Дракон в Китае и Японии - [49]

Шрифт
Интервал

[синтоистских служителей], в некоторых местах убивали лошадей и скот, как приношение богам различных (синтоистских) святилищ; в других ― часто менялись рыночные места; [и то, и другое — старинные китайские обычаи[614]], или моления речным богам. Ни одна из этих практик не принесла никакого доброго результата“. Затем Сога-но Оо-оми [Ирука, последний из Сога, убитый в 645 г. вместе со своим отцом Эмиси; все Сога ― Инамэ, Умако, Эмиси и Ирука являлись могущественными министрами и влиятельными защитниками буддизма] ответил и сказал: „Махаяна-сутра должна быть читаема отрывками[615] в храмах; как учит Будда, нам следует каяться в своих грехах и со смирением молиться о дожде“».

«27-й день. В Южном Дворе Великого Храма образы Будды и бодхисаттв, а также изображения четырех Царей Дэва были величественно украшены. Множество монахов, по смиренному прошению, читали Махаяна-сутру. По этому случаю Сога-но Оо-оми держал в руках кадильницу и, зажегши в ней благовония, сказал молитву».

«28-й день. Выпал небольшой дождь».

«29-й день. Молитвы о дожде были безответны, чтение Сутры прекратили».

«8-й месяц, 1-й день. Император проследовал к источнику реки в Минабути. Там он преклонил колени и молился, поклоняясь четырем направлениям и взглядывая в небеса [китайский стиль, поскольку буддийские моления оказались безрезультатными]. Немедленно прогремел гром и пошел сильный дождь, не прекращавшийся пять дней и обильно оросивший империю. [В одном труде сказано: „На протяжении пяти дней лил дождь и девять зерен набухли“]. После этого крестьяне всей империи единым духом закричали „Банзай!“ и сказали: „Император наш отменно добродетелен“».

Среди восьмидесяти пяти синтоистских святилищ, куда Двором были посланы люди молиться о дожде, Энгисики[616] упоминает несколько речных и водных божеств, например богов Кибунэ и Нибу-но Каваками, но также богов ветра из Тацута, бога грома из Камо и многих других. Нихонги[617] неоднократно приводит одни и те же слова относительно этих молитв, а именно: «Император послал дайбу (大夫, чиновников высшего ранга), гонцами в различные синтоистские святилища с тем, чтобы молить о дожде; он также послал молиться богу Оо-ими из Хиросэ и богам ветра из Тацута (龍田, „Драконово Поле“)». Было ли случайностью, что боги ветра, явившиеся также подателями дождя, имели свой храм в месте под названием «Драконово Поле»? Слово тацу, дракон, насколько мне известно, отсутствует в Нихонги, за исключением этого названия, однако тот факт, что у древних японцев такое слово было, указывает, что они имели представление о разновидности драконов до того, как корейцы и китайцы поведали им о существовании китайских драконов. Они идентифицировали этих тацу с лун (龍) и, как мы видели выше, писали имена их «водяных отцов», мидзути, иероглифом 虬, цзю (рогатый дракон), тогда как слово оками записывалось иероглифом из составляющих «дождь» и «дракон».

Их драконы были ками, богами[618], жившими в реках и морях, долинах и на горах (в ручейках, озерах и прудах), посылая дождь своим почитателям. Что эти речные боги могли также вызывать ветер мы узнаем из вышепроцитированного отрывка в Нихонги[619], в котором бог Северной реки вызывает смерч, чтобы потопить тыквы-горлянки. Итак, три вида драконов, обнаруживаемые в Японии ― исходно японские, китайские и индийские ― все имеют одну общую черту, т. е. способность вызывать дождь, тогда как ветер относится лишь к сфере первых двух.

Сёку Нихонги[620] повествует, что в 715 г. император Гаммэй послал людей молиться о дожде к «знаменитым горам и большим рекам» (名山大川), после чего через несколько дней прошел ливневый дождь. Примечательно, что он в то же время устроил религиозные празднества в двух великих буддийских храмах в Нара ― Кофукудзи и Хорюдзи и послал гонцов в различные синтоистские святилища с нуса (幣帛, подношения из конопли и очищенной коры[621]). Мы часто наблюдаем этот дуализм в мерах, предпринимавшихся императорами для прекращения засухи, или при слишком продолжительном дожде, особенно в позднее время, когда буддизм становился все более и более влиятельным[622].

Синтоистские боги, вызывающие, как верили, дождь, могли также его и останавливать, и мы часто читаем о молитвах к ним с подобной просьбой. Во время засухи большинство посланцев оправлялось к различным приносящим дождь божествам в пределах так называемых гокинай (五畿内), пяти провинций, окруживших столицу, т. е. Ямасиро, Ямато, Кавати, Идзуми и Сэтцу[623]. Самым мощным в этом отношении был, похоже, речной бог Нибу каваками (丹生川上神), упоминаемый в Энгисики[624] среди десяти храмов в районе Ёсино провинции Ямато. Не только конопля и кора предлагалась речным богам, но иногда также и черная лошадь, дабы побудить их наслать дождь[625]. Драконий облик этих богов очевиден из термина «Хозяин Дождя» (雨師, У-си, которым его часто определяли, имитируя китайского дракона[626], который, похоже, был дарован ему, как особый титул. Ему также молились об остановке ветра и дождя[627]. В Кимписё[628] говорится, что придворные заботились о подношениях, посылаемых императором в храмы Нибу и Кибунэ для молений о дожде, или чтобы побудить богов-драконов остановить продолжительный дождь. Однако, они не ездили туда сами, но посылали чиновников из Дзикикан, или, по особым случаям, придворных чиновников (


Рекомендуем почитать
Блаженный Августин и августинизм в западной и восточной традициях

Предлагаемый сборник является результатом работы двух секций Ежегодной богословской конференции ПСТГУ – «Наследие блаженного Августина и его рецепция в западной и восточной традиции» (2013), «Блаженный Августин и августинизм XVII в.» (2014). Издание подготовлено в рамках работы соответствующего проекта Научного центра истории богословия и богословского образования. В сборнике представлены доклады как русских, так и иностранных (Франция, Италия, Польша) ученых. Сборник предназначен специалистам, студентам и аспирантам, а также всем интересующимся наследием блж.


Отец Александр Мень

Отец Александр Мень (1935–1990) принадлежит к числу выдающихся людей России второй половины XX века. Можно сказать, что он стал духовным пастырем целого поколения и в глазах огромного числа людей был нравственным лидером страны. Редкостное понимание чужой души было особым даром отца Александра. Его горячую любовь почувствовал каждый из его духовных чад, к числу которых принадлежит и автор этой книги.Нравственный авторитет отца Александра в какой-то момент оказался сильнее власти. Его убили именно тогда, когда он получил возможность проповедовать миллионам людей.О жизни и трагической гибели отца Александра Меня и рассказывается в этой книге.


Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


Древнерусское предхристианство

О существовании предхристианства – многовекового периода «оглашения» Руси – свидетельствуют яркие и самобытные черты русского православия: неведомая Византии огненная символика храмов и священных орнаментов, особенности иконографии и церковных обрядов, скрытые солнечные вехи народно-церковного календаря. В религиозных преданиях, народных поверьях, сказках, былинах запечатлелась удивительно поэтичная древнерусская картина мира. Это уникальное исследование охватывает области языкознания, филологии, археологии, этнографии, палеоастрономии, истории религии и художественной культуры; не являясь полемическим, оно противостоит современным «неоязыческим мифам» и застарелой недооценке древнерусской дохристианской культуры. Книга совмещает достоинства кропотливого научного труда и художественной эссеистики, хорошо иллюстрирована и предназначена для широких кругов читателей: филологов, историков, искусствоведов, священнослужителей, преподавателей, студентов – всех, кто стремится глубже узнать духовные истоки русской цивилизации.


Апостол Иуда

Каковы мотивы предательства Иуды? Был ли распят Иисус Христос? Этот вопрос интересовал не одно поколение исследователей древности и литераторов. Перед Вами ещё одна литературная версия ответа на этот вопрос, основанная на детальном изучении работ исследователей христианства и детального анализа библейских текстов. В книге, кроме повести, приведена статья, написанная автором в ответ на критику этой повести. В ней содержится аргументация столь необычного на первый взгляд сюжета.


Текст Писания и религиозная идентичность: Септуагинта в православной традиции

В полемике православных богословов с иудеями, протестантами и католиками Септуагинта нередко играет роль «знамени православия». Однако, как показано в статье, положение дел намного сложнее: на протяжении всей истории православной традиции яростная полемика против «испорченной» еврейской или латинской Библии сосуществовала, например, с цитированием еврейских чтений у ранневизантийских Отцов или с использованием Вульгаты при правке церковнославянской Библии. Гомилетические задачи играли здесь намного более важную роль, чем собственно текстологические принципы.