Дневник Души - [50]

Шрифт
Интервал


Я прибыл в Африку без малейшего плана и абсолютно не представлял, что я здесь буду делать. Скорее, от безделья, чем из-за сострадания, я начал ходить по утрам в порт и кормить местных ребятишек завтраком. Когда кто-то из них падал и резал руку, я обрабатывал порез спиртом, и накладывал бинт. Благодаря этому, я прослыл доктором. Безусловно, знания по медицине у меня имелись, так как за годы работы, я проштудировал все книги по медицине и анатомии, которые смог достать, и был, своего рода, гениальным самоучкой, но официально доктором я не был. Но местным детям, да и их родителям было все равно, лишь бы я спасал их от заражения крови. Репутация моя среди местного населения в порту становилась запредельно высокой. Когда я появлялся, об этом знали все. Кто-то махал мне рукой, кто-то обнимал, а были и те, кто целовали руки. Впервые в жизни я осознал, что заслуживаю признания. Так незаметно прошел год. В один из дней, ко мне подошел владелец табачной лавки и сказал, что его навещает его друг, шаман племени, которое живет в 3 днях пути вглубь континента. Он наслышан обо мне и приглашает меня поговорить. Я, конечно, согласился последовать за торговцем. В лавке было темно, и я с трудом разглядел маленького, сухощавого незнакомца, одетого по-европейски, но с раскрашенным, как на маскараде лицом. Он смотрел на меня с усмешкой, казалось, с трудом сдерживая смех. Я не знал, что это так его развеселило, но, тем не менее, поддался его обаянию. Он на ломанном английском объяснил мне, что мы с ним принадлежим к одному племени, и если я хочу, он может проводить меня к родственникам моих предков. Я не поверил своим ушам. Мои родители были рабами во втором поколении, и хотя они помнили язык, название племени они никогда не упоминали. Это было чудом, и я спросил у шамана, почему он так уверен в нашем родстве, а он усмехнулся и предложил мне проверить самому. Я согласился и пошел паковать свои вещи. Я думал, что мое путешествие займет неделю, и не предполагал, что покидаю большой мир навсегда. Пока мы шли с шаманом сквозь джунгли, мы говорили обо всем. Я всю свою жизнь прожил в Америке, а он в Африке, но в сердце я чувствовал, что мы, как братья, которые давно не виделись, а теперь делимся самым важным и сокровенным, что накопилось в душе. Он спрашивал меня о моей жизни и говорил о своей, мы обсуждали медицину и целительство, женщин и любовь, богатство и Бога. Я, впервые в жизни, чувствовал общность и совсем не хотел, чтобы путь наш подходил к концу. Мы вошли в деревню на рассвете четвертого дня. Нас встретили мужчины племени, и у меня вопросов о родстве с ними больше не возникало, мы были похожи, как две капли воды. Вождь долго меня рассматривал, а потом предложил остаться и взять в жены одну из его дочерей. И я, не раздумывая, согласился. Впервые в жизни, я был принят, как равный и свой, и важнее этого, для меня ничего не было. Даже тот факт, что я совершенно не знал языка и обычаев, не остановил меня. Я чувствовал, что нашел свой дом. Шаман оставался в племени какое-то время, но после того, как я устроился, покинул его. Говорили, что он следует за Духом Орла, и тот учит его неизведанному. Я почти не заметил его отсутствия, так как неожиданно увлекся своей женой, которую абсолютно не понимал днем, но зато бесконечно глубоко чувствовал ночью. Я носил ее на руках, чем бесконечно удивлял остальных членов племени. У нас родились один за другим трое детей. Я был абсолютно не приспособлен добывать пропитание тем способом, которым это делали мои сородичи, но в отсутствии шамана, я был единственным, кто мог остудить жар, вправить колено или наложить швы. Врачевание стало моим вкладом в благополучие племени, и мы не испытывали с семьей недостатка в еде и питье. Нас снабжали всем необходимым.


Однажды, в деревню пришли миссионеры. Я купил у них лекарств и попросил переправить письмо моим родителям. В нем я описал свою жизнь в племени. Ответ пришел только через год. Мама не умела писать и попросила священника в церкви помочь ей составить письмо. Она сообщала мне, что отец умер спустя год после моего отъезда. Она продала дом и теперь живет при церкви. Денег ей хватает, но она скучает и надеется меня увидеть. Намеками она дала мне понять, что полиция все еще меня ищет. Это остановило меня от немедленной поездки домой. Вместо этого, в ответном письме, я предлагал ей приехать самой. Ответ пришел, написанный все той же рукой священника. Он сообщал мне, что мама моя последовала за отцом, и они похоронены вместе, на том кладбище, рядом с которым стоял их дом. Имущество свое она отписала церкви. Я поплакал, и понял, что прошлое навсегда для меня закончилось. Теперь у меня было только настоящее и будущее, и я был намерен разделить его со своим народом. Миссионеры, закрывая глаза на отсутствие у меня диплома доктора, снабжали меня лекарствами, и я продолжал прием пациентов. Ко мне приходили люди со всей округи, и страдать у меня времени не было.


А потом меня самого укусила змея. У меня началась лихорадка, и я было совсем уже умер, но неожиданно в мою хижину влетел, как на крыльях шаман. Он отстегал меня по ногам прутьями, напоил каким-то ядовитым на вкус отваром, и оставил на ночь отлеживаться. Через день я был абсолютно здоров и горел нетерпением узнать, что же он со мной сделал. Он обещал все объяснить мне, с одним лишь условием: я на три года пойду к нему в ученики и буду беспрекословно делать все, что он мне прикажет. Я согласился, мое любопытство не оставляло мне выбора.


Рекомендуем почитать
Свет во тьме

В предлагаемой вниманию читателей книге на примерах вымышленных действующих лиц и ситуаций показываются реальные противоречивые процессы, происходившие во внутрицерковной жизни в Центральной России в 1968–1991 гг. Художественный текст перемежается с историческими справками о реальном положении Православной Церкви в России в этот период. Основная идея повестей та, что Церковь является тем местом, где, несмотря на неблагоприятное воздействие внешней среды, возможно не только сохранение веры и личности человека, но и его преображение. Содержание: Собор. Свет, тьма и тень. Преображение.


Повести

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гой ты, Русь моя родная

Сергей Есенин (1895–1925) – русский поэт, чей потрясающий и многогранный талант подарил миру удивительную лирику, залихватские строки кабацких стихов, вдумчивые рассуждения о Родине. Воспевая родную природу, Русь-Россию, любовь к жизни и миру, Сергей Есенин словно облекает в слова наши собственные чувства и эмоции, чутко передает настроение и проникает в глубины души. За свою короткую жизнь поэт выпустил около 30 поэтических сборников, отражающих изменение мировоззрения и интересов автора. Вышедшая в 1916 году «Радуница» положила начало признанию Сергея Есенина как певца Руси, в чьих искренних и откровенных стихах мы по-прежнему ощущаем биение беспокойного нежного сердца.


Ангел пригляда

Двое душевнобольных, которым испокон веку приписывается тайнознание блаженных, оказываются вне клиники, разгромленной в боях за Донбасс. Один ощущает себя архангелом Михаилом, другая – святой Екатериной Александрийской. И, как это часто происходит в пространстве гофманского двоемирия, вполне возможно, таковыми и являются. У них есть цель – прийти в столицу, чтобы предотвратить Армагеддон. Удастся ли?


Мое дерево не состарится. Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эпоха перемен

Книга о непростых перестроечных временах. Действие романа происходит в небольшом провинциальном городе на Украине. В книге рассказывается о жизни простых людей, о том, что они чувствуют, о чем говорят, о чем мечтают. У каждого свои проблемы и переживания. Главная героиня романа - Анна Малинкина работает в редакции газеты "Никитинские новости". Каждый день в редакцию приходят люди, перед ней мелькают разные судьбы, у всех свои проблемы и разный настрой. Кто-то приходит в редакцию, чтобы поделиться с читателями своими мыслями, кто-то хочет высказать благодарность людям, которые помогли человеку в трудной жизненной ситуации, ну а некоторые приходят поскандалить.