Дракон в Китае и Японии - [24]

Шрифт
Интервал

(蛟), цзяо через тысячу лет превращается в лун (龍), лун через пятьсот лет превращается в цзе-лун (角龍, „рогатого дракона“) и, через тысячу лет, в ин-лун (応龍)».

Однако, как мы видели выше, совершенно иное заявляет Лю Ань в своем труде Хуай нань цзы[279], а именно, что «летучие драконы» являются отпрысками птицы юй-цзя 羽嘉(«усач крылатый»; вот отчего, гласит комментарий к этому отрывку, у драконов есть крылья); ин-лун есть производное от четвероногих, называемых мао-ду 毛犢(«волосатый теленок»); цзяо-лун происходит от рыбы под названием цзе-линь 介鱗; сянь-лун 先龍— от броненосного животного цзе-тань 介潭; а цзюй-лун 屈龍 производит морское растение хай-люй 海閭. Когда желтый дракон, рожденный тысячу лет назад из желтого золота, входит в глубокое место, наружу вырывается желтый поток и, если из этого потока возникнут некие частицы[280], они превращаются в желтое облако. Таким же образом синие потоки и синие облака возникают от синих драконов, рожденных из синего золота восемьсот лет назад; красные, белые и черные потоки и облака — от красных, белых и черных драконов, рожденных из золота тех же цветов, тысячу лет назад.

Бо я[281] приводит следующее определение основных драконов: «Если у дракона есть чешуйки, он называется цзяо-лун; если есть крылья — ин-лун (応龍); если есть рог — цю-лун (虬龍); если нет рогов — чи-лун (螭龍)». В японском буддийском словаре Буккё ироха дзитэн мы находим то же перечисление с добавлением пятого разряда, пань-лун (蟠龍), «свившийся дракон», который еще не поднялся на небеса. Этот дракон также упоминается в Фан янь[282], где мы читаем: «Драконы, не поднимающиеся в небо, называются пань-лун».

В той же статье указанного японского словаря дается другое подразделение на пять классов, а именно: драконы-вороны, драконы-змеи, драконы-жабы, драконы-лошади и драконы-рыбы.[283] Это перечисление встречается в буддийском труде, Сюй-мэн цан цзин[284], где мы читаем, что из этих пяти классов основной — драконы-змеи; они — «правильная разновидность драконов».

По Вэнь-цзы цзи-лю[285], чи-лун (螭龍) — красный, белый и зеленый, а цю-лун (虬龍) — синий. Цю несколько раз упоминается в Бао Пу-цзы[286]: «Если осушить пруд, населенный рыбами и гавиалами, божественное цю уйдет».[287] «Что касается летания по небу цю прудов, то это его единение с облаками».[288] «Цуй цю („зимородок-цю“) не имеет крыльев, и все же летает вверх в небо».[289] «Помести образ (т. е. изображение этого дракона) на поднос, и зимородок-цю взлетит в темной паровой дымке».[290] Последнее предложение указывает на магический обряд, который мы рассмотрим ниже (эта Книга, Гл. VI).

Шуй ин ту[291] говорит, что желтый дракон является главой четырех драконов, сущностью божественной силы проявления 神靈之精, что он может становиться большим, или маленьким, мгновенно появляться и исчезать; синий дракон — жизненный дух воды. Лазурный, синий, желтый, черный, белый и красный драконы, как добрые, или злые предзнаменования, как приносящие свет, или дождь, рассматривались выше.

Ниже (Гл. VI) будет изложена легенда об ин-лун, крылатом драконе, который, убив бунтовщика Чи Ю (первого в истории, поднявшего восстание в 2637 г. до н. э.), не мог вернуться на Южный Пик, где привык жить, из-за чего засуха стала частой.

Девятиглавый дракон с восемнадцатью хвостами упоминается в отрывке из Лан сюань цзи[292], на который ссылается де Гроот[293]. Там сказано, что даосский доктор прочел такой заговор: «Я пришел с Востока и обнаружил на дороге пруд; в его водах жил почтенный дракон с девятью головами и восемнадцатью хвостами. Я спросил, чем он питается; он не ел ничего, кроме демонов, вызывавших лихорадку».

Далее, мы читаем о «маленьких каменных драконах», или «маленьких горных драконах», также называемых «весенними драконами»[294], японских токагэ, или имори (ящерица), которые рождаются между камней в горах и получили название «маленькие драконы», так как когда-то (да и сейчас) считалось, что они могут своим дыханием вызывать град, а тем, кто молится им, даровать дождь.[295]

Связь между драконом и змеей очевидна из описания так называемого тэн-шэ, 螣蛇, бескрылого змея, «который может сгущать облака и, восседая на них, пролетает тысячи миль. Он может превращаться в дракона. Хотя среди них есть мужчины и женщины, они не спариваются. Их крик предвещает беременность»[296].

А Гэ Хун[297] утверждает, что «черепахи превращаются в тигров, а змеи ― в драконов». В Ю-ян цза цзы[298] мы читаем: «Ученые люди считают драконов и змей взаимосвязанными».

Гавиал[299] также относится к драконам. Бэнь-цао ган-му[300] описывает их так: «В реках и озерах живут многочисленные гавиалы. Они напоминают класс лин-ли[301], их длина ― от одного до двух чжан. Их спины и хвосты покрыты чешуйками. Выдыхая, они могут сгущать облака и вызывать дождь. Это ― разновидность драконов. Они живут в глубоких норах и могут летать только горизонтально, но не вертикально. Их крики похожи на звук барабана, и, когда они кричат в ночи, это зовется „барабан-гавиал“. Когда их слышат деревенские люди, они предсказывают дождь».

О шэнь (蜃), больших жабах, та же работа


Рекомендуем почитать
Блаженный Августин и августинизм в западной и восточной традициях

Предлагаемый сборник является результатом работы двух секций Ежегодной богословской конференции ПСТГУ – «Наследие блаженного Августина и его рецепция в западной и восточной традиции» (2013), «Блаженный Августин и августинизм XVII в.» (2014). Издание подготовлено в рамках работы соответствующего проекта Научного центра истории богословия и богословского образования. В сборнике представлены доклады как русских, так и иностранных (Франция, Италия, Польша) ученых. Сборник предназначен специалистам, студентам и аспирантам, а также всем интересующимся наследием блж.


Отец Александр Мень

Отец Александр Мень (1935–1990) принадлежит к числу выдающихся людей России второй половины XX века. Можно сказать, что он стал духовным пастырем целого поколения и в глазах огромного числа людей был нравственным лидером страны. Редкостное понимание чужой души было особым даром отца Александра. Его горячую любовь почувствовал каждый из его духовных чад, к числу которых принадлежит и автор этой книги.Нравственный авторитет отца Александра в какой-то момент оказался сильнее власти. Его убили именно тогда, когда он получил возможность проповедовать миллионам людей.О жизни и трагической гибели отца Александра Меня и рассказывается в этой книге.


Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


Древнерусское предхристианство

О существовании предхристианства – многовекового периода «оглашения» Руси – свидетельствуют яркие и самобытные черты русского православия: неведомая Византии огненная символика храмов и священных орнаментов, особенности иконографии и церковных обрядов, скрытые солнечные вехи народно-церковного календаря. В религиозных преданиях, народных поверьях, сказках, былинах запечатлелась удивительно поэтичная древнерусская картина мира. Это уникальное исследование охватывает области языкознания, филологии, археологии, этнографии, палеоастрономии, истории религии и художественной культуры; не являясь полемическим, оно противостоит современным «неоязыческим мифам» и застарелой недооценке древнерусской дохристианской культуры. Книга совмещает достоинства кропотливого научного труда и художественной эссеистики, хорошо иллюстрирована и предназначена для широких кругов читателей: филологов, историков, искусствоведов, священнослужителей, преподавателей, студентов – всех, кто стремится глубже узнать духовные истоки русской цивилизации.


Апостол Иуда

Каковы мотивы предательства Иуды? Был ли распят Иисус Христос? Этот вопрос интересовал не одно поколение исследователей древности и литераторов. Перед Вами ещё одна литературная версия ответа на этот вопрос, основанная на детальном изучении работ исследователей христианства и детального анализа библейских текстов. В книге, кроме повести, приведена статья, написанная автором в ответ на критику этой повести. В ней содержится аргументация столь необычного на первый взгляд сюжета.


Текст Писания и религиозная идентичность: Септуагинта в православной традиции

В полемике православных богословов с иудеями, протестантами и католиками Септуагинта нередко играет роль «знамени православия». Однако, как показано в статье, положение дел намного сложнее: на протяжении всей истории православной традиции яростная полемика против «испорченной» еврейской или латинской Библии сосуществовала, например, с цитированием еврейских чтений у ранневизантийских Отцов или с использованием Вульгаты при правке церковнославянской Библии. Гомилетические задачи играли здесь намного более важную роль, чем собственно текстологические принципы.