Дневник памяти - [16]
— Извини, дорогая. Я ничего не имею против. Конечно, она может пойти с нами на охоту, — только и смог сказать дядя.
Не знаю и по сей день, любовь или страх заставили его уступить. Кто станет спорить с женщиной, о которой говорят, будто она обладает силой превращать маленьких мальчиков в евнухов? Нет, конечно, я не хочу сказать, что тетя занималась подобными делами, но в деревне рассказывали, как она пугала местных ребятишек самыми страшными карами, если они не перестанут бегать в жаркие летние дни в чем мать родила.
Новость о победе молодой девушки над тигром-людоедом газеты разнесли по всей стране. Все-таки, наверное, маленькая деревушка дяди находилась на планете Земля, но не все жители этой планеты были в восторге от происшедших в ней событий. И меньше всего — моя мать. Зато я была на седьмом небе от счастья: охота на тигра помогла мне выбраться из этого захолустья.
Дома меня встретили на удивление хорошо. Я ожидала большую взбучку и была ошеломлена оказанным мне приемом. Складывалось впечатление, будто домой вернулась долгожданная дочь. Я вдоволь наслушалась, как родители хвалились моими подвигами. Даже по сей день я с удовольствием вспоминаю те минуты, и воспоминания всякий раз вызывают у меня веселый смех.
Папа стоял у камина с трубкой в руке, расправив плечи и словно купаясь в лучах моей славы. Он дымил, как паровоз, кашлял и громко хвастал, как с самого детства учил меня всему, что может пригодиться в жизни, начиная с того, как стать бесстрашной, и кончая меткой стрельбой. Я слушала его истории, в которых он не стеснялся приукрашивать мою смелость, и мне казалось, что я все больше становлюсь похожей на Жанну д'Арк.
Затем наступила очередь мамы получить свою порцию славы. Она восхищалась моими послушанием и сноровкой и считала, что я достигла всего этого только благодаря ее строгому воспитанию.
Грациозно, как хрупкая балерина, несмотря на свою необъятную талию, мама проплыла через огромную гостиную, угощая гостей печеньем собственного изготовления.
— Я всегда считала, что детей следует воспитывать так, чтобы они могли справиться с любой непредвиденной ситуацией. Что бы ни встретилось на ее жизненном пути, я уверена, моя дочь сумеет выйти победительницей из самого сложного положения, — заявила она с глазами, сияющими гордостью и любовью.
На какое-то мгновение она заставила меня усомниться во мне самой. Может, все эти годы она на самом деле любила меня больше, чем остальных, и преподавала мне все эти бесценные уроки для будущей жизни? А может, сегодня своей теплотой решила возместить мне годы, когда не обращала на меня никакого внимания?
Но я-то знала: мама никак не может простить мне, что я родилась девочкой, а не мальчиком. Не могу сказать, будто я виню ее за это. Подумайте только, какой адский труд — воспитать девочку! Это, конечно, во многом объясняло то, как она ко мне относилась.
Мой брат тоже присутствовал на этом трогательном спектакле, который нельзя было смотреть без слез умиления. В конце концов его терпение лопнуло, и он позволил себе несколько довольно крепких слов. Такие слова могут произносить только взрослые, дети же рискуют попасть из-за них в ад.
От изумления у мамы буквально отвисла челюсть.
— Где ты научился таким ужасным словам? — еле слышно пробормотала она.
Брат не ответил, но меня не удивили его лингвистические познания. Ответ на мамин вопрос был слишком очевиден, но его нельзя было произносить вслух, поскольку он произвел бы впечатление гораздо худшее, чем сами ругательства. Даже Лал не был настолько смелым, чтобы показать пальцем на короля непристойностей — нашего дедушку. Соседи и знакомые почитали его самым воспитанным человеком на свете, но мы, его дети и внуки, знали, что ругательства, которые он смачно произносил при нас, на многие века вперед отпугнули от нашего дома даже термитов. Поэтому нам ни к чему было тратить время на то, чтобы законопачивать щели в стенах. Однако по внешнему виду нашего дедушки такого нельзя было и предположить.
Я огляделась по сторонам и увидела, что все присутствующие избегают смотреть друг на друга и напряженно о чем-то думают в гробовой тишине, воцарившейся в гостиной. Мама, наверное, тоже заметила это, поскольку быстро прервала неловкое молчание словами:
— Очевидно, он нахватался этих слов от ужасных солдат, которые слоняются в военных училищах.
Как бы сильно мне ни хотелось не соглашаться с ней, я вынуждена была признать, что на этот раз мама, возможно, и права, поскольку сама замечала, что речь брата изобилует какими-то странными словечками, которые еще не доводилось слышать стенам нашего дома. От дедушки не укрылся этот факт. В его улыбке были и гордость, и признание поражения. Он стал размахивать своей тросточкой быстрее, чем бабушка нервно раскачиваться в кресле-качалке.
14
Весь январь 1975 года за окнами завывал зимний ветер, пытаясь проникнуть внутрь через самые маленькие щели. И холодный воздух понемногу просачивался в дом, пробирая до самых костей. В шести каминах, расположенных в четырех спальнях, столовой и гостиной, полыхал яркий огонь, но обитатели дома, как всегда, предпочитали собираться в гостиной. Вернее, все, за исключением меня.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Иногда кажется, что жизнь сплошь состоит из потерь и находок.Сначала детектив Дональд Конихан потерял свою семью — жена ушла от него и увезла любимую дочь Труди. А когда к ним в департамент пришла работать Нэнси Джойнс, он потерял еще и покой. И хотя в жизни Дона довольно много печали, он умудрился потерять и ее. И взамен нашел... любовь.
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…