До конца! - [4]
— Проваливай отсюда!
Закрыв за Луцем дверь, она умыла лицо холодной водой. Стало полегче. Когда Ута вернулась в комнату, остальные не обратили на нее никакого внимания. Музыка умолкла. Приемник, проигрыватель и стереодинамики исчезли со стеллажа. На полу лежало несколько бесформенных узлов. Таффи как раз заворачивал в куртку портативный телевизор. Только теперь Ута заметила, что на улице стемнело. Разве уже так поздно? Она взглянула на часы. Половина десятого. Когда же успело пролететь столько времени?
Они снова полезли в окно. Первым Фридо, Таффи передал ему узлы и вылез следом. Целла то и дело хихикала и пошатывалась. Ута была спокойна. Она тащила узел, и на каждом шагу ей в спину ударяло что-то твердое. «Это кража со взломом, — думала Ута. — Воровство. И я — соучастник». Но страха она не чувствовала.
Открыв калитку, ребята вышли за ограду и пересекли дорогу. Они почти дошли до обрыва, когда сзади залаяла собака и послышался мужской голос:
— Стой! Стой!
Ута бросилась за остальными вниз, ветки хлестали ей в лицо, узел зацепился, она рванула его, едва не упала, устояла на ногах и, наконец, добежала до берега. Следом доносился крик:
— Стой! Стой!
Неожиданно Ута услышала за спиной быстрое шуршанье ветвей. Что-то вцепилось ей в ногу. Ута вскрикнула. Таффи остановился, поднял камень и изо всех сил швырнул в собаку. Та заскулила и отстала. Они помчались дальше.
У реки было немного светлее, и они сразу же заметили, что кто-то убрал ветки с мопедов. Но раздумывать было некогда. Ребята вытащили мопеды и вывели их на дорогу. Мужчина добежал теперь до собаки и кричал уже оттуда. Ута села на мопед к Фридо, зажав узлы между собою и им. Она сидела так далеко, что едва дотягивалась до Фридо. Но в какой-то момент рядом оказался Таффи. Он обвязывал вокруг себя рукава куртки. Ута наклонилась вперед, изо всех сил стараясь, чтобы ее руки не отцепились.
В поселок они приехали первыми. Фридо забрал у нее оба узла:
— Никому ни слова! Ясно?
Ута кивнула и хотела идти, но Фридо удержал ее:
— Завтра днем у скамейки, о'кей?
Она опять кивнула, а он притянул ее голову к себе и поцеловал:
— Ты классно держалась.
С трудом передвигая одеревеневшие ноги, Ута дошла до дома, поднялась по лестнице. Она еще не успела нажать на кнопку звонка, как дверь широко распахнулась. Мать втащила Уту в квартиру и захлопнула дверь. Закричала. Вышел отец в пижаме. От него пахло виски. Отец тоже закричал. Двойняшки захныкали. Ута прошла в свою комнату, заперлась и, не раздеваясь, бросилась в кровать. Наплевать ей на всех. Пусть орут, пусть бьют. Ее это не трогает. Фридо! Он поцеловал ее. Она теперь будет вместе с ним. Они всем еще покажут. А еще она купит мопед. «Металлик гольд». С этой мыслью Ута заснула.
Проснулась Ута от страшного шума и сразу же подумала, что случилось что-то ужасное. Она испугалась, сама не зная чего, хотела с головой закрыться одеялом и только тут заметила, что спала в одежде. Мать стучала в дверь.
— Выходи же наконец! Уже половина восьмого!
Ута с трудом приподнялась и села. Голова разламывалась, страшно хотелось пить, и во рту был отвратительный привкус. Она заставила себя раздеться, пошла в ванную. Холодная вода немного освежила ее. Ута надела дурацкую юбку и белую блузку. На кухонном столе лежали приготовленные для нее бутерброды. Мать глядела молча, с укором. Ута взяла бутерброды, портфель, глотнула горячего кофе и вышла на улицу.
В школе Ута не могла сосредоточиться. Раза два ее вызывали, но она не могла даже понять, о чем ее спрашивают. На перемене она съела бутерброды и подошла к Харри.
— Мопед еще у тебя?
— А ты что, покупаешь?
Ута кивнула, и они ударили по рукам. На следующем уроке ей было так плохо, что учитель, заметив это, послал ее домой.
До последнего урока она просидела на школьном дворе за невысокой стеной, ожидая, что страх уляжется. Но он не проходил. Ута старалась думать о новом мопеде или о Фридо, но это не помогало. Наоборот, становилось еще хуже. Прозвенел звонок, ребята высыпали на улицу. Дагмар принесла Уте ее портфель и поинтересовалась, пойдет ли Ута после обеда купаться. Ута поехала домой. Дагмар дура. Маленькая и глупая. Но сейчас Ута многое отдала бы за то, чтобы просто поехать с ней купаться. И все забыть.
Показались первые дома поселка, и Ута поехала медленнее. Может, сегодня ребят не будет? Может, все это было просто шуткой? Своего рода испытанием смелости? Конечно. Именно так. Она прибавила скорость.
Увидев ее еще издали, ребята замахали ей руками. Рядом со скамейкой лежал рюкзак.
— Наконец-то, — сказал Фридо и встал. — Пора двигать!
Ута слезла с велосипеда:
— Куда?
Фридо поднял рюкзак и надел на нее:
— В ломбард, куда же еще.
Рюкзак был тяжелым, ремни его врезались в кожу.
— Вид у тебя и вправду самый подходящий! — усмехнулся Фридо.
Целла захохотала, Таффи тоже. Луц зло уставился в одну точку. Фридо сел на свой мопед:
— Надо торопиться, пока по барахлу не объявлен розыск. Давай садись!
Ута села на заднее сиденье, и, когда Фридо рванул машину с места, рюкзак едва не опрокинул ее назад. Она не поняла, что означает «розыск», зато теперь догадалась, почему Фридо позвал ее, — потому что у нее «подходящий вид». Фридо вошел в поворот, и она опять чуть не потеряла равновесие. «Упасть бы сейчас, ничего не знать, ничего не помнить». Будто угадав ее мысли, Фридо на мгновение положил свою ладонь на ее руку и слегка повернулся к ней.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.