Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике - [88]
rJes 'gro – (порядок) следования (или прихода).
rJes thob – (период) «послеобретения», который наступает у святых после выхода из состояния трансового погружения – самахиты (mnyam bzhag).
rJes mthun – подобие, аналог, то, что только похоже на нечто, но не является им, не является настоящим. Обретаемая обычными людьми шаматха (zhi gnas), настоящая же имеется только у святого.
Nyag rong – Ньягрон (наименование одного из философских факультетов в монастыре Галдан).
Nyer'gyur - префикс.
Nyon sgrib – сокращ. от nyon mongs kyi sgrib pa.
Nyon mongs kyi sgrib pa – «покров клеш» (то, что служит главным препятствием освобождению от сансары).
Nyon mongs kyi kun nas nyon mongs – «мучители-клеши» (название группы, состоящей из первого, восьмого и девятого члена зависимого возникновения).
Nyon mongs kyi bag chags - 1) отпечаток, корень клеши; 2) клеша на уровне семени; 3) след, оставшийся в сознании после устранения клеши.
Nyon yid – клешный ум (в системе виджнянавадинов).
gNyen ро – противник, противоядие.
mNyam bzhag – состояние трансового погружения, когда исчезает восприятие двойственной явленности (gnyis snang).
sNyigs ma lnga – пять скверн (жизни, взгляда, клеш, живого существа и кальпы).
sNyoms 'yug – самапати (обычное название четырех трансовых состояний, соответствующих четырем уровням Мира Бесформенного).
Tik – тика (санскр.), вид комментариев.
gTan tshigs – доказательство.
gTi mug – невежество (название одной из шести главных клеш и одного из трех ядов – страсти, гнева и невежества).
bTags yod – 1) условное существование; 2) существование составного.
rTags – довод, аргумент, обоснование.
rTags khas – аргумент (был вами) принят. Этими словами напоминают оппоненту при диспуте, что он принял такой-то аргумент.
rTags khyab khas blangs- аргумент и охват были приняты [вами]. Этими словами напоминают оппоненту при диспуте, что он в своем «выведении» принял такой-то аргумент и признал, что он охватывает предикат. В «выведении»: «Звук является непостоянным, поскольку сотворен», был принят аргумент: «Звук сотворен», и охват: «Если является сотворенным, то с необ-. ходимостью является непостоянным».
rTags khyab gnyis ka ma grub pa'i thal 'gyur – «выведение», у которого не имеют места два – аргумент и охват. Например: «Приходим к тому, что заячьи рога являются вещью, поскольку являются предметом познания». Аргумент не имеет места (rtags ma grub), так как заячьи рога не являются предметом познания, поскольку предмет познания (shes bya) всегда полагают существующим. Охват тоже не имеет места, поскольку если является аргументом – предметом познания, то совсем необязательно, что с необходимостью является предикатом – вещью, так как согласно принятому определению существующее или предметы познания подразделяются на вещи и постоянное.
rTags grub – аргумент имеет место, доказан. Это является характеристикой истинного аргумента в его отношении к субъекту. В «выведении»:
«Приходим к тому, что звук является непостоянным, поскольку является сотворенным», аргумент имеет место, так как звук действительно является сотворенным.
rTags spungs – «со многими аргументами» (вид «выведения»).
rTags sbyor – умозаключения, силлогизм.
rTags ma grub – аргумент не имеет места, не доказан. Означает обратное rtags grub (см.).
rTags tsam bkod pa'i thal 'gyur – «выведение», состоящее только из аргумента. Один из трех видов ошибочного (ltar snang) «выведения». Например: «Поскольку является сотворенным». Здесь отсутствуют субъект и предикат.
rTags yang dag – истинный аргумент. Он имеет три характеристики (tshul): 1) является субъектом, 2) охватывает предикат, 3) не охватывает противоположное и несовместимое с предикатом. Например: «Звук непостоянен, поскольку сотворен». Здесь первое – звук действительно сотворен, второе – сотворенное с необходимостью является непостоянным, третье – сотворенное с необходимостью не является непостоянным.
rTags rig – «доказательства» (название темы, которую проходят при изучении логики).
rTags gsal – 1) аргумент и предикат; 2) «выведение».
rTags gsal gtong mkhan – выдвигающий аргумент и предикат, т. е. «выведение». Так иногда называют «первого дискутирующего» (snga rgol).
rTen 'brel – 1) [член] зависимого возникновения; 2) зависимое возникновение, зависимо возникающее; 3) зависимость, зависимое; 4) специфическая причинная связь.
ITa lnga – пять взглядов (которые входят в клешу взгляда).
ITa ba – 1) взгляд, концепция, теория; 2) (клеша) взгляда; 3) неведение как взгляд.
ITa min – «не являющееся взглядом»: 1) пять из шести основных клеш (кроме клеши взгляда); 2) неведение как помрачение.
ITar snang – ошибка, ошибочное.
lTos sa – то, по отношению к чему нечто устанавливается или определяется. Таким является, например, дерево, по отношению к которому некая веревка определяется как короткая.
sTag tshang rа ba stod pa – Дагсан Раба Додба (название философского факультета).
sTong pa nyid – лишенность, пустота, шуньята.
Tha snyad du – 1) как наименование; 2) номинально; 3) в относительном (смысле, плане).
Thai 'gyur – «выведение» (особый вид логического умозаключения).
Thai ngag
Монография посвящена исследованию буддийского учения о медитативных состояниях, представленному в схоластической литературе религиозно–философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии. Она знакомит с ключевыми терминами, базовой структурой и содержанием интегральной концепции медитативных состояний в рамках буддийского учения о спасении. В приложении дается перевод с тибетского языка главы о медитации (шаматхе) из популярного руководства по практике йоги Махамудры.Книга может оказаться полезной для тибетологов, религиоведов, философов, психологов и всех интересующихся буддизмом и проблемами трансординарных состояний сознания.
Монография посвящена исследованию буддийских концепций базового сознания (алая–виджняны), нереальности и номинальности материального мира, представленных в тибетоязычной схоластической литературе религиозно–философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии. Она знакомит с ключевыми терминами, базовыми структурами и интегральным содержанием этих концепций в рамках буддийского учения о спасении. В приложении дается перевод с тибетского языка сочинения Цзонхавы о базовом сознании и нечистом уме.Книга может оказаться полезной для тибетологов, философов, религиоведов и всех интересующихся буддизмом.Работа выполнена по Программе Президиума РАН «Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенныим трансформациям».
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.