Дом на Холодном холме - [35]
Олли бросился к айпаду и снова открыл «Фотографии». Та же история. Все на месте, кроме снимка старика.
Он что, правда сходит с ума?
Но ведь он показывал снимок утром Каро, и она даже как-то прокомментировала это, а потом Крис! Крис же его получил, и они его обсуждали! Олли быстро набрал номер Уэбба.
– Крис! – чуть не выкрикнул он, услышав ответное «алло». – Извини, но мне все-таки нужно, чтобы ты переслал мне фотографию старика. Я нигде не могу ее найти.
– Да… у меня с этим тоже небольшая проблема, видишь ли. Я тебе уже говорил, должно быть, это облако глючит. Прости, друг, но у меня она тоже пропала.
21
Среда, 16 сентября
Иногда, если он начинал храпеть, Каро нежно его пощипывала или касалась его лица. Но сегодня Олли не спал вообще – просто не мог уснуть. Он смотрел, как меняются цифры на электронном будильнике: 00.00, потом 00.30, потом 00.50, 1.24, 2.05… И на сей раз похрапывала уже Каро – она лежала лицом вниз, обхватив руками подушку.
Олли думал о фотографии Гарри Уолтерса. И о фамилии О’Хара, которую видел сегодня утром на кладбищенском памятнике. Почему она кажется ему такой знакомой? Где-то во тьме ухнула сова. Потом раздался ужасный, пронзительный писк – звук чьей-то смерти. Лиса поймала кролика? Может быть. Пищевая цепочка. Природа.
Затем до него донесся еще один звук.
Льющейся воды.
Олли нахмурился. Где это? Неужели он не закрыл кран в ванной?
Он потихоньку выскользнул из кровати, стараясь не разбудить Каро, и голый, как был, бесшумно подошел к ванной – звук воды стал громче. Дверь была открыта. Олли вошел, плотно прикрыл ее за собой и включил свет. Вода хлестала из всех кранов, горячих и холодных, в обеих частях двойной раковины.
Он выключил воду, но звук не утих. Олли обернулся. Краны в ванну тоже были вывернуты на полную катушку. Он выключил и их. Однако и это было не все. Из душа тоже била сильная струя воды.
Олли завернул все краны и застыл на месте в некотором шоке. Конечно же он ни в коем случае не мог оставить воду литься везде.
– Мама! Папа!
Кричала Джейд.
Олли сдернул с крючка халат и выбежал в темноту спальни. Каро пошевелилась.
– Чтотамтакое… – невнятно пробормотала она.
– Все хорошо, дорогая.
Олли выскочил в коридор, закрыл дверь спальни, нашарил в коридоре выключатель и включил свет.
– Мама! Папа!
Сломя голову Олли бросился вниз по лестнице в комнату Джейд. В спальне горел ночник, а сама Джейд, в футболке и пижамных шортах, стояла в дверях своей ванной. Олли услышал все тот же звук хлещущей во весь напор воды.
Джейд обернулась к нему. В ее глазах застыл ужас.
– Папа! Посмотри!
Он протиснулся мимо. Вода заполнила огромную ванну и переливалась через край. Пол был мокрым. Из обоих кранов фонтаном била вода.
Хлюпая по лужам, Олли подошел к ванне и выключил их. Но, как и в спальне у них, это было еще не все. Вода в душе тоже лилась вовсю.
Олли рванул на себя дверь душевой кабинки и с яростью закрыл кран.
– Я их выключила, пап! Честное слово! Я приняла ванну, почистила зубы и легла спать, но перед этим все выключила!
Он погладил ее по голове.
– Я знаю, что ты все выключила, моя хорошая. – Сорвав с вешалки пару полотенец, он бросил их на пол, чтобы промокнуть воду. – Я принесу тебе свежих.
– Я правда все выключила.
Олли, стоя на коленях и пытаясь собрать воду, пока она не просочилась на потолки нижнего этажа, кивнул.
– Сегодня у нас был водопроводчик. Может, он оставил вентиль открытым. Или еще что-нибудь.
Это объяснение немного успокоило Джейд. Но не его самого.
И он все еще слышал где-то в отдалении звук льющейся воды.
С колотящимся сердцем он поцеловал Джейд, пожелал ей спокойной ночи и кинулся вниз, в кухню. Разумеется, оба крана были открыты до упора. Олли завернул их и побежал в буфетную. Там было то же самое. Он выключил воду. Теперь звук доносился снаружи.
Олли не знал, что и думать. Мозг будто взболтали большой ложкой. Он повернул древний ключ в огромном замке на двери, что вела в сад позади дома, и вышел наружу. Воздух был влажным и прохладным, небо – чистым и ясным, без единого облачка. Над вершиной Холодного холма висела четвертинка серебряной луны – на фоне черного бархата, усеянного маленькими сверкающими бриллиантами.
Ощущения были совершенно сюрреалистическими.
Льющаяся вода сейчас стала как будто бы ближе.
На краю сушилки для одежды лежал фонарик. Олли схватил его, включил и направил мощный луч света вперед, в сад. Что-то вдалеке метнулось и исчезло в темноте – он не успел разглядеть, что именно; возможно, лиса или барсук. Тут он увидел, откуда хлестала вода – из внешнего крана.
Олли завернул его, вернулся в дом и снова услышал воду.
Он запер дверь на замок и через кухню и атриум рванул в туалет на первом этаже. Все та же картина. Оба крана вывернуты на полную мощь.
«Я убью этого чертова водопроводчика!» – подумал он, выключая воду. Но она все равно где-то по-прежнему лилась!
Олли побежал обратно наверх, в одну из свободных спален, где была раковина. Оба крана вывернуты на полную мощь. Выключив их, он поспешил в желтую комнату, в ванную. Оба крана вывернуты на полную мощь.
Завернув их с такой силой, что заболели пальцы, Олли пытался придумать происходящему рациональное объяснение. Идиот водопроводчик, скорее всего, открыл все краны в доме, чтобы проверить, как работает система, а потом забыл их закрыть и уехал.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.
Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.