Дочери войны - [123]

Шрифт
Интервал

– Мне нужно поспать, – сказала Флоранс. – Вставать очень рано. Вы меня знаете: если я не выспалась, то вообще не человек.

Она тоскливо обвела глазами гостиную, словно хотела запечатлеть в памяти каждую мелочь.

Элиза поставила будильник на четыре часа утра и протянула Флоранс. Флоранс обняла сестер. Все три были готовы расплакаться.

– Все будет хорошо, – успокаивала их она. – Мы снова увидимся.

Элен не могла говорить.

– Конечно увидимся, – улыбнулась Элиза.

Однако Элен была полна неясных дурных предчувствий. Она попыталась улыбнуться и потерпела сокрушительную неудачу.

– Не вешай носа, – заметив это, сказала Флоранс. – Все будет отлично.

– Обещаешь быть внимательной в горах? – спросила Элен.

– Конечно. И потом, я же буду не одна, а с Джеком. Забыла?

– Пойду-ка и я на боковую, – сказала Элиза и похлопала себя по животу. – Этот малыш крадет мои силы. Как доберешься до Англии – обязательно напиши нам и сообщи про Мари.

– Я останусь здесь. Подожду Джека, – объяснила сестрам Элен.

Когда они ушли, она устроилась на диване и попыталась читать, но ее веки отяжелели, и строчки стали расплываться перед глазами. Наступила полночь. Джек не возвращался. Тогда Элен спрятала ключ от задней двери там, где Джек непременно его найдет, и тоже поднялась наверх. Подушка на ее кровати по-прежнему пахла Джеком. Элен вдохнула этот запах, потом прижала подушку к груди, не желая его отпускать.

Проснувшись через несколько часов, она увидела Джека рядом с кроватью. В руке он держал фонарик. На плече висела полотняная сумка.

– Я зашел проститься, – сказал он, проведя пальцами по ее волосам.

– Нет, – возразила Элен, чувствуя, как зашлось ее сердце.

Джек погладил ее по щеке:

– Прости, я не мог прийти на ночь.

Не в силах говорить, Элен встала и обняла его, чувствуя, как их сердца бьются рядом.

– Флоранс уже готова. Ждет возле кухонной двери.

– Ты вернешься? – спросила Элен.

Джек посмотрел на нее, и в его глазах она прочла что-то невыразимо печальное.

– Спасибо тебе за все, – только и сказал он. – Я тебя никогда не забуду.

Боже, вот и все. Он уезжает. И что еще хуже, от них уезжает Флоранс. Элен накинула халат и сбежала вниз. Войдя в кухню, она порывисто обняла Флоранс. Элен обещала себе не плакать, однако слезы все равно жгли ей глаза.

– Дорогая моя, – дрогнувшим голосом произнесла Элен, – я так тебя люблю!

В кухню спустилась Элиза и обняла обеих. Теперь все три обнимались так крепко, что Флоранс просто не могла никуда отсюда уехать. Такого не могло случиться… и в то же время это должно было случиться. Элен чувствовала, словно от нее отрывают руку или ногу. Боль расставания накатывала волнами. Она отдала бы что угодно, лишь бы Флоранс не надо было уезжать. Свыше семи лет они жили единым организмом, делясь друг с другом радостями и горестями. Принять, что все это кончилось, было никак невозможно.

– Я тоже вас люблю, – сказала Флоранс, поцеловав Элен, а затем Элизу.

Она держалась так мужественно, что это лишь усугубляло тяжесть расставания. Глаза Элен наполнились слезами. Флоранс протянула руку, Элен лихорадочно пожала ее. Заметив слезы сестры, Флоранс вытерла их своим платком. Затем сделала шаг назад:

– Думаю, пора.

Комок в горле мешал Элен говорить.

– Думаю, да, – ответила Элиза, поднеся руки к глазами.

Элен больше не сопротивлялась. Слезы хлынули по ее щекам. Она вытирала их ладонью, но они продолжали течь.

– Прости, пожалуйста, – произнесла она сквозь рыдания, безуспешно пытаясь остановить поток. – Ведь обещала же себе не плакать. Береги себя, сестренка. Береги.

– Обязательно.

Флоранс плотно сжала губы и зажмурилась, будто собирая внутреннюю силу. Потом она снова открыла глаза, сглотнула и решительно посмотрела на сестер:

– Берегите друг друга.

Теперь и Элиза плакала.

Флоранс повернулась и с высоко поднятой головой пошла туда, где возле мотоцикла стоял Джек. Элен с Элизой тоже вышли, дрожа на утреннем сумраке. На горизонте светилась лишь узкая полоска зари. Элен щелкнула выключателем, и над задней дверью загорелась лампочка. Они с Элизой обнялись и молча смотрели на уходящих. Где-то ухала сова, тявкала лиса, кто-то шелестел в кустах. Никогда еще Элен не чувствовала себя такой пронзительно одинокой.

Джек, а потом и Флоранс уселись на мотоцикл. Застрекотал мотор. Мотоцикл тронулся. Флоранс обернулась, лихо помахала сестрам и наградила их незабываемой улыбкой… Вот и все. Она уехала, оставив Элен и Элизу осиротевшими.

Глава 73

Через несколько часов после проводов Флоранс Элен отправилась на работу. В каком-то оцепенении она шла по деревне, отрешенно глядя на разбитые окна и разрушенные стены. Уго попросил ее побыть в кабинете с мадам Дешан. Все эти дни он заботился о несчастной старухе, окончательно тронувшейся умом и лишь повторявшей, что нигде не может найти свою дочь. Ей было не понять, что поиски Амелии велись с самого первого дня, едва только начали разгребать завалы. И хотя жителям удалось быстро потушить пожар, часть гостиницы лежала в развалинах. Там и сосредоточились поиски.

Мадам Дешан порывалась пойти искать сама. Она добралась до развалин. В это время Арло подал знак, что они нашли кого-то, заваленного обломками стены. Элен с трудом уговорила старуху уйти, предложив ей посидеть на площади и подождать. Вскоре туда подошел Арло, сокрушенно качая головой. У Элен сжалось сердце. Амелия была мертва.


Еще от автора Дайна Джеффрис
Дочь торговца шелком

Николь – наполовину француженка, наполовину вьетнамка, дочь торговца шелком, живущего в Ханое накануне краха французского господства в Индокитае. Ее отец оставляет семейное предприятие старшей дочери Сильвии, младшая же – легкомысленное создание, по мнению родных, – по достижении совершеннолетия получит только старый магазин. С детства Николь убеждена, что сестра презирает ее за азиатские черты лица; таких полукровок, как она, в городе осыпают насмешками и бранью. Когда ей кажется, что она встретила свою любовь, старшая сестра вдруг переходит ей дорогу… Николь узнает правду о том, кем же на самом деле является ее избранник, и понимает, что отныне ее жизнь расколота надвое.


Когда начнутся дожди

1930 год, времена британского колониального владычества в Индии. После гибели мужа Элиза решает посвятить себя карьере. Молодая вдова – талантливый фотограф, и когда ей предлагают на год отправиться в Индию, чтобы запечатлеть сцены из жизни правящей династии в одном из княжеств, она с готовностью хватается за эту возможность проявить себя. Элиза не подозревает, как круто поездка изменит ее судьбу. И какой трудной эта судьба окажется. Индия полна контрастов и противоречий, многое здесь вызывает восторг, многое повергает в ужас.


Жена чайного плантатора

1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!


Тосканская графиня

Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.


Рекомендуем почитать
Рассказы о смекалке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ветер удачи

В книге четыре повести. «Далеко от войны» — это своего рода литературная хроника из жизни курсантов пехотного училища периода Великой Отечественной войны. Она написана как бы в трех временных измерениях, с отступлениями в прошлое и взглядом в будущее, что дает возможность проследить фронтовые судьбы ее героев. «Тройной заслон» посвящен защитникам Кавказа, где горный перевал возведен в символ — водораздел добра и зла. В повестях «Пять тысяч миль до надежды» и «Ветер удачи» речь идет о верности юношеской мечте и неискушенном детском отношении к искусству и жизни.


Все, что было у нас

Изустная история вьетнамской войны от тридцати трёх американских солдат, воевавших на ней.


Моя война

В книге активный участник Великой Отечественной войны, ветеран Военно-Морского Флота контр-адмирал в отставке Михаил Павлович Бочкарев рассказывает о суровых годах войны, огонь которой опалил его в битве под Москвой и боях в Заполярье, на Северном флоте. Рассказывая о послевоенном времени, автор повествует о своей флотской службе, которую он завершил на Черноморском флоте в должности заместителя командующего ЧФ — начальника тыла флота. В настоящее время МЛ. Бочкарев возглавляет совет ветеранов-защитников Москвы (г.


Что там, за линией фронта?

Книга документальна. В нее вошли повесть об уникальном подполье в годы войны на Брянщине «У самого логова», цикл новелл о героях незримого фронта под общим названием «Их имена хранила тайна», а также серия рассказов «Без страха и упрека» — о людях подвига и чести — наших современниках.


Уик-энд на берегу океана

Роман Робера Мерля «Уик-энд на берегу океана», удостоенный Гонкуровской премии, построен на автобиографическом материале и описывает превратности солдатской жизни. Эта книга — рассказ о трагических днях Дюнкерка, небольшого приморского городка на севере Франции, в жизнь которого так безжалостно ворвалась война. И оказалось, что для большинства французских солдат больше нет ни прошлого, ни будущего, ни надежд, а есть только страх, разрушение и хаос, в котором даже миг смерти становится неразличим.