Девушка из штата Калифорния - [51]

Шрифт
Интервал

Теперь я смотрю на все окружающее сквозь новую призму – глазами психолога. Я перечитала много биографий известных психоаналитиков, терапевтов, авторов основных методов лечения в психотерапии. Все они жили или живут долгие, насыщенные и счастливые жизни. Я смотрю на одного своего преподавателя, доктора наук, психолога Джерри. Ему шестьдесят два года. На вид едва можно дать пятьдесят два. Мы учимся по его учебникам. Когда уж он успевает и работать, и писать, и поддерживать себя в идеальной физической форме – не знаю. Но я чувствую, что выбрала интересную, хорошую, нужную профессию и стою на правильном пути. К тому же зарабатывают они несравнимо больше учителей.

Моя горячка с переездом во Флориду прошла. Я уже узнала всю информацию насчет учителей, смогла ли бы я там работать. Смогла бы, но опять долгая волокита с оформлением учительских прав, уже по флоридским стандартам, и опять поиск работы. То же самое и с Майком. И я пока успокоилась. Мне нравится тут моя работа и учеба. Надо туда съездить вместе с Майком, посмотреть дома. Если и ему понравится, будем решать вместе.

Сейчас конец семестра. Я читаю свою психологическую литературу, пишу свои трактаты. Учиться нелегко, очень большой объем работы, но интересно. Чувствую, как расту в своих собственных глазах. Хочу дать небольшой совет тем людям, у которых пошла серая полоса в жизни: уезжайте из дома, хоть на неделю, хоть на два дня, полностью смените обстановку. Посмотрите на свою жизнь со стороны, может, что-то заметите такое, что требует исправления и вмешательства. Не сидите сложа руки. Занимайтесь тем, что приносит вам радость, а может, заодно и пользу другим людям.

Желаю всем удачи и прощаюсь до следующей главы. Drive safely! Ведите машину осторожно! – как сказали бы на прощание в Калифорнии.

Апрель, 1999 г.

18

Три часа ночи, выходной день. Я лежу и читаю учебник по психологии, свое домашнее задание. Мне надоело читать про то, как надо воспитывать себя и делать из себя личность, ведь в основном я довольна тем, что из себя сейчас представляю. Я хочу переключиться с психологии и почитать что-нибудь другое. Я вспоминаю, что на днях поучила письмо от подруги из Питера, в котором она спрашивает: «Как лето провели? Куда съездили в отпуск?» Эти вопросы меня натолкнули на мысль о написании следующей главы своей повести, о событиях за последние месяцы. Но лень меня накрепко приковала к постели. Мне приходит мысль-мечта. Я лежу и мечтаю, как Ноздрев с Маниловым. Но я Ноздрев не 19 века, а конца 20-го, поэтому и мечты мои технократические. Я мечтаю о компьютере. У меня есть обычный, как бы стационарный, в другой комнате. Но к нему надо идти, садиться, сидеть и печатать. А это ведь лень. Все спят кругом. Я им завидую. Я тоже хочу лежа. Я и писать хочу лежа. И я поняла, чего мне не хватает – переносного маленького компьютера – лаптопа (lар – «сидячее место» на коленях, top – верхушка, дословно «то, что находится у сидячего человека на коленях»). А вообще-то это уже и коленями не назовешь. В общем, по-русски и перевести-то как-то неуклюже получается. Поэтому я заметила как в последнее время стало много заимствований из английского языка в русском. Хоть Ленин и боролся за чистоту русского языка. Но ведь как это удобно взять уже готовое слово, вместо того чтобы придумывать велосипед. Во времена Ленина действительно многие вещи можно было объяснить русскими словами. Что бы Ленин теперь сказал про компьютер и словарь к нему. Наверно быстренько бы их освоил и пустил в ход на пользу революции.

Так вернемся же к лаптопу. Значит, теперь у меня будет мечта. Как плохо быть богатым – не дадут помечтать. Пошел и купил. Никакого полета для фантазии и мечты. Всего лучше быть не богатым, а средним. Чтобы оставалось место для мечты. Бедным быть тоже плохо, так как мечтай не мечтай, все равно это не сбудется. А средним – самое то, что нужно. Помечтал, поработал над этим вопросом, глядишь, мечта и сбылась. Ну вот опять я отошла от лаптопа. Так вернемся же второй раз к нему. Лаптоп – это очень удобно. Я бы его сейчас поставила перед собой и печатала бы лежа. Вот так лень становится двигателем научно-технического прогресса, причем толкает к его внедрению прямо в спальню.

Но пока, без лаптопа, топать мне лапами лень (простите за неуклюженький каламбурчик-с), поэтому я беру простые и надежные механические средства – бумагу и карандаш – и начинаю писать. Эти средства у меня всегда тут под рукой. Меня все равно не поднимешь сейчас. И пусть я лучше потом буду в муках перепечатывать свои каракули. Но лень – от нее никуда «не спрятаться, не скрыться» (как сказал поэт, а потом кто-то спел). Я сегодня уже совершила одну грандиозную победу над собственной ленью – погладила трое брюк и платье. Я гладить ненавижу всей душой (так же, как моя мама страстно любит гладить все подряд). Об этой своей ненависти я всегда сообщаю своим студентам тогда, когда привожу им примеры глагола ненавидеть (to hate). И они мне начинают рассказывать, что они ненавидят делать. Кстати, половина или больше людей ненавидят гладить. Я в основном покупаю себе и мужу одежду, которую гладить не надо. Но иногда бывает что надо. Такой одежде очень не повезло с хозяйкой. Ей (одежде) приходится висеть после стирки долго, месяц-два в шкафу, дожидаясь моего вдохновения погладить. Но специальное вдохновение (муза с утюгом) все не приходит и не приходит. Тогда, через месяцок-другой во мне начинает заговаривать совесть: надо гладить! надо гладить! Сначала тихонько, потом прямо кричать начинает. За лень я себя всегда ругаю, но не очень сильно. Ведь от этой домашней лени никто и ничто не страдает. Только моя совесть. А ей положено быть многострадальной.


Рекомендуем почитать
Меня зовут Сол

У героини романа красивое имя — Солмарина (сокращенно — Сол), что означает «морская соль». Ей всего лишь тринадцать лет, но она единственная заботится о младшей сестренке, потому что их мать-алкоголичка не в состоянии этого делать. Сол убила своего отчима. Сознательно и жестоко. А потом они с сестрой сбежали, чтобы начать новую жизнь… в лесу. Роман шотландского писателя посвящен актуальной теме — семейному насилию над детьми. Иногда, когда жизнь ребенка становится похожей на кромешный ад, его сердце может превратиться в кусок льда.


Истории из жизни петербургских гидов. Правдивые и не очень

Книга Р.А. Курбангалеевой и Н.А. Хрусталевой «Истории из жизни петербургских гидов / Правдивые и не очень» посвящена проблемам международного туризма. Авторы, имеющие большой опыт работы с немецкоязычными туристами, рассказывают различные, в том числе забавные истории из своей жизни, связанные с их деятельностью. Речь идет о знаниях и навыках, необходимых гидам-переводчикам, об особенностях проведения экскурсий в Санкт-Петербурге, о ментальности немцев, австрийцев и швейцарцев. Рассматриваются перспективы и возможные трудности международного туризма.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Найденные ветви

После восемнадцати лет отсутствия Джек Тернер возвращается домой, чтобы открыть свою юридическую фирму. Теперь он успешный адвокат по уголовным делам, но все также чувствует себя потерянным. Который год Джека преследует ощущение, что он что-то упускает в жизни. Будь это оставшиеся без ответа вопросы о его брате или многообещающий роман с Дженни Уолтон. Джек опасается сближаться с кем-либо, кроме нескольких надежных друзей и своих любимых собак. Но когда ему поручают защиту семнадцатилетней девушки, обвиняемой в продаже наркотиков, и его врага детства в деле о вооруженном ограблении, Джек вынужден переоценить свое прошлое и задуматься о собственных ошибках в общении с другими.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Воображаемые жизни Джеймса Понеке

Что скрывается за той маской, что носит каждый из нас? «Воображаемые жизни Джеймса Понеке» – роман новозеландской писательницы Тины Макерети, глубокий, красочный и захватывающий. Джеймс Понеке – юный сирота-маори. Всю свою жизнь он мечтал путешествовать, и, когда английский художник, по долгу службы оказавшийся в Новой Зеландии, приглашает его в Лондон, Джеймс спешит принять предложение. Теперь он – часть шоу, живой экспонат. Проводит свои дни, наряженный в национальную одежду, и каждый за плату может поглазеть на него.