Девочка, которая упала с небес - [65]

Шрифт
Интервал

– Нечто получше?

Охранник видел, что Макс начал успокаиваться, и расслабил плечи.

– Ну конечно. Ты ещё молод. Ты можешь добиться всего, чего захочешь. Тебя ждёт светлое будущее. Не сдавайся.

– Да. – Макс кивнул, и в очертаниях его рта появилась твёрдость. – Именно так я и сделаю. Я недооценил их – вот был мой просчёт. Но это окей, потому что сложности – это весело, а я люблю, когда весело.

Охранник хохотнул.

– Эге, кто ж не любит повеселиться.

Макс тоже хихикал, но смех его звучал угрожающе.

– Хочешь увидеть кое-что занятное?

– Конечно, малыш.

Развернувшись на месте, Макс запрыгнул на решётку ограждения и вмиг достиг самого верха.

– Эй! Эй! – закричал позади него охранник, но Макс был уже вне пределов досягаемости.

– Я уже знаю, что сделаю! – Макс обернулся к охраннику с улыбкой Чеширского Кота на лице.

– Спускайся оттуда! У тебя вся жизнь впереди!

– Я знаю! И я собираюсь наслаждаться каждым мгновением. – Макс рванул куртку на груди, обнажив страховочный пояс на талии. Быстрым щелчком он прикрепил карабин к тросу, до этого хитроумно укрытому от глаз.

– Стой! Ты так огребёшь себе неприятностей! Есть же правила! – Тут работник службы безопасности потянулся к рации.

Вот в этом прелесть вечной жизни: можно не беспокоиться о правилах.

– Единственные правила, которым я следую, – Макс ухмыльнулся, – это весёлые правила. А я собираюсь отлично повеселиться! И никому – ни тебе, ни Пайпер, ни Конраду – меня не остановить!

Оттолкнувшись, Макс полетел по верёвке вниз с Эмпайр-стейт-билдинг. Это было, конечно, не то же самое, что наблюдать за концом света, но всё же офигенно здорово.

* * *

В Ксантии, стоя на вершине Мать-горы, старейшина Эквилла подняла голову, почувствовав, что жуки освободились из своих коконов.

Поджав губы, она стиснула ладони и поглядела на долину. Как и сказала Летунья Ворожея, это было знамением великих перемен. Заря нового дня.

Старейшине Эквилле это не нравилось.

Но она была готова сражаться. Приложив к груди руку, она молча дала себе клятву выстроить новую стену. Эта стена будет крепче и надёжнее, чем прежняя, и никто не сумеет её проломить. Она приготовит свой народ к тому, что грядёт, используя всё, что было в её власти, чтобы удержать их вдали от Чужаков. За это она станет сражаться до последнего вздоха.

Асанти.

* * *

Даже с земли было видно каждую вспышку света, говорившую о том, что треснуло очередное яйцо. Конрад запрокинул голову и прищурился, но никак не мог разглядеть того, кто появился.

– Смитти? Смитти, ты видишь?

Смитти покачал головой.

– Сам знаешь, что вижу. Ты не поверишь! Знаешь, что появляется из этих яиц?

Конрад ждал, пока Смитти скажет ему.

– Они похожи на драконов. Маленьких драконов, детёнышей. И всё ж таки драконов. – Смитти не верил собственным глазам. – Ты можешь себе это представить?

Конрад улыбнулся.

– Могу.

* * *

В конечном счёте спасение мира, каким мы его знаем, было делом, тихо исполненным в самый обычный день на лугу, где девочка, не очень красивая и не особенно умная, такая же, как и многие другие девчонки, сумела сделать нечто совершенно необыкновенное.

Стоя совсем одна под перекрещивавшимися взглядами ребят из совершенно разных мест, которые сумели всё же сработаться, она воздела руки и поверила в то, что может летать, – вопреки всему, что свидетельствовало об обратном, не вняв голосу, властно говорившему изнутри: «Не надо». Она всё же полетела.

40

В округе Лоуленд сделалось людно: вместо одиннадцати экстраординарных детей на ферме Макклаудов их стало почти двадцать. Мало того, ребята Миллеров начали проводить здесь уйму времени. Слухи быстро разлетаются в местечках вроде округа Лоуленд, и, когда Рори Рэй и Джимми Джо начали чесать языками и рассказывать другим детям, что у Пайпер Макклауд с головой всё в порядке, все потянулись поглядеть своими глазами. Родители не верили ни словечку из тех слухов, что разлетались повсюду, но дети были не прочь проверить и в скором времени начали захаживать на ферму Макклаудов, чтобы немного поиграть.

Избранные решили не возвращаться сразу в Ксантию, а остались в округе Лоуленд, чтобы побольше узнать о Чужаках. Чужаки оказались совсем не такими, как их описывали, и чем больше дети узнавали, тем больше у них возникало вопросов. Едва они обустроились и приладились к жизни на ферме, как грузовик Джо Макклауда въехал во двор. При виде родителей Пайпер вспыхнула восторгом.

– Мама! Папа! – Пайпер бросилась к двери пикапа, открыла её и обняла мать. – Как ты, мама?

– Ну, я не первая на этой планете, надумавшая родить ребёнка, да и не последняя. – Бетти обняла Пайпер крепко-прекрепко и похлопала её по спине. – Впрочем, думается мне, после этого ребёнка я новым не разрожусь. Всему своё время, и моё время для деток на исходе.

Малышка Джейн спала в своём автомобильном кресле. Пайпер ворковала и шептала над сестрой, нежно поглаживая её головку.

– Она самое красивое, что мне доводилось видеть. Можно мне её подержать, мама? Можно я занесу её в дом?

– Не вижу, отчего нет.

Джо подошёл и помог жене выбраться из грузовика, а Пайпер забрала кресло со спящей в нём малышкой Джейн. На веранде собрались все дети, добрую половину которых Бетти видела впервые.


Еще от автора Виктория Форестер
Мальчик, который знал всё

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить.


Девочка, которая умела летать

Что может быть лучше полётов? Да ничего! В этом Пайпер никогда не сомневалась. Она и небо словно созданы друг для друга. Жаль только, что родители этого не понимают. Но ничего. Пайпер едет с добрым доктором Хуллиган в специальную школу, где её научат летать ещё лучше и у неё будет много друзей – таких же необычных, как она. Правда, немного странно, что в школе её просят больше не летать. И учат тоже странно – каждый день одно и то же. А ещё… Пайпер кажется, что удивительных существ вроде светящегося в темноте жирафа, которых тут держат, не столько изучают, сколько мучают.


Рекомендуем почитать
Румо и чудеса в темноте. Книга 1

Главный герой — Румо. Он — вольпертингер. Существует легенда, как появились вольпертингеры. Ещё маленьким щенком он попадает на Чёртовы скалы к ужасным циклопам. Там он знакомится со своим учителем — червякулом Волцотаном Смайком. Позже он находит Вольпертинг, где живут его собратья. А что означает серебряная нить, какие тайны хранит Туманный город, для чего был построен Чёрный купол, кто такие Несуществующие крошки, что творится в подземном мире, кто такие нурнии и врахоки и так далее, и так далее — ответы на эти вопросы вы найдёте в книге.Книга изготовлена по материалам сайта http://rumo-dwid.livejournal.com.


Пламя чистоты

Темной осенней ночью Тарани увидела во сне странного человечка в бурой шляпе. Он явился, чтобы сообщить Стражнице древнее пророчество. Команду чародеек ждет новое задание: им предстоит отправиться в другой мир и вернуть к жизни Пламя Чистоты, без которого распадается связь времен и будущее не может стать настоящим.


Оборотень против дракона

Оборотень Ульф — приемыш. Вся его жизнь прошла в Королевском Обществе Недопущения жестокого Обращения с Бестиями, в заповеднике, ставшем приютом и центром спасения для редких существ — троллей, фей, морских змеев и им подобных. И воспитанника КОНЖОБа ни за что не оставит равнодушным посягательство на жизнь или свободу кого-нибудь из бестий.Узнав, что браконьерами застрелен детеныш дракона, а мать-драконица, по всей вероятности, похищена для участия в гладиаторских боях на Ринге Ужасов, юный Ульф подключается к розыску.Книга переведена на русский язык знаменитой писательницей Марией Семёновой, автором приключений «Волкодава».


История с амулетом

В третьей книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом») волшебные приключения полюбившихся героев Сирила, Джейн, Антеи и Ричарда продолжаются! Они вновь встретят старого друга – песчаную фею Саммиэда, отправятся на поиски части волшебного амулета в прошлое и в будущее, побывают в Вавилоне, Атлантиде, Древнем Египте и других удивительных местах.


Пропавшая шпага

В Акватике наступила весна. Распустились первые листочки на яблонях.


Глубокое волшебство

Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.