-сакс. Rude-ricus, д.-в.-н. Hrod-rlc ‘славой могучий’; *hrdda (см. *Hroda-berhtaz) & - *rlkaz (см. *Aiwa-rikaz).
80. *Hr6da-waldaz, вгот. Rud-aldus, др.-исл. Hro-aldr (< Hrod-valdr), др.-сакс. Ruod-old, д.-в.-н. Hrod-wald
Описываются дедуктивные, индуктивные и правдоподобные модели, учитывающие особенности человеческих рассуждений. Рассматриваются методы рассуждений, опирающиеся на знания и на особенности человеческого языка. Показано, как подобные рассуждения могут применяться для принятия решений в интеллектуальных системах.Для широкого круга читателей.
Описана система скоростной конспективной записи, позволяющая повысить в несколько раз скорость записи и при этом получить конспект, удобный для чтения и способствующий запоминанию материала. Излагаемая система позволяет на общей основе создать каждому человеку личные приемы записи, эриентированные на специфику конспектируемых текстов.Книга может быть полезна студентам, школьникам старших классов, научным работникам, слушателям курсов повышения квалификации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.