Дневник чухонца - [4]
Именно теософы заявили на весь мир: «Нет религии выше Истины». Кто из мыслящих людей не подпишется под этими высокими словами?
Года три назад я обратил внимание на небольшую дверь в боковой стене здания. Решил заглянуть. К моему удивлению, внутри было оживленно. Работал бар, человек пять обедали. Впереди стоял мужчина, явно дежурный или распорядитель. Вряд ли он пустил бы меня дальше, надумай я сделать еще несколько шагов. Поэтому я повернулся к доске объявлений, висящей слева от входной двери. Изучая тексты, я понял, что в церкви действует что-то вроде семинарии. В фойе появлялись то ли учащиеся, то ли студенты, уточняли у дежурного распорядок занятий, некоторые говорили по-эстонски с русским акцентом.
Но затем я обнаружил объявления другого свойства.
14 марта 2010 г. состоится лекция Тунне Келама «Преступления коммунизма. Для эстонской молодежи 20–30 лет. Бесплатно».
27 мая 2010 г. – лекция Paul Louis Colt (США) «Максимальная мужественность. Только для мужчин».
Стало понятно, почему Методическая церковь как бы отключена от жизни Эстонии. А наша нараспашку «свободная пресса» услужливо молчит.
В наши дни Тунне Келам «отсиживает» второй срок в депутатах Европарламента. Он там главный закоперщик по части русофобии и антикоммунизма. Жена у него из Америки, и вот они на пару «лепят горбатого».
Во второй половине 90-х, когда Келам был еще в парламенте Эстонии, его осенило призвать к диалогу русские политические силы (тогда они еще были). Письмо его опубликовали русские газеты (и они тогда еще были). Я тоже откликнулся на призыв Тунне Келама. Статья моя называлась «Тунне Келам как зеркало эстонской реституции». Материал вроде бы давних дней, но поскольку в Эстонии мало что меняется, то он не потерял актуальности.
«Самое ценное в письме Тунне Келама – приглашение к диалогу. Тут не обойтись без цитаты: “Более тесный и искренний публичный диалог между различными группами населения Эстонии чрезвычайно необходим. Несомненно, в том, что такой диалог недостаточен, вина и властей Эстонии”. Ну, слава Богу, наконец-то… Только не вышло бы по поговорке: ”Лиса покаялась – берегите кур!” Но воспользуемся приглашением».
Человек должен иметь мужество мыслить… ибо нельзя же безнаказанно играть в младенца.
Николай Лосский
Господин Тунне Келам старательно делит русскоязычное население Эстонии на лояльное большинство и советское меньшинство. Задумка понятна: развести некоренной народец по отдельным квартирам, внушить людям мысль, что существуют лишь две модели Эстонии: процветающая Эстония, интегрированная с лояльным большинством, и всем знакомая Эстония как часть России, к которой стремится советское меньшинство. Создаются заведомо искаженные конструкции и понятия, которые не только не помогают разобраться в сложном вопросе, а наоборот: слабые попытки самостоятельно мыслить давятся прессом ложных установок. Тунне Келам, как «зеркало эстонской реституции», умело и вовсю пользуется известным приемом – назвать явление общепринятым термином, а затем, прикрывшись этим понятием, наполнить его чуждым ему содержанием.
Вот уже несколько лет Эстония, как с писаной торбой, носится с красивым, звучным словом «интеграция». Это верный признак того, что злополучная собака закопана именно здесь. Келам тоже, естественно, говорит об интеграции. Он подчеркивает, что в лояльности части русского и русскоязычного населения и их доброй воле интегрироваться в эстонское общество он не хочет сомневаться. Господин Тунне Келам конечно же знает, что интеграция есть не что иное, как взаимодействие сложившихся этносов в рамках многонационального государства. Эстония является многонациональным государством. Названное взаимодействие происходило и происходит в Эстонии постоянно, поскольку эстонское общество в нынешнем виде сложилось уже полвека назад. Эстонское общество, народ Эстонии – это то сообщество людей, которое живет в данный момент на территории Эстонии. Надеюсь, Тунне Келам говоря, к примеру, о народе Канады, будет иметь в виду всех канадцев, а не только англо-канадцев или франко-канадцев. В нашем же случае под эстонским обществом он почему-то разумеет только эстонцев. Как же так, Тунне?
Но где же, по Тунне Келаму, взаимодействие? Язык – только эстонский. Министр – эстонец, директор – эстонец, старший дворник – обязательно эстонец. Наука – эстонцам, земля – эстонцам, вакансии – эстонцам. Гражданство после реституции – только эстонцам. Собственность бывшей Советской Эстонии – разделить между эстонцами. Впервые в истории цивилизованной Европы главным критерием при отборе специалистов и должностных лиц стала национальность претендента. Эстонец всегда вне конкуренции. На нашу долю оставили, следовательно, заботу о санузлах, котельных, чистоте улиц. Мы прозябаем в очередях по безработице и в будках ночных вахтеров. Наши дети и внуки могут надеяться лишь на начальное образование на родном языке.
Господин Тунне Келам, тут нет взаимодействия. Происходит поглощение одного этноса (русских) другим (эстонцами). И это не называется интеграцией. Весь мир называет это ассимиляцией.
В ХХ-м веке Россия прошла свой крестный путь: от Кагановича – «Задерем подол матушке России» – до Чубайса – «Больше наглости!»
В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.