Дочери тьмы - [55]
Но тут прозвучал негромкий хлопок, автомобиль вздыбился, как в агонии, и превратился в огненный шар.
Ослепленная, Мэри-Линетт вжалась от страха в землю, но продолжала смотреть. Она должна была это видеть.
Значит, вот как выглядит взорвавшийся в огне автомобиль. Это вовсе не похоже на огромный взрыв, какие показывают в кино. Это просто хлопок, а затем — просто огонь, поднимающийся все выше и выше…
Жар отгонял ее прочь, и, отползая от горящей машины, она не могла оторвать взгляда от оранжевого пламени. Это все, что осталось от ее фургона. Из-под металлических ободов колес продолжал выстреливать оранжевый огонь.
Волк не вышел из огня.
Мэри-Линетт приподнялась. В горле стоял дым, и когда она попыталась закричать: «Джереми!», из него вырвался лишь хрип.
Джереми так и не появился. И неудивительно: в груди у него был серебряный нож, а вокруг бушевало пламя.
Мэри-Линетт сидела, обхватив себя руками, и смотрела, как горит автомобиль.
«Он бы меня убил. Как любой хороший охотник. Я должна была защищаться, я должна была спасти Эша. И девочек… Он бы всех их убил. А потом он опять убивал бы людей, как убил того бродягу… Он был безумным, он был воплощенным злом, потому что ни перед чем не останавливался, добиваясь своего».
И она по-новому взглянула на все происшедшее.
Личина «славного парня», которую носил Джереми, всегда скрывала нечто нечеловеческое. Она замечала это, но каждый раз убеждала себя, что ничего такого нет, что ей показалось. Нужно было довериться своим чувствам с самого начала, с того мига, когда она поняла, что разгадала тайну Джереми Лаветта.
Мэри-Линетт била дрожь, но слез не было.
Ревел огонь. От автомобиля взлетали вверх снопы искр.
«Какое имеет значение, что все это можно оправдать. Это оказалось совсем не похоже на убийство в моем сновидении. Это не было легко, не было естественно, и я никогда не забуду, как он смотрел на меня…»
Затем Мэри-Линетт вспомнила об Эше.
Все случившееся настолько ее потрясло, что она почти забыла о нем. И теперь, обернувшись, боялась даже взглянуть на него. Мэри-Линетт подползла к тому месту, где он лежал.
«Слишком много крови… Он потерял слишком много крови, чтобы можно было на что-то надеяться. Если он умер… если все, что произошло, зря…»
Но Эш дышал. И когда она прикоснулась к его лицу, пытаясь найти место, не залитое кровью, он пошевелился. Затем приподнялся и попытался сесть.
— Лежи.
Рубашка и джинсы Джереми валялись на земле. Мэри-Линетт подняла рубашку и приложила ее к шее Эша.
— Эш, не шевелись.
Он снова попытался сесть.
— Не беспокойся. Я защищу тебя.
— Эш, ради бога, лежи спокойно, — просила Мэри-Линетт. Но Эш сопротивлялся, и ей пришлось уложить его силком. — Уже ничего не нужно делать. Он мертв.
Эш опустился на спину, закрыв глаза.
— Я его убил?
Мэри-Линетт проняла дрожь, и она издала сдавленный звук, почти похожий на смех: Эш мог дышать и говорить, и даже слова его звучали с обычной для него дурацкой самонадеянностью. Она и представить себе не могла, что ей когда-нибудь будет так приятно слышать этот тон. Прижимая рубашку к его шее, она видела, что рана почти зажила. Глубокая рваная рана на глазах превращалась в ровный розовый шрам.
Тело вампира — это что-то невероятное!
Эш сглотнул.
— Ты не ответила мне.
— Нет. Ты не убил его. Его убила я.
Он открыл глаза. Они молча смотрели друг на друга. И в это мгновение Мэри-Линетт поняла, что они оба многое осознали.
Эш сказал с несвойственной ему серьезностью:
— Извини меня. — Он отшвырнул рубашку и сел. — Извини.
Мэри-Линетт не помнила, кто протянул руки первым… Они бросились в объятия друг к другу. Обнимая Эша, Мэри-Линетт думала об охотниках и опасности и смеялась над смертью. А еще она думала обо всем, что по-настоящему принадлежит ночи, и о том, что никогда больше не увидит себя в зеркале такой, какою привыкла видеть. Руки Эша обнимали ее, она ощущала его силу, теплоту и надежность.
— Ну вот, наконец это кончилось, — сказал Эш. — Больше не будет убийств. Все прошло.
Это так… Но сколько испытаний ждет их впереди!..
Мэри-Линетт разрыдалась… Она плакала и плакала и никак не могла остановиться. Автомобиль выгорел дотла, лишь искры взлетали вверх, а Эш все держал ее в объятиях, крепко прижимая к себе.
ГЛАВА 17
— Ну, смертным она ничего не рассказала… однако оказала неповиновение властям Царства Ночи, — лениво произнес Эш своим самым небрежным тоном.
— Как? — кратко спросил Квин.
Был ранний вечер понедельника, сквозь западные окна фермерского дома Бердок струился солнечный свет. Эш был одет в новую рубашку, которую купил в центральном магазине Верескового Ручья, свитер с высоким воротом и длинными рукавами, закрывавшими уже почти зажившие шрамы на шее и руках, и вареные джинсы. Волосы, прикрывавшие царапины на затылке, были зачесаны назад. Эш разыгрывал лучшую роль в своей жизни.
— Ей было известно о бродяге-оборотне, но она никому о нем не рассказала.
— Значит, она была предательницей. И что ты сделал?
Эш пожал плечами.
— Убил ее колом.
Квин громко захохотал.
— Что ты смеешься? Это правда, — серьезно сказал Эш, глядя Квину в лицо своими, как он был сейчас уверен, большими бесхитростными глазами — возможно, голубыми. — Смотри.
Елена – «золотая» девочка, она привыкла, что мальчики стоят перед ней на коленях.Стефан – темноволосый красавец, он никогда не смотрит на солнце и прячет глаза за темными очками. Он – единственный, на кого чары Елены не действуют, хотя он и пытается защитить ее от мрачных тайн своего прошлого.Дамон – его сексуальный и жестокий брат, он всю жизнь посвятил мести Стефану, когда-то предавшему его. Сейчас ему нужна Елена и он пойдет на все, чтобы добиться ее тела. И заполучить ее душу.Дневники вампира: история прекрасной Елены, по воле рока ставшей причиной смертельной схватки братьев-вампиров.
Елена — «золотая» девочка, гордость школы и королева выпускного бала, постепенно погружается в темный омут вампирских тайн.Стефан — ее герой, темноволосый красавец, в отчаянии пытается защитить Елену от своего жестокого брата. Но для этого он должен нарушить клятву и поддаться обуревающей его жажде человеческой крови.Дамон — порочный брат Стефана, желает отбить его возлюбленную, сделав ее своей Королевой Теней. Ему нужна Елена, и он пойдет на все, чтобы добиться ее тела. И заполучить ее душу.Дневники вампира: история смертельной схватки братьев-вампиров за прекрасную Елену, разрывающуюся между ними.
Долгожданное продолжение книг «Пробуждение» и «Голод».Елена — «золотая» девочка и королева выпускного бала — постепенно погружается в темный омут вампирских тайн. После трагической гибели она становится вампиром. Одновременно в ее родном городке Феллс-Черч начинают происходить странные и зловещие события. Елена не может бросить горожан на произвол судьбы, она со своим возлюбленным — вампиром Стефаном и его братом Дамоном принимается за расследование и поиски таинственной Другой Силы. Братья все еще борются за сердце красавицы, но ей хочется лишь одного — докопаться до правды и положить конец разгулу нечисти.
Возлюбленный Елены Гилберт, вампир Стефан Сальваторе, находится в плену у демонических существ, по вине которых в городке Феллс-Черч воцарился настоящий хаос. Чтобы освободить его, девушка вынуждена довериться брату Стефану Дамону, красивому, но опасному вампиру, мечтающему завладеть телом и душой Елены.Ради спасения Стефана Елена готова на все. Но дни идут, Елена окончательно запутывается в своих чувствах, и вот она уже не в состоянии разобраться, кто из братьев-вампиров ей дороже.Тем временем подруги Елены Бонни и Мередит пытаются понять, что за злая сила захватила город.
Елена — «золотая» девочка и королева выпускного бала — постепенно погружается в темный омут вампирских тайн. Город охвачен страхом. Загадочная Другая Сила, о которой никто ничего не знает наверняка, находит все новых и новых жертв. При странных обстоятельствах погибает одна из подруг Елены. Кто следующий? Елена, превратившаяся в вампиршу, и два брата-вампира Стефан и Дамон помогают местным жителям одолеть угрожающую городу демоническую сущность. Кому будет принадлежать победа в этой кровавой схватке?
Чтобы спасти обоих братьев-вампиров, влюбленных в нее, первая красавица школы Елена Гилберт пожертвовала жизнью.Теперь, когда сверхъестественные силы вернули ее из мира мертвых, милый и заботливый Стефан делает все возможное, чтобы уберечь ее от беды. Но когда он отлучается из городка Феллс-Черч, его хитрый и могущественный брат Дамон пытается завоевать девушку, даже не подозревая, какая опасность грозит им обоим. В город проникла некая таинственная и злобная сущность, и сила ее постоянно растет. Подчинив себе Дамона, существо подбирается к Елене и ее новым необычным способностям.
Дэниэла привыкла жить среди строгих правил и запретов. Но все они оправданы. Она — Белая Волчица стаи лунрагумов, людей-волков. Ее главный долг — исполнить пророчество и стать вожаком одной Большой Стаи. Но она не совсем готова к такой ответственности. А тут еще и появляется невероятно красивый парень. Но долг запрещает ей быть с ним. Да, и жизнь в постоянном страхе не прибавляет уверенности. Ведь каждый встреченный ей человек может оказаться охотником, цель которых истребить ее вид. В тексте есть: оборотни, любовь и долг, охота на волков.
Хорошо ли родиться в семье могущественных ведьм? Кто-то скажет – еще бы! А я отвечу – не очень. Потому что кроме огромной силы, я оказалась носительницей древнего заклятия, разрушающего мою жизнь и жизнь всей моей семьи. А снять его может только беременность. Осталось только найти смельчака, который решился бы на этот подвиг. Но даже после нескольких неудачных попыток я не опустила руки и обязательно добьюсь своего!
Место ректора академии зельварения должно было достаться мне, Эдриасу Куртису, а не этой зеленой вертихвостке! Пустая, вздорная девица. Ни опыта, ни умений, всех достоинств, что дочка короля. Что она говорит? Наши методы обучения устарели? Академия нуждается в реформах? И даже древнее здание нужно перестроить? Девчонку надо срочно устранить… Например, скомпрометировать или выдать замуж. Точно! Вот этим мы с коллегами и займемся! И пусть попробует отвертеться… В тексте есть: неопытный ректор, коварный декан, загадочный юноша, много зелий и зельеваров, очень вольно трактующих законы.
Думала ли я о том, что, оказавшись по уши в дерьме, пора бы притормозить? Не-а! Так что, даже огромная лопата не откопает меня из ситуации, в которую я умудрилась вляпаться. Угу, это я. У меня напрочь отсутствует речевой фильтр, и мне лучше бы лишний раз не открывать свой рот. Наверное, я оказалась в этой ситуации именно поэтому. Хотя, это лишь предположение. Как девушка могла оказаться на вершине горы золота, связанная, распластанная и голая? И кто, черт возьми, устанавливает в этих горах гребаные столбы для привязывания беспомощных женщин? О, я просто упиваюсь жалостью к себе… — На золоте не слишком удобно! — заорала я во весь голос. Грубоватый смешок из глубины тюрьмы был единственным ответом на мое возмущение. Хотя, я что-то отвлеклась.
Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.
Банда вампиров держит в страхе весь город… Главарь банды, умная и безжалостная Джез Редферн, безраздельно принадлежит Царству Ночи. Но неожиданно она узнает ошеломляющую тайну своего рождения и сама оказывается перед ужасным выбором: либо остаться смертоносным порождением дьявола, либо защищать ни в чем не повинных смертных от своих бывших друзей… Сможет ли Джез преодолеть зов крови?..
Келлер — на вид обычная семнадцатилетняя девушка, милая и серьезная. Но лишь до тех пор, пока не разъярится… Она — черная пантера, оборотень, и привыкла бороться и побеждать во что бы то ни стало. Новое задание — охрана Илианы Харман — не по душе Келлер. Неужели эта невежественная пустышка может быть легендарной Неукротимой Силой, одной из четырех, которые предотвратят конец света? Сможет ли Келлер убедить ее хотя бы на время оставить развлечения и серьезно задуматься о своей судьбе? И как быть с Галеном? Они с Келлер полюбили друг друга, но эта любовь может разрушить все…
Врачи вынесли Поппи приговор: через месяц она умрет. Джеймс, лучший друг Поппи и ее тайная любовь, предложил девушке дар вечной жизни. Только он мог открыть ей дверь в Царство Ночи, помочь обрести свою тайную вселенную. Один головокружительный поцелуй… и Поппи смогла читать в душе Джеймса. Она поняла, что Джеймс всегда ее любил, что они — одна душа и предназначены друг для друга. Но сможет ли она принять смерть, чтобы последовать за Джеймсом в иную жизнь? Поппи стоит перед страшным выбором, и времени на раздумья у нее нет…