Дневник памяти - [14]
12
Рождество 1974 года. Знакомые картины, звуки и запахи вернули воспоминания о прошлых рождественских праздниках, особенно последнем. Только на этот раз все было иначе. Я не только зализала свои раны, но и смело бросилась в бой, рискуя получить новые. Жизнь — страшно скучная штука без игр, опасностей и тому подобного, подумала я.
Чанно выставила на наш большой дубовый стол тарелки из праздничного сервиза, и их количество значительно выросло по сравнению с прошлыми праздниками.
— Почему так много тарелок? — смело спросила я у мамы. — У нас будут гости?
— Скоро узнаешь, — отмахнулась она от меня, как от назойливой мухи.
Я не стала настаивать, поскольку сама догадывалась, в чем дело. Почти наверняка я знала, кто именно будет из гостей, и с нетерпением ждала их приезда. Догадаться было нетрудно: кандидатов было не так уж и много, если принять во внимание, что Рождество — семейный праздник, который все предпочитают проводить дома, в кругу близких. Поэтому гостями наверняка будет Ази или наши новые друзья, у которых осталось в стране немного родственников. Так или иначе праздники обещали быть веселыми. Но перед Рождеством письма шли медленнее, чем обычно, так как в первую очередь доставлялись поздравительные открытки. Акбар или Ази наверняка отправили мне сообщение о приезде, едва было получено приглашение.
Мне страшно повезло, так как приехали и Ази с мужем и ребенком, родители Сета, его брат Радж, а главное — Акбар с родителями. При виде возлюбленного ноги у меня стали как ватные, колени подогнулись, и я вся покрылась потом несмотря на зимнюю прохладу. Сбывались мои самые сокровенные мечты: я проведу Рождество со своим любимым, вооруженная потрясающими знаниями, которые заполонили мое сознание и нашли отклик в каждой клеточке моего тела.
Разглядывая Акбара, я не могла не заметить, что европейская одежда не скрывает некоторых особенностей его строения — ни выпуклости внизу живота, ни крохотных горошинок на груди. Многочисленные же складки традиционного женского индийского наряда словно окутывали мою фигуру, пряча ее до поры до времени от посторонних глаз. Единственное, что я не в силах была спрятать, ЭТО свое нетерпение. Мне так хотелось поскорее остаться наедине с Акбаром, что я не могла притворяться безразличной.
Чанно закончила сервировать праздничный ужин, и теперь нас отделяли от начала пиршества лишь обычные молитвы и важные объявления. Все собрались, и торжественная церемония началась. Произнеся долгожданное «аминь», я начала продвигаться к своему месту. Оно находилось в самом конце стола, но недовольный желудок велел поторопиться и сэкономить хотя бы несколько секунд, которые должны были уйти на неторопливое шествование по столовой. Все дело было в том, что я не ела целый день.
И в этот миг грянул гром, и моя жизнь вновь погрузилась во мрак. Мама объявила, что они с матерью Сета посоветовались и для того, чтобы покрепче связать наши семьи родственными узами, решили сыграть еще одну свадьбу: мою и Раджа. Никто не позаботился меня предупредить или хотя бы посоветоваться со мной. Мои чувства и мнение никого не интересовали. Радж был изумлен не меньше меня. Было ясно, что и он ничего не знал о планах родителей. Но самым разочарованным выглядел Акбар. Его лицо стало белее снега, который мы видели на вершинах гор, а из глаз потекли слезы более обильные, чем горные водопады.
Я выскочила из столовой, не в силах совладать с чувствами. Столь возмутительная демонстрация эмоций — конечно, прямая дорога в ад. Но мне было наплевать, где я окажусь. Самым печальным во всей этой истории будет то, что в аду я буду единственной девственницей.
Но я очутилась не в аду. Нет, ад показался бы мне просто замечательным по сравнению с деревней моего дяди, куда меня отправили на следующее же утро. Всю предыдущую ночь я провела, запершись в ванной комнате, без еды, света, рождественских подарков. Даже без возможности поговорить с Акбаром. Веселье, судя по всему, продолжилось без меня. До меня долетали смех, песни и другие праздничные звуки. По крайней мере, мне не пришлось вызывать слуховые галлюцинации, чтобы хоть чем-то развлечь себя.
Деревня моего дяди представляла собой клочок земли с жалкими крестьянскими домишками. Единственная грязная дорога вела в царство еще большей грязи. Это местечко нельзя было найти ни на какой карте, поскольку оно не существовало для внешнего мира — так же, как внешний мир не существовал для него. Может, так было даже и лучше, потому что если бы крестьяне знали о таких достижениях цивилизации, как электричество, водопровод, канализация, телефоны и даже бетон, то они бы все мигом разбежались. Что же касается тех, кто мог приехать сюда из внешнего мира и отравить своими знаниями головы местных жителей, то такой угрозы просто не существовало. Никто не задерживался в этой деревне настолько долго, чтобы успеть поговорить хоть с кем-нибудь из крестьян. Гости спасались бегством. К несчастью, я была лишена этого преимущества. Меня отправили в ссылку на неопределенный срок. Моей девственности, моим потрясающим знаниям о сексе и горячей любви к Акбару предстояло гнить в этой мертвой затхлой атмосфере.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Иногда кажется, что жизнь сплошь состоит из потерь и находок.Сначала детектив Дональд Конихан потерял свою семью — жена ушла от него и увезла любимую дочь Труди. А когда к ним в департамент пришла работать Нэнси Джойнс, он потерял еще и покой. И хотя в жизни Дона довольно много печали, он умудрился потерять и ее. И взамен нашел... любовь.
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…