Деяния данов. Том 1 - [67]
{4.3.5} На это Вермунд сказал, что тот правильно и в точности исполнил возложенное на него поручение, после чего предложил ему немного подкрепить свои силы за пиршественным столом, ведь обычно «голодному и дорога в тягость». >2Фолько ответил, что у него совершенно нет времени на еду, но при этом он не прочь утолить жажду. {Щедрость Вермунда}>3После же того как он напился, ему было предложено также оставить у себя и чашу (которая была из золота). Как сказал Вермунд, тем, кто разгорячён дорогой и устал, удобнее черпать питьё чашей, нежели рукой, >(л. 33)|| ведь куда приятнее пить из кубка, нежели с помощью ладони. >4Юноша, придя в восхищение как от этих приветливых слов, так и от значительности подарка, пообещал, что он скорее выпьет полный кубок собственной крови, чем король увидит, как он обратится в бегство. >5Вермунд сказал, что такое смелое обещание — отличная благодарность, получив, таким образом, от оказанного благодеяния удовольствия больше, чем этот воин от того, что он его принял. >6Вскоре король [и в самом деле] узнал, что слова Фолько не уступают по своей отваге тому, как он ведёт себя в бою.
{4.3.6} Ибо, когда началось сражение и разные отряды противников устремились друг на друга, случилось так, что Фолько и Адисл сошлись в схватке и долго бились между собой. {Подвиг Фолько} [В конце концов] раненый Адисл оставил битву и бежал к своим кораблям, а вслед за своим предводителем в бегство обратилось и войско свеев. >2Фолько, утомлённый ранами и битвой, страдая от зноя, усталости и от жажды, прекратил преследовать убегающего врага, собрал свою кровь в шлем и поднёс его к губам, чтобы выпить. >3Сделав это, он самым блестящим образом отблагодарил короля за полученный от него <кубок>>a. >4Случайно увидевший это Вермунд выразил ему своё крайнее одобрение, ведь Фолько [блестящим образом] сдержал своё обещание. >5На что Фольке ответил, что свои громкие обещания следует доводить до должного завершения. >6Этими словами он дал понять, что и сам ценит свой поступок не меньше, чем Вермунд.
{4.3.7} Когда же победители, как это обычно и бывает после сражения, отложив оружие и предавшись отдыху, начали обмениваться своими впечатлениями, префект Шлезвига Кето заявил, что он крайне удивлён тому, что Адисл, несмотря на все препятствия, нашёл возможность скрыться, особенно если принять во внимание, что в битву он шёл впереди всех, а в бегство обратился последним, ведь среди врагов не было никого другого, чья гибель была бы столь желанна для данов. {Четыре вида воинов}>2На это Вермунд заметил, что ему следует знать, что в каждом войске среди сражающихся следует различать четыре вида воинов. {Первый}>3Бойцы первой разновидности, сдерживая свою отвагу умеренностью, беспощадно обрушиваются лишь на тех, кто противится им, и стыдятся преследовать бегущих. Это те, чья многолетняя опытность в ратном деле засвидетельствована бесспорными примерами их доблести, кто видит свою славу не в преследовании поверженного противника, а в том, чтобы одержать победу над теми, с кем они сражаются.
{4.3.8} {Второй} Также есть и другой вид воинов — те, кто бодры душой и телом, но при этом совершенно лишены милосердия. С одинаковой жестокостью в бою они разят неприятелей как в спину, так и в грудь. >2Это те, чьи души охвачены юношеской горячностью и кто ‘свои первые шаги на воинском поприще’ стремится украсить счастливыми предзнаменованиями. Будучи воспламенены рвением, свойственным как их возрасту, так и стремлению к славе, они с одинаковым безрассудством бросаются в бой как за правое, так и за неправое дело.
{4.3.9} {Третий} Есть также и третьи — те, кто колеблется между страхом и стыдом. Страх мешает им идти вперёд, а стыд не даёт отступать. Благородные по своему происхождению, они отличаются одной лишь этой своей бесполезной знатностью. Наполняя воинский строй скорее своим числом, чем силой, они ударяют врагов не сильнее, чем их тени, и присутствуют в рядах бойцов лишь для видимости. >2Становясь обладателями больших богатств, они блещут более своим происхождением, чем храбростью. Стяжание побеждает в них ‘стремление к славе’, из-за чего эти люди в большей степени подвластны влиянию трусости, а вовсе не своего благородства.
{4.3.10} {Четвертый} Есть также и такие, кто отправился на войну лишь для вида, а не для того, чтобы сражаться. Путаясь за спинами у своих товарищей в задних рядах, они первыми обращаются в бегство и последними идут в бой. Их немощный вид обнаруживает явные признаки страха; постоянно стараясь уклониться от дела, они с робкой медлительностью прячутся за спинами сражающихся.
{4.3.11} По этой причине, нужно думать, королю и удалось спастись бегством: воины первого вида вовсе не преследовали его во время бегства, поскольку заботились о том, чтобы сохранить одержанную победу, а не о том, чтобы схватить тех, кого они уже победили. Они лишь теснее сплотили свои ряды, стараясь должным образом защитить и закрепить только что одержанную победу, стремясь сделать её полной и окончательной. >2Бойцы второго вида, те, кто старался сокрушить всё на своём пути, позволили Адислу остаться невредимым не из-за недостатка отваги, а потому, что им не представился удобный случай; им не хватило не столько желания, сколько возможности убить его.
«Деяния датчан» (Gesta Danorum) Саксона Грамматика (ок. 1140–1206/1220) — главный источник по истории средневековой Дании и других скандинавских стран с древнейших времён до конца XII в. Хроника составлена из 16 книг, написанных на латинском языке. Во II том вошли книги, посвященные становлению христианства в Дании, а в последних 4-х книгах описываются события, близкие ко времени написания хроники (до 1185 г.). Полностью на русском языке публикуется впервые. Издание иллюстрировано, снабжено научным аппаратом.
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Публикуемая хроника - главный труд Ламберта, монаха из бенедиктинского аббатства Херсфельд, в котором он изложил историю от Сотворения Мира до 1039 г., в виде сухих выдержек из прежних летописей; а начиная с этого года излагается с возрастающими подробностями современная автору история, особенно история Германии до 1077 г. По чистоте языка и мастерству изложения Ламберт принадлежит к лучшим писателям средних веков. В хронике Ламберта имеется ряд интересных сведений о Киевской Руси: сохранено ценное свидетельство более ранних анналов о посольстве княгини Ольги к Оттону I, есть уникальные данные о внешнеполитической стороне борьбы Изяслава и Святослава Ярославичей и о поездке первого в Германию. Это первый полный перевод хроники на русский язык.
Среди историков X в. Лиутпранд занимает видное место как по своему таланту, так и по значительности описываемых им событий. В настоящую книгу вошли все три произведения кремонского епископа, сочинения которого историки ставят выше Видукиндовых. Сочинения Лиутпранда служат важным источником не только по истории Священной Римской Империи, но и по русскому Средневековью. Читателю дается возможность в контексте книги (никогда ранее целиком не издававшейся на русском языке) оценить столь часто цитируемое норманистами упоминание Лиутпранда о русах как «нордманнах» (которыми оказались также (Ant.