Дочь торговца шелком - [81]

Шрифт
Интервал

* * *

Когда утром Марк ушел, Николь старалась не падать духом, но уже тосковала по нему. Он заверял, что все будет хорошо, но она не могла унять тревогу. Приехал врач, сказал, что у нее высокое давление и учащенный пульс. Он посоветовал Николь лежать с поднятыми ногами, принимать препараты железа, хорошо питаться и проявлять умеренную физическую активность.

Сильвия чуть успокоилась и старалась не слишком докучать сестре, чтобы та могла оправиться после тюремных испытаний; еще она готовила еду и промывала раны. Но несмотря на свободу и радость от встречи с Марком, Николь не могла до конца избавиться от кошмаров заключения. Оно длилось чуть более двух недель, но лишило ее всяческого сочувствия к французам. И хотя она сказала Марку, что с ребенком все в порядке, тело ныло от боли. Ее охватывало отчаяние при мысли об уязвимости – своей и ребенка.

Николь отдыхала и ела, радуясь, что наконец может поспать. Сон стал наркотиком, избавлявшим от страшных мыслей, которые заводили ее в самые темные уголки сознания. В течение дня Николь одолевали тревоги, что ребенок не выживет из-за перенесенных испытаний.

Как-то днем она лежала в постели, уставившись в потолок, и вдруг ощутила толчок. Она задрала ночную сорочку и заметила небольшой бугорок на круглом животе. Толчок повторился еще раз. Николь засмеялась от радости и решила пообщаться с малышом, тихонько надавливая на появляющиеся бугорки. В душе затеплилась надежда – наконец все шло как надо. Малыш оказался сильнее, чем она думала. Этот человечек спасет ее, а она – его. Или ее.

Дождь лил весь день. На полу кухни собирались лужи. Николь следила за тем, как Сильвия шваброй собирала воду с кафеля. Закончив, она посмотрела на Николь:

– Садись. Мне нужно кое-что сказать.

Свет в комнате померк. То ли облака затянули небо, то ли просто наступил вечер. Снаружи так потемнело, что она подошла к окну посмотреть на улицу. Все тело ныло, движения давались с трудом. Наверное, это все же тучи, решила Николь. Она включила лампу и устроилась в кресле.

Лицо Сильвии тоже помрачнело.

– Я хочу, чтобы ты знала. Марк объяснил, что произошло, – проговорила Сильвия. – Он все рассказал.

Николь заволновалась, потирая лоб ладонью. Она знала, что этот момент наступит.

– Твое письмо?

Сильвия кивнула и устало улыбнулась ей.

Николь заерзала на стуле. Что она могла сказать?

– Прости, что соврала. Ты злишься?

Сильвия замолчала, сощурив глаза.

– Сильвия?

– Немного. Но разве ты бы не злилась?

– Да, полагаю, что так.

Повисла долгая пауза. Николь попыталась представить себя на месте сестры. Конечно, она злилась, но о других чувствах Сильвии могла лишь гадать.

– В этом времени суток есть нечто тревожное, – наконец сказала сестра, потирая ладони. – Что думаешь?

Николь не ответила.

– Уже не день, еще не ночь. Пограничный момент. Ты не знаешь, где именно находишься. Мне это никогда не нравилось.

Николь внимательно следила за сестрой.

– Я так благодарна, что ты вытащила меня из того ужасного места.

Сильвия потерла шею:

– Папа бы этого хотел. Мне важно, чтобы ты полностью выздоровела.

– И малыш?

– Конечно.

Николь кивнула, радуясь, что Сильвия восприняла все спокойно.

– Тебе нужно набираться сил, – улыбнулась сестра. – Чем меньше волнения, тем лучше. Как только поправишься, мы будем каждый день гулять. Жиро теперь нам не опасен, почти все его коллеги уехали, а новые власти гоняются за рыбой покрупнее.

Сестра, казалось, смягчилась.

– Больше не стоит волноваться. И не думай о своем дружке Чане. Я наняла вооруженного охранника, чтобы защищать дом по ночам.

– Он сейчас здесь?

Сильвия улыбнулась:

– Спи спокойно, твое вьетминьское прошлое тут тебя не достанет. Ты родишь ребенка здесь, в этом доме. А теперь думай лишь о том, чтобы поправиться. Ради моего будущего племянника или племянницы.

– Почему ты делаешь это для меня? – Николь удивленно посмотрела на сестру.

– Мы же одна семья. А теперь я пойду за хлебом и молоком. Завтра нужно заняться делами и поставить бизнес на ноги.

– Ты все еще веришь, что французы одержат победу?

– Конечно.

Николь нахмурилась. Сестра говорила с такой уверенностью.

Разве не лучше снизить расходы и вернуться во Францию?

– И на что мы там будем жить? В твоем нынешнем состоянии путешествовать и вовсе нельзя. Подожди, пока не родится малыш. Тогда посмотрим. Ни о чем не волнуйся. На окнах первого этажа стоят решетки.

Пока Сильвия ходила за продуктами, Николь устроилась в любимом кресле Лизы возле теплицы, где та обычно любовалась грядками. Небо нахмурилось, Николь вызвала в памяти образ кухарки. Что бы посоветовала ей Лиза? Прошлой ночью девушка так тосковала по Марку, что не могла уснуть, пока не отключилась от усталости. Она думала об отце. Детство могло сложиться иначе, если бы он не солгал Сильвии об обстоятельствах смерти их матери. Они с сестрой решили довериться друг другу, а значит, настал конец тайнам. Николь знала, что придется рожать на вилле, и отважилась поговорить с Сильвией о прошлом, как бы тяжело ни было.

Как только сестра вернулась, Николь позвала ее.

– У тебя есть минутка? – спросила она, покусывая ногти.

Сильвия подошла к ней, налила стакан воды и села за стол. Николь прислонилась к столешнице с мойкой. Кухня, наполненная лучами закатного солнца, убаюкивала.


Еще от автора Дайна Джеффрис
Дочери войны

Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать.


Когда начнутся дожди

1930 год, времена британского колониального владычества в Индии. После гибели мужа Элиза решает посвятить себя карьере. Молодая вдова – талантливый фотограф, и когда ей предлагают на год отправиться в Индию, чтобы запечатлеть сцены из жизни правящей династии в одном из княжеств, она с готовностью хватается за эту возможность проявить себя. Элиза не подозревает, как круто поездка изменит ее судьбу. И какой трудной эта судьба окажется. Индия полна контрастов и противоречий, многое здесь вызывает восторг, многое повергает в ужас.


Жена чайного плантатора

1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!


Тосканская графиня

Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.


Рекомендуем почитать
Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.


Плата за любовь

Это первая книга киевской писательницы Л. Лукьяненко. В нее вошли роман, повесть и рассказ, объединенные одной идеей: каждый человек платит свою «плату за проезд» — за все, чего он достиг в жизни, или за то, чего не достиг. Герои книги живут в наше время и вместе с ним переживают его несуразности, стремятся найти свое место под солнцем. Кому-то оно достается легко, кто-то, добиваясь успеха, расшибается в кровь, а кто-то кладет жизнь на его алтарь…


Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.



Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Меги. Грузинская девушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.