Дочь торговца шелком - [80]

Шрифт
Интервал

– Теперь нужно убедиться, что все в порядке с ребенком.

Николь снова разрыдалась.

– Думаю, что случилось ужасное.

– Я приоткрою окно. Тебе нужен свежий воздух.

Николь с удивлением смотрела на золотистые в лучах солнца здания, деревья, шуршащие на ветру, и элегантные кафе вдоль тротуаров. Сестры проехали мимо Дома Оперы, отеля «Метрополь», вилл с видами на озеро, музея Луи Фино. Как же красиво в Ханое! Но где Марк? Он сказал, что уедет недели на две, а в тюрьме Николь, скорее всего, пробыла намного дольше.

* * *

Тем вечером Николь изучала себя в зеркале, касаясь полупрозрачной кожи, проводила пальцами по щекам, трогала пересохшие губы и расчесывала спутавшиеся волосы. Сухие и безжизненные, они выпадали клоками. Она почесала покусанные насекомыми ноги и надела свободные штаны, чтобы скрыть раны, стыдясь, что Марк увидит ее такой.

В комнату вошла Сильвия.

– А теперь давай тебя оденем как надо, хорошо?

– Я и так одета, – сказала Николь, но когда окинула себя взглядом, то поняла, что надела штаны наизнанку.

– Не обращай внимания.

– Даже не знаю, о чем я думала.

– Ты так слаба. Это не имеет значения.

Зачем Сильвия так сказала? Все имело значение. И ее освобождение, сопровождаемое чувством вины, и отсутствие Марка. И невозможность исправить многие вещи, как бы ты того ни желал. Имело значение и то, что она соврала о письме Сильвии. Была важна каждая мелочь.

– Смотри, я купила одежду для беременных, – сказала Сильвия, держа в руках шелковую тунику с вышивкой своего любимого серого цвета.

Николь посмотрела на вещь, потом на сестру и с удивлением обнаружила в ее глазах нежность.

Когда Сильвия помогла ей переодеться, Николь снова взглянула на сестру. Обе не проронили ни слова, только дождь яростно барабанил по крыше, по оконным рамам, разбиваясь о лужи на тротуаре, стекая с карнизов стеной воды.

– Только не говори, что отец ребенка – твой вьетнамский друг.

– Это ребенок Марка, – возмутилась Николь.

Сильвия несколько секунд смотрела в пол, потом подняла голову. Николь всегда было сложно понять, что думала или чувствовала сестра. Сейчас на ее лице не отражалось никаких чувств.

– Понятно, – только и сказала Сильвия.

* * *

На следующий день Николь отдыхала в гостиной на диване, когда Сильвия привела Марка. Сестра улыбнулась и вышла из комнаты, осторожно прикрыв за собой дверь. Николь хотела подняться на ноги, но Марк остановил ее.

– Тише, – сказал он, подошел к кровати и опустился перед ней на колени.

Он взял ее за руку, и в горле у Николь встал ком, мешавший произнести хоть слово.

– Любовь моя, я только сейчас узнал, что произошло. Мне сообщил друг из посольства, и я прилетел, как смог, на ржавой французской рухляди.

Они обнялись, прижались щекой к щеке и просидели так несколько минут. Николь вздохнула, стало так легко на душе, что не находилось слов. Ей хотелось, чтобы Марк вечно обнимал ее.

– Прости, я не побрился, – сказал он.

Какое это имело значение? Важно лишь, что он здесь.

– Я убил бы Жиро за то, как он с тобой поступил. Ты в порядке? – Марк перевел взгляд на ее живот. – А ребенок…

– Вчера я еще не знала. Все ужасно болело… – Николь замолчала. – Я так испугалась.

Он погладил ее по волосам, потом сел рядом. Николь прижалась к Марку, ощущая под ладонью биение его сердца.

Марк отстранился и посмотрел ей в лицо:

– Ты была у врача?

– Вчера. Он придет еще завтра.

– Что он сказал?

– Ничего особенно, только то, что слышит сердцебиение.

– Это уже хорошие новости. А что он сказал о тебе?

– Взял анализ крови и обещал вернуться.

– Хочешь поговорить о том, что произошло?

Она покачала головой. Николь даже думать об этом не хотела.

Марк провел с ней весь день, а к вечеру Николь стало лучше. Сильвия казалась встревоженной и все время заходила в гостиную со странными вопросами, будто не могла оставить их наедине. Не хотят ли они чая? Не голодны ли? Не открыть ли окно? Наконец Марк попросил ее приготовить легкий ужин для Николь, которой требовался сон.

* * *

Той ночью Марк и Николь лежали вместе в гостевой комнате. Он нежно коснулся ее лица, потом поцеловал в губы.

– Я не стану делать то, что тебе навредит.

– Со мной все будет в порядке, – улыбнулась Николь.

Они занимались любовью со всей нежностью, и Николь отдалась своим чувствам. Марк был невероятно чутким, она словно качалась на самых мягких волнах. После она прильнула к нему, внимая стуку его сердца.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Лучше, чем раньше. Но что будет дальше? Надолго ты здесь?

– Утром я уезжаю.

– Я этого не вынесу.

– Мне придется уехать. Пропал один из наших агентов. Мы думаем, что он где-то в Москве, и я должен его найти.

– Но это ведь очень опасно! Что, если тебя поймают?

Марк вздохнул, отчего ее пробрала дрожь.

– Марк?

– Не стану врать, это опасно, но я знаю, что делаю. Больше я переживаю за тебя. Когда поправишься, я обеспечу безопасный выезд.

– Я здесь с Сильвией. Все будет хорошо.

– Она странно себя ведет, ты не думаешь?

– Сестра только что узнала, что ты отец моего ребенка.

– Я буду присылать тебе письма как можно чаще. А ты пиши для посольства в Сайгоне. Они по возможности переправят письма, если, конечно, я не уеду в Россию.


Еще от автора Дайна Джеффрис
Дочери войны

Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать.


Когда начнутся дожди

1930 год, времена британского колониального владычества в Индии. После гибели мужа Элиза решает посвятить себя карьере. Молодая вдова – талантливый фотограф, и когда ей предлагают на год отправиться в Индию, чтобы запечатлеть сцены из жизни правящей династии в одном из княжеств, она с готовностью хватается за эту возможность проявить себя. Элиза не подозревает, как круто поездка изменит ее судьбу. И какой трудной эта судьба окажется. Индия полна контрастов и противоречий, многое здесь вызывает восторг, многое повергает в ужас.


Жена чайного плантатора

1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!


Тосканская графиня

Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.


Рекомендуем почитать
Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.


Плата за любовь

Это первая книга киевской писательницы Л. Лукьяненко. В нее вошли роман, повесть и рассказ, объединенные одной идеей: каждый человек платит свою «плату за проезд» — за все, чего он достиг в жизни, или за то, чего не достиг. Герои книги живут в наше время и вместе с ним переживают его несуразности, стремятся найти свое место под солнцем. Кому-то оно достается легко, кто-то, добиваясь успеха, расшибается в кровь, а кто-то кладет жизнь на его алтарь…


Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.



Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Меги. Грузинская девушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.