Дети зимы - [21]
— Здесь его нет, — отметила очевидный факт Кокарда.
— Странно.
— По-моему, продовольственных магазинов в этом направлении тоже больше нет. Пошли обратно.
Прутик хотел было согласиться, но нынешняя ситуация заставила его кое-что вспомнить. Один раз Морг уже пропадал в ледяных коридорах, и Горилла страшно разозлился, вернувшись в колокольню и обнаружив, что Морга не искали. Кроме того, они с Кокардой нашли очень мало еды. Прутику не слишком хотелось являться Горилле на глаза с такими результатами.
— Может, стоит еще поискать? — предложил он.
— Морг — дармоед, — ответила Кокарда. — Но Горилла обязательно потребует его искать. Зачем — один Бог знает.
— Заодно, может быть, и продукты найдем, — добавил Прутик.
8
Стонущего Морга поставили на ноги и поддерживали, пока его рвало.
— Грязный пьяный сукин сын, — обругала его Кокарда.
— Он смотрел на меня изо льда, — пробормотал Морг. — Он выглядел, как сам дьявол, белый, улыбался… О Боже… — Морг снова перегнулся вперед, тело его сотрясла рвота.
— Манекен в магазине, — захихикал Прутик. — Испугался манекена! Когда-то давно с Прутиком случилось то же самое.
Морг поднял голову. Лицо его было бледным и залитым потом, глаза покраснели.
— Это был не манекен, — настаивал он. — У него двигались глаза… Уверен, что двигались. — Но уверен он уже не был; в голове все кружилось и плыло; хотелось напиться до потери сознания.
— Пошли, наконец, в башню, черт бы вас побрал. — У Кокарды кончилось терпение. Она перехватила поудобнее руку Морга, Прутик подхватил его с другой стороны. Лампа выскользнула из руки Прутика, загремела по полу и погасла.
— Чтоб тебя, — буркнул во внезапную темноту Прутик.
— Господи, не вижу! Глаза мои, глаза! Ничего не вижу!
— Замолчи. Что ты там, к черту, натворил, Прутик?
— Лампу уронил, чего же еще. А ты что думала?
— Лампу он, видите ли, уронил, — слова Кокарды были полны едкого сарказма. — Ничего страшного, то и дело случается. Скажи нам, Прутик, а как ты собираешься добираться обратно? Теперь это на твоей совести.
Перед тем как Прутик заговорил, некоторое время было тихо.
— …Похоже, она разбилась. Подождите. Кажется, у меня где-то есть спички.
— Ему кажется, у него где-то есть спички. Запасливый какой.
Слабый свет сделал видимыми ледяные стены.
— От этого много пользы не будет.
— Я не зажигал еще! — Голос Прутика стал хриплым от тревоги.
Свет усилился. Казалось, у него нет источника; зеленый, призрачный, он был вокруг и шел ниоткуда. Люди в страхе прижались друг к другу; даже Морг, с прояснившимися от потрясения глазами, разделял общий испуг.
— Смотрите!
Глубоко-глубоко во льду двигалось нечто — черное, меняющееся, неопределенное, в изумрудном сиянии. Оно росло, вытягивало колдовские пальцы в расплывающейся тьме, и вдруг вся стена ожила танцующим светом и тенями, и стало ослепительно светло.
Трое в коридоре с покрасневшими, перепуганными лицами мгновение глядели друг на друга, потом разом повернулись и кинулись прочь, налетая на ледяные стены, отталкивая друг друга, стремясь в темноту, в безопасность.
Добравшись в конце концов до колокольни, они нашли там Гориллу, который, топая, стряхивал снег с сапог.
Начав очищать пальто, он остановился от удивления, когда беглецы протопали по ступенькам и свалились на пол, со всхлипами ловя воздух.
— В чем дело? — спросил он.
Первым пришел в себя Прутик.
— Там, в туннеле, призрак! — задыхался он. На память ему пришли впечатления детства. — Домовой! Большущий, черный… Кошмарно! Истощенный предпринятым усилием, он замолк, продолжая пыхтеть.
— Лапа? — резко спросил Горилла.
— Лапу мы уж как-нибудь узнаем, — отрезала Кокарда. — А это — черное и ни на что не похожее, перекручено по-всякому. И еще с ним был свет. Если тебе когда попадется Лапа с лампой, значит, у тебя точно кой-чего не хватит. И оно было внутри льда.
Горилла задумчиво рассматривал своих товарищей. Что-то они видели, это точно. Но для Лапы нет пути в туннель.
— Что случилось с Моргом? — неожиданно спросил он.
— Шок, — поспешно ответила Кокарда. — Не может прийти в себя.
Горилла наклонился и понюхал вытянувшееся на полу тело.
— Напился. А вы ему позволили.
— Мы ничего не могли поделать, Горилла, — извиняющимся тоном проговорил Прутик.
— Мы уже таким его нашли.
— Идиоты чертовы, — негромко произнес Горилла. — Я ухожу утром на охоту для нас всех, а вернувшись, застаю такую картину. Черт возьми, я иногда удивляюсь, зачем вообще со всем этим связался. Сколько раз я вам говорил держать спиртное от него подальше?
Кокарда и Прутик виновато прижались друг к другу, беспокойно поглядывая на возвышавшегося над ними Гориллу.
— Ты ведь не бросишь нас, Горилла? — спросил Прутик.
Пожав плечами, тот отвернулся и швырнул пальто в угол.
— Поесть найдется? — спросил он.
Последовало долгое молчание. Наконец Кокарда ответила:
— Там… вроде как ничего нет…
— Нет консервов? Ты хочешь сказать, все кончилось? Есть же и другие магазины, не только супермаркет.
— Да-да, мы как раз собирались поискать, когда увидели… эту штуку. Она нас напугала, и мы побежали, — торопливо объяснял Прутик. — Конечно, там внизу всего полно.
— А если и нет, мы всегда можем уехать на «Снежной принцессе», добавила стремящаяся угодить Горилле Кокарда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Michael Coney. Syzygy. 1973.Действие романа разворачивается на планете Аркадия, где раз в пятьдесят два года все шесть лун выстраиваются в ряд, из-за чего нарушается экологический баланс планеты. Сизигия вызывает не только высокие приливы, но, как оказалось, и гораздо более серьезные проблемы — внезапные вспышки насилия и попытки массовых самоубийств.У планеты Аркадия шесть лун, на ней почти никогда не бывает безлунных ночей. И лишь раз в пятьдесят два года все луны собираются вместе на небольшом участке неба.
Michael Coney. Brontomek! (1975, received the British Science Fiction award for best novel of 1976 largely, I suspect, because my agent was on the Committee). Награжден British Science Fiction Award (1977) за роман «Бронтомех!».Действие разворачиваются на планете Аркадия, и мы вновь встречаемся с героями романа «Сизигия». Планету, соблазнив жителей перспективой экономического роста, прибирает к рукам корпорация «Хедерингтон», но аркадяне оказываются заложниками этого договора и понимают свою ошибку лишь тогда, когда на планете появляются машины-бронтомехи и принявшие человеческий облик аморфы.На Аркадии прошло два года после событий, описанных в романе «Сизигия».
Michael Coney. Charisma. 1975.Издавалось в Авторском сборнике «Здравствуй, лето… и прощай». В романе «Особый дар» рассказывается о том, как в результате секретных исследований на опытной станции в Корнуолле открыта система параллельных миров, отличающихся от нашего лишь деталями. Особенностью контактов между мирами является то, что человек можетсвободно перемещаться в чужом мире, только если его двойник там уже умер. Именно это происходит с Джоном Мейном, и его задача — не только избежать смерти в своем мире, но и найти в параллельном мире свою любимую.На исследовательской станции неподалёку от Фалькомба проходят опыты по изучению параллельных миров.
Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.
Michael Coney. Mirror Image. 1972.На планете Мерилин обнаружен необычайный вид живых существ, которых колонисты назвали «аморфами». Для самозащиты аморфы способны принимать облик самого желанного существа того, кто приближается к ним. Встреча аморфов с людьми меняет судьбы не только планеты, но и всей галактики.Корпорация «Хетерингтон» осваивает планету Мэрилин, которую населяют аморфы. Это местная форма разумной жизни, которая умеет перевоплощаться в кого угодно. Если аморф сохраняет постоянную форму несколько месяцев подряд, то утрачивает способность к ее дальнейшему изменению.