Долго еще до вечера? - [44]
— Мы покажем тебе, — вызвались все три слова.
ТРУДОЛЮБИЕ завинтило колпачок чернильницы и вытерло перо, чтобы не заржавело, ВЕЖЛИВОСТЬ подала мне пальто и помогла одеться, ДРУЖБА взяла за руку, и все четверо мы пошли к девочке, которая держала в руках НЕТ и НЕ. Когда мы пришли, она спала. Но НЕТ и НЕ в ее руках еще не заснули. Увидев меня, НЕТ и НЕ, вместо того, чтобы поздороваться, в голос сказали:
— Нет, мы не вернемся! Нам нигде так хорошо не жилось, как в руках у девочки. Нет, не проси! Нет, не кричи! Нет, не сердись! Нет, не вернемся!
В этот момент со двора послышался голос девочкиной мамы:
— Вставай, уже поздно. Накрывай на стол! Скоро обедать.
— Сейчас! — ответило слово ТРУДОЛЮБИЕ вместо девочки.
И мигом постелило скатерть, открыло буфет и достало тарелки. И даже успело свернуть и положить возле каждой тарелки бумажные салфетки…
Тут на лестнице послышались шаги девочкиной бабушки. Слово ВЕЖЛИВОСТЬ даже не дождалось стука в дверь, побежало, открыло ее. Но в дверь вошла не только бабушка. Вошла еще и подруга той девочки, которая держала в руках НЕТ и НЕ. Подруга еще и не подумала, кто ей может помочь, а слово ДРУЖБА уже всю задачку ей разъяснило.
Все это произошло в один миг. Когда девочка проснулась и слезла с кровати, подошла мама и подала ей капустную кочерыжку.
— Вот, возьми! За то, что ты так красиво накрыла на стол.
Потом подошла бабушка и подала ей яблоко.
— Вот, возьми! Ты стала услужливой девочкой.
И подруга тоже не осталась в долгу.
— У меня два ореха. Один тебе, другой мне.
Девочка протянула руки за подарками, и в этот миг, да, в этот миг выронила НЕТ и НЕ.
А я только этого и ждал. Схватил их за ухо и в сопровождении слов, которые привели меня к девочке, поспешил домой.
По дороге я кое-что заметил, но, откровенно говоря, вовсе не удивился.
Слово ТРУДОЛЮБИЕ грызло капустную кочерыжку.
Слово ВЕЖЛИВОСТЬ ело яблоко.
Слово ДРУЖБА жевало сердцевину ореха.
Если бы я удивился, я мог бы спросить их, и они бы ответили:
— Сегодня мы заслужили подарки. Когда их заслужит девочка, не беспокойтесь, мы к ним не притронемся.
Но я, повторяю, не удивился. Это было в порядке вещей.
Придя домой, я бросил НЕТ и НЕ в чернильницу и попросил слово СТОРОЖ покараулить их, чтобы ни одна девочка и ни один мальчик не захватили их.
Пускай сидят в чернильнице и вылезают, только когда я их позову.
Как позвал сейчас, чтобы закончить сказку.
МАЛЬЧИК, КОТОРЫЙ ЕЛ ЗДАНИЯ
ДОБРЫЙ ВЕЧЕР, добрый вечер, как поживаете? Я — тоже, у каждого свое, рад вас видеть, мне сказали, что у вас насморк, и я подумал, хорошо, что не грипп, насморк — пустяки, прочихаешься, посидишь денек дома — и все пройдет.
Да, не забыть бы, я пришел не с пустыми руками, я принес вам сказку. Обхохочетесь, самая веселая сказка из всех, которые у меня получились с тех пор, когда я сказал себе, что нет смысла придумывать сказки, и взял ее с потолка, как беру с потолка все сказки; я сам хохотал так, что стул задрожал, а потом затряслось и кресло, потому что я пересел хохотать в кресло.
Эта сказка про мальчика, который ел здания, не знаю, слышали вы про него или нет, про мальчика, который ел четырех этажные, семиэтажные и десятиэтажные здания, разумеется, вместе с подвалами и телевизионными антеннами, про мальчика, который ел здания любого цвета; небывалый мальчик, не представляю, как ему удавалось есть столько зданий на столько этажей и всяких разных цветов, как он не наедался до горла, еще не добравшись до третьего этажа, и как мог глотать голубые и апельсиновые! Вот, опять я трясусь от смеха, усадите меня, пожалуйста, на кушетку, пускай и кушетка трясется.
Ага, вам так и хочется поскорее спросить, как он их ел; будто дело в том, как мальчик ел здания, других занятий для вас не нашлось, как только спрашивать! Ел он их очень аккуратно, как едят здания, четырехэтажные — быстрее, а десятиэтажные — медленнее, больше прожевывая стены и меньше — окна, и когда в зубах застревала какая-нибудь дверь, ковырял в них не ногтем, а зубочисткой. Прошу вас всей душой, оставьте свои вопросы в раздевалке, мне не до них, что же будет, если я стану отвечать на все ваши вопросы; мальчик ел здания, как мог, одни — по утрам, другие — в обед или на ужин, оставлял кусочек на десять часов или на пять. Ох, до чего же дожил я, серьезный человек, написавший 20 книг, — объяснять всякие не знаю что да не знаю почему!
Мальчик съел целый квартал зданий, пока в один прекрасный день или в одну прекрасную ночь — я за ним следом не бегал, не знаю, — кто-то, живший в доме через дорогу от другого дома, на первом этаже, в квартире номер один, схватил его за шиворот:
— Как ты смеешь, мальчишка, — ты ведь всего лишь мальчишка! — есть наши дома, которые мы строили, поднимаясь на леса и управляя подъемными кранами, укладывая дощечки паркета и шпаклюя окна, делая дырки душа и нагревая батареи парового отопления? Кто позволил тебе есть наши дома, дома, которые мы покрасили в желтый, красный, зеленый, синий, апельсиновый и сиреневый цвет, к которым мы приделали балконы для цветов и кладовки для соленых огурцов, повидла и наше дело, что мы еще там храним, не стыдно тебе есть дома, которые вовсе не для еды, ну, говори, что молчишь?
Эта книга знакомит читателя с жизнью румынских пионеров.Автор её, талантливый писатель Октав Панку-Яш, живо и занимательно рассказывает о том, как ребята проводят летние каникулы на берегу любимого пруда, собирают гербарий, затевают интересную морскую игру.Повесть написана с юмором и большой любовью к детям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.