Дивный сад любви - [6]
Она пожала плечами, и он обратил внимание на красивые, точеные линии ее шеи и плеч, короткую прическу, стройную фигуру. Женщина что надо, похожа на чистокровное, породистое животное – грациозное, подвижное, оценил Джейк.
– Со мной не так просто распрощаться, – парировала Уинн без тени обиды. – Я настойчивая.
Легкая улыбка пробежала по его губам.
– Надоедливая.
– Скорее, упорная.
– Докучливая.
– Я бы сказала, решительная.
– Прилипчивая.
Она засмеялась.
– Уверена, я вам понравлюсь.
– Вот этого я и опасаюсь, – пробормотал он.
Склонив голову набок, она спросила, участливо глядя на него:
– Не везет?
– Да, не очень. А вам?
– Я не отчаиваюсь. Такие дела требуют времени.
Он состроил гримасу.
– А времени у вас осталось совсем немного.
– Да, к сожалению.
Она отбросила со лба прядь волос и прямо посмотрела ему в глаза. Взгляд этот был одновременно и застенчивым, и дерзким. Джейк сложил руки на груди.
– Выкладывайте. Что вы хотите?
Она вздохнула и радостно, ярко улыбнулась, так что слезинки выступили на глазах.
– Насколько я помню, мы еще не знакомы. Меня зовут Уинн Соммерс.
– Джейк Хондо, – представился он.
– Вы есть хотите? – спросила она. – Я так просто умираю с голоду. Может быть, пойдем вниз, к шведскому столу? Вы там расскажете мне о своих пожеланиях.
– Это мы уже обсудили, – проговорил он довольно холодно. – Меня интересуют временные отношения. Вам нужны постоянные.
– Я предпочитаю постоянные отношения, – поправила она его. – Но согласна на компромисс.
Он сузил глаза.
– Мне нужна женщина, которая не боится тяжелой работы. А вас унесет первым же порывом ветра.
– Меня не так легко сдвинуть с места. А что касается работы… – она показала ему свои ладони, красные, потрескавшиеся, на которых невооруженным глазом можно было рассмотреть мозоли. – Что касается работы, то я знаю, с какой стороны подойти к ведру с мыльной водой.
Он скрипнул зубами. Не дело, что у нее такие руки. Женские ручки должны быть как у той рыженькой – беленькие, пухленькие, с подушечками. Он посмотрел на нее задумчивым взглядом. Чтобы прокормиться, фея, похоже, вкалывает как лошадь. Может быть, именно поэтому она и пришла сюда? Надоела тяжелая, изнурительная работа?
– Вам нужен добрый воин, воин-джентльмен, вы говорите? Так вот: я совсем не добрый.
Она озорно улыбнулась (он подумал, что так лукаво улыбаются уличные мальчишки-беспризорники).
– Совсем нет?
– Нет, – твердо сказал он и отвернулся, давая понять, что разговор окончен.
Но она не ушла. Просто стояла рядом с ним и ждала. Джейк, неохотно обернувшись, посмотрел на нее сверху вниз. Ее платье было из какой-то переливающейся ткани светло-зеленого цвета и очень шло к глазам. Треугольной формы вырез демонстрировал соблазнительную грудь. У Джейка возникло сильное желание утащить ее куда-нибудь в уединенное место, сейчас же, и познакомиться поближе.
– Я вам не подойду, – резким тоном произнес он. – Из меня не получится такой муж, который вам нужен.
– Ну хорошо, если вы не хотите перекусить со мной, может быть, потанцуете? – спросила она.
Подержать ее в объятиях? Коснуться этой бледной, бархатистой кожи, вдохнуть ее запах, прижать к себе? Джейк скрипнул зубами. Она что – думает, что он каменный?
– Никаких танцев, – отчеканил он. – Лучше уж буфет.
Джейк взял девушку за руку и потащил сквозь толпу на первый этаж, мысленно обзывая себя идиотом, дебилом и олухом. Угодил-таки в капкан! Но, если быть честным, он не мог ей отказать. В ее глазах таилось что-то необыкновенное, а взгляд был такой подкупающий. В общем, все это пробуждало в нем желание взять Уинн Соммерс под свое крыло, защитить. Последние несколько минут он только и делал, что перехватывал жадные, страстные взгляды мужчин, готовых приволокнуться за ней. И каждый раз, когда ему казалось, что она смотрит на кого-то из этих алчущих любви и брака поклонников, мысленно ставит его на место своего мужа, он ощущал почти физическую боль внутри.
Сделаю ей одолжение, решил Джейк. Он не знал, что заставляет ее идти на эту крайность и почему брак для нее должен стать спасением. Все казалось нереальным, как сон. Если даже он на ней женится, то ведь это ненадолго. Вскоре она поймет, что брак этот – не решение проблемы, а, наоборот, еще одна проблема. И будет только рада любой возможности сбежать от него.
Ему нужно от нее две вещи: получить с ее помощью наследство и затащить в постель. Видит Бог, он хотел Уинн. Хотел, чтобы ее стройные, с шелковистой кожей ноги обхватили его. Хотел увидеть ее лицо в самый разгар страсти. Хотел, чтобы она смотрела на него с обожанием и любовью… Но глупо с ее стороны рассчитывать, что он в чем-то способен ей помочь. И еще более глупо с его стороны, что он дал ей повод так думать.
Уинн задержалась в дверях, оробев перед великолепием столов.
– Я никогда не видела такого изобилия, – шепнула она ему на ухо.
Джейк окинул взором накрытые камчатными скатертями столы, ломившиеся от всевозможных деликатесов. Видно было, что чета Монтегю денег не пожалела. Вспомнив, однако, во что ему, да и всем здесь, обошелся билетик, он решил не церемониться.
– Что вам здесь больше всего нравится? – спросил он Уинн.
Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.
Лаззаро Данте не верит ни в какие легенды. И жениться он собирается, исходя из деловых соображений. Невеста, Ариана Романо, согласна с его условиями. Однако стоило им прикоснуться друг к другу, как проклятие семьи Данте начало действовать…
Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…
Холодный делец Джек Синклер всегда добивался своего, и теперь он решил заполучить конкурирующую компанию «Кинкейд групп». Ведь после того, как отец отказался признать его своим законным сыном, он имеет право отомстить, ведь так? А красавица и умница Ники Томас поможет ему в этом. Но в реальности все оказалось не так просто…
Судьба свела Джордан и Райнера на узкой тропе жестокой конкуренции. Викинг по нраву и далеким предкам, Райнер ни в делах, ни в любви не знает, что такое поражение. Но… нашла коса на камень. Юную и хрупкую Джордан коллеги по бизнесу сравнивают с вулканом и землетрясением. Непримиримая схватка идет с переменным успехом, пока в нее не вмешивается третья сила – любовь.
Два года назад Кэтрин ушла от Гейба Пиретти, решив, что главная любовь в его жизни — бизнес. Но теперь она вынуждена обратиться к нему за помощью, потому что ее компания оказалась на грани банкротства. Однако Гейб ставит ей условие…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…